background image

No se estire – Mantenga en todo momento una postura
adecuada y el equilibrio.

Manténgase alerta – Observe lo que está haciendo en todo
momento. Utilice el sentido común. No utilice el aparato
cuando esté cansado.

Desconexión del aparato – Desconecte el aparato de la
fuente de alimentación cuando no esté en uso, antes de
realizar tareas de servicio, cuando cambie accesorios,
como cuchillas, y similar.

Almacene los aparatos en interior – Cuando no estén en
uso, los aparatos deben almacenarse en interiores, en un
lugar seco y alto o cerrado, fuera del alcance de los niños.

Cuide el mantenimiento del aparato – Mantenga el filo
afilado y limpio para un mejor rendimiento y para reducir
el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para la
lubricación y el cambio de accesorios. Inspeccione
periódicamente el cable del aparato, y si está dañado,
haga que lo repare un centro de servicio técnico
autorizado. Inspeccione periódicamente los cables
alargadores y sustitúyalos si están dañados. Mantenga las
asas secas, limpias y sin restos de aceite y grasa.

Compruebe las piezas dañadas – Antes de seguir
utilizando el aparato, una protección u otra pieza dañada
debe comprobarse detenidamente para determinar si
funcionará correctamente y cumplirá su función prevista.
Compruebe la alineación de las piezas móviles, la unión
de las piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y
cualquier otra condición que pueda afectar a su
funcionamiento. Una protección u otra pieza que esté
dañada debe ser reparada o sustituida debidamente por un
centro de servicio autorizado, a menos que se indique lo
contrario en este manual.

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la
cadena de la sierra. No retire el material cortado ni sujete
el material a cortar cuando las cuchillas se estén
moviendo. Asegúrese de que el interruptor esté
desactivado al eliminar el material atascado. La cadena de
la sierra continúa moviéndose después de desactivar el
interruptor. Un momento de inatención durante el uso de
la sierra telescópica puede provocar lesiones personales
graves.

Lleve la sierra telescópica por el asa con la cadena de la
sierra detenida. Cuando transporte o almacene la
telescópica, coloque siempre la cubierta del dispositivo de
la cadena de la sierra. El manejo adecuado de la sierra
telescópica reducirá las posibles lesiones personales
producidas por la cadena de la sierra.

Sujete la sierra telescópica solo por las superficies de
agarre aisladas, ya que la cadena de la sierra puede entrar
en contacto con cableado oculto o con su propio cable. Si
la cadena de la sierra entra en contacto con un cable "con
corriente", esto puede hacer que las piezas metálicas
expuestas de la sierra telescópica "tengan corriente" y
podrían producir una descarga eléctrica al operario.

Mantenga el cable alejado de la zona de corte. Durante el
funcionamiento, el cable puede estar oculto entre los
arbustos y ser cortado accidentalmente por la cadena de la
sierra.

Evite utilizar la sierra telescópica con mal tiempo,
especialmente cuando existe un riesgo de rayos. Esto
disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo.

Para reducir el riesgo de electrocución, no utilice cerca de
líneas eléctricas. El contacto con o el uso cerca de líneas
eléctricas puede producir lesiones graves o descargas
eléctricas que pueden provocar la muerte.

Utilice siempre las dos manos cuando maneje la sierra
telescópica. Sujete la sierra telescópica con ambas manos
para evitar perder el control.

Utilice siempre protección para la cabeza cuando maneje
la sierra telescópica en altura. La caída de objetos puede
producir lesiones personales graves.

Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el
interruptor de alimentación esté en la posición de apagado
antes de conectar a la batería y al coger o transportar el
aparato. El transporte del aparato con el dedo en el
interruptor de alimentación o la conexión de un aparato
que tiene el interruptor de alimentación activado fomenta
los accidentes.

Asegúrese de que el interruptor de alimentación esté
apagado y que la batería se haya retirado antes de quitar
el material atascado, realizar ajustes, cambiar accesorios,
almacenar o realizar reparaciones en el aparato. La puesta
en marcha inesperada del aparato mientras se quita el
material atascado o se realizan reparaciones puede
provocar lesiones personales graves.

Recargue solo con el cargador especificado por el
fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería
puede dar lugar a un riesgo de incendio cuando se usa con
otra batería.

Utilice los aparatos únicamente con las baterías
designadas específicamente. El uso de cualquier otra
batería puede dar lugar a un riesgo de lesiones e incendio.

Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de
otros objetos metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que
puedan hacer una conexión entre los terminales. El
cortocircuito de los terminales de la batería puede
provocar quemaduras o un incendio.

Bajo condiciones abusivas, es posible que salga líquido
despedido de la batería; evite el contacto. Si se produce
un contacto accidental, aclare con agua. Si el líquido
entra en contacto con los ojos, acuda también al médico.
El líquido despedido de la batería puede provocar
irritación o quemaduras.

No utilice una batería o un aparato que haya sufrido
daños o modificaciones. Las baterías dañadas o
modificadas pueden exhibir un comportamiento
impredecible que puede dar lugar a un incendio, una
explosión o un riesgo de lesiones.

No exponga una batería o un aparato al fuego ni a
temperaturas excesivas. La exposición al fuego o a una
temperatura superior a 130°C puede provocar una
explosión. La temperatura de 130°C puede sustituirse por
la temperatura de 265°F.

Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la
batería o el aparato fuera del intervalo de temperatura

28

Español

ES

Содержание PS80L00

Страница 1: ...EN OPERATOR MANUAL POLESAW FR MANUEL D OPÉRATEUR ÉLAGUEUSE SUR PERCHE ES MANUAL DEL OPERADOR SIERRA TELESCÓPICA www greenworkstools com PS80L00 PSB401 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bar and saw chain 7 7 4 Fit the pole saw 8 7 5 Use the shoulder strap 8 7 6 Cutting preparation 8 7 7 Install the battery pack 9 7 8 Remove the battery pack 9 8 Operation 9 8 1 Examine the chain oil 9 8 2 Start the machine 9 8 3 Stop the machine 9 8 4 Delimbing a tree 9 8 5 Limb tree branches 9 9 Maintenance 10 9 1 Adjust the chain tension 10 9 2 Sharpen the cutters 10 9 3 Guide bar maintenance 11...

Страница 4: ... jewelry They can be caught in moving parts Use of rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair Use Safety Glasses Always use face or dust mask if operation is dusty Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended Avoid Unintentional Starting Don t carry plugged in appliance ...

Страница 5: ...hat is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use appliances only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connec...

Страница 6: ...he batteries used in this machine Lithium Ion a toxic material WARNING Discard all toxic materials in a specified manner to prevent contamination of the environment Before discarding damaged or worn out Li ion battery contact your local waste disposal agency or the local Environmental Protection Agency for information and specific instructions Take the batteries to a local recycling and or disposa...

Страница 7: ...ged or missing speak to the service center 1 Open the package 2 Read the documentation in the box 3 Remove all the unassembled parts from the box 4 Remove the machine from the box 5 Discard the box and package in compliance with local regulations 7 2 ADD THE BAR AND CHAIN OIL Examine the amount of oil in the machine If the oil level is low add the bar and chain oil as follows IMPORTANT Use bar and...

Страница 8: ...ndle pole 3 and slide together The tubes are oval shaped and will only install one way 2 Push the extension pole into the lock sleeve 9 in the handle pole and the press button 8 will lock into the press button hole 10 Then use a wrench to secure the lock nut 7 3 Repeat this process to attach the extension pole to the power head pole 7 5 USE THE SHOULDER STRAP 60 MAXIMUM 1 Attach the carabiner to t...

Страница 9: ...sh and hold the battery release button 2 Remove the battery pack from the machine 8 OPERATION NOTE Remove the battery pack and keep hands clear of the lock out button when you move the machine IMPORTANT Examine the chain tension before each use 8 1 EXAMINE THE CHAIN OIL NOTE Do not use the machine without sufficient chain oil 1 Examine the oil level of the machine from the oil indicator 2 Add the ...

Страница 10: ...if you touch the chain bar or areas around the chain 1 Loosen the chain cover 15 by turning the chain cover knob 14 counterclockwise NOTE It is not necessary to remove the chain cover to adjust the chain tension 14 15 2 Turn the chain tension screw behind the bar and chain clockwise to increase the chain tension 3 Turn the chain tension screw counterclockwise to decrease the chain tension 4 When t...

Страница 11: ... the cutters with a flat file Replace the bar if the groove does not fit with the height of the drive links which must never touch the bottom the inside of the guide bar is worn and makes the chain lean to one side 10 TRANSPORTATION AND STORAGE Before you move the machine always Remove the battery pack from the machine Keep hands clear of the lock out button Put the scabbard on the guide bar and t...

Страница 12: ... range Item Temperature Appliance storage tempera ture range 32 F 0 C 113 F 45 C Appliance operation temper ature range 32 F 0 C 113 F 45 C Battery charging temperature range 39 F 4 C 104 F 40 C Charger operation tempera ture range 39 F 4 C 104 F 40 C Battery storage temperature range 32 F 0 C 113 F 45 C Battery discharging tempera ture range 32 F 0 C 113 F 45 C 13 LIMITED WARRANTY Greenworks here...

Страница 13: ...uested in writing by Greenworks USA address Canadian address Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville NC 28115 Newmarket ON L3Y 7B7 14 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 No Part No Qty Description No Part No Qty Description 1 R0201195 00 1 Bar Chain 5 RB341091734B 1 Oil Cap Assembly 2 R0201196 00 1 Sprocket Cover Assembly 6 RB37902144C 1 Harness As...

Страница 14: ... Assemblage du guide chaîne et de la chaîne 19 7 4 Montez la scie à long manche 20 7 5 Utilisez la bandoulière 20 7 6 Préparation de la coupe 20 7 7 Installez le bloc batterie 20 7 8 Retirez le bloc batterie 20 8 Utilisation 21 8 1 Examinez la lubrification de la chaîne 21 8 2 Démarrez la machine 21 8 3 Arrêtez la machine 21 8 4 Ébranchage d un arbre 21 8 5 Branches d arbres 21 9 Entretien 21 9 1 ...

Страница 15: ... non respect de ces avertissements et de ces instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves Conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure Le terme outil électrique dans les avertissements fait référence à votre outil électrique sans fil fonctionnant sur batterie 2 1 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Évitez les environnements dangereux...

Страница 16: ... une tronçonneuse entre en contact avec un fil électrique sous tension les parties métalliques non carénées de l outil peuvent se retrouver sous tension et l opérateur risque d être électrocuté Tenez le câble éloigné de la zone de coupe Pendant le fonctionnement le câble peut être caché dans des arbustes et peut être coupé accidentellement par la chaîne de la scie N utilisez pas la scie à long man...

Страница 17: ... vous vous approchez d un angle mort d une porte d un arbuste d un arbre ou de tout autre objet qui pourrait masquer la vue d un enfant qui pourrait se heurter à la machine 3 SYMBOLES FIGURANT SUR LA MACHINE Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur ce produit Veuillez les étudier et apprendre leur signification Une bonne interprétation de ces symboles vous permettra de mieux utilis...

Страница 18: ...e déchets solides municipaux Emmenez les dans un centre de recyclage ou d élimination certifié 6 PROPOSITION 65 AVERTISSEMENT Ce produit contient un produit chimique connu dans l état de Californie comme étant une cause de cancer de malformations congénitales ou d autres problèmes de reproduction Certaines poussières produites par le ponçage mécanique le sciage le meulage le perçage et d autres ac...

Страница 19: ...ORTANT N utilisez pas une huile sale usagée ou contaminée Le guide ou la chaîne peut être endommagé 7 3 ASSEMBLAGE DU GUIDE CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE 1 Dévissez le couvre chaîne 14 en effectuant un tour complet dans le sens contraire des aiguilles d une montre 2 Retirez le couvre chaîne 15 14 15 3 Placez les maillons d entraînement de la chaîne 21 dans la rainure du guide chaîne 20 4 Placez les dents...

Страница 20: ...couper assurez vous de ce qui suit Portez des gants résistants pour assurer une prise et une protection maximales Maintenez une bonne prise sur la machine pendant le fonctionnement Utilisez votre poignée droite sur la poignée arrière et votre poignée gauche sur le manche du bâton Gardez votre corps à gauche de la ligne de chaîne N utilisez jamais une prise gauchère mains inversées ou une position ...

Страница 21: ...ENT Assurez vous qu il n y a rien ou que personne ne se trouve dans la zone où les branches tombent Tenez vous du côté opposé à la branche que vous allez couper Commencez à couper les branches les plus hautes Puis coupez les branches inférieures Coupez vers le bas pour éviter le blocage du guide 8 5 BRANCHES D ARBRES L ébranchage consiste à enlever les branches d un arbre tombé A A B 1 Laissez les...

Страница 22: ...aîne et la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter la tension de la chaîne 3 Tournez la vis de tension de la chaîne dans le sens des aiguilles d une montre pour réduire la tension de la chaîne 4 Lorsque la chaîne est à la tension voulue serrez le couvre chaîne 9 2 AFFUTEZ LES DENTS Affûtez les couteaux si la chaîne ne s enfonce pas facilement dans le bois REMARQUE Nous recomm...

Страница 23: ... des maillons de la chaîne qui ne doivent jamais toucher le fond l intérieur du guide chaîne est usé et fait pencher la chaîne d un côté 10 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE Avant de déplacer la machine il faut toujours faire ce qui suit Retirez le bloc batterie de la machine Gardez les mains éloignées du bouton de verrouillage Placez le fourreau sur le guide chaîne et la chaîne Avant de ranger la machine ...

Страница 24: ... Batterie modèle 2901302 2902402 et autres séries BAB Chargeur modèle 2901402 et autres séries CAB La plage de température ambiante recommandée Article Température Plage de température d en treposage de l appareil 32 F 0 C 113 F 45 C Plage de température de fonctionnement de l appareil 32 F 0 C 113 F 45 C Plage de température de re chargement de la batterie 39 F 4 C 104 F 40 C Plage de température...

Страница 25: ...rais de transport pour toute pièce retournée pour remplacement en vertu de la présente garantie à moins qu un tel retour soit demandé par écrit par Greenworks Adresse aux Etats Unis Adresse au Canada Greenworks Tools Greenworks Tools Canada Inc P O Box 1238 1110 Stellar Drive Unit 102 Mooresville NC 28115 Newmarket ON L3Y 7B7 14 VUE ÉCLATÉES 1 2 3 4 5 6 7 No No de pièce Qté Description No No de pi...

Страница 26: ...ena de sierra 31 7 4 Instalación de la sierra telescópica 32 7 5 Utilización de la correa de hombro 32 7 6 Preparativos de corte 32 7 7 Instalación de la batería 32 7 8 Retirada de la batería 32 8 Funcionamiento 32 8 1 Examen del aceite de la cadena 33 8 2 Puesta en marcha de la máquina 33 8 3 Detención de la máquina 33 8 4 Corte de ramas de un árbol 33 8 5 Desramado de un árbol 33 9 Mantenimiento...

Страница 27: ...ias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta posterior El término herramienta eléctrica empleado en las advertencias se refiere a su herramienta eléctrica con funcionamiento a batería inalámbrica 2 1 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Evite los entornos peligrosos No utilice los aparatos en lugares húm...

Страница 28: ...miento el cable puede estar oculto entre los arbustos y ser cortado accidentalmente por la cadena de la sierra Evite utilizar la sierra telescópica con mal tiempo especialmente cuando existe un riesgo de rayos Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un rayo Para reducir el riesgo de electrocución no utilice cerca de líneas eléctricas El contacto con o el uso cerca de líneas eléctricas puede ...

Страница 29: ...ntes símbolos Le rogamos que los estudie y aprenda su significado La interpretación correcta de estos símbolos le permitirá manejar el producto mejor y de manera más segura Símbolo Explicación Tipo de corriente directa o caracterís tica de corriente Precauciones que afectan a su seguri dad Debe leer y entender todas las instruc ciones antes de manejar el producto así como seguir todas las adverten...

Страница 30: ...e cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos El polvo generado por el lijado eléctrico el serrado el esmerilado la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son Plomo de pinturas con base de plomo Sílice cristalin...

Страница 31: ...ena 14 en sentido antihorario 2 Retire la cubierta de la cadena 15 14 15 3 Introduzca los eslabones de accionamiento de la cadena 21 en la ranura de la barra 20 4 Ponga los cortadores de la cadena 22 en la dirección de funcionamiento de la cadena 5 Coloque la cadena en su posición y asegúrese de que el bucle esté detrás de la barra de guía 20 21 22 6 Sujete la cadena y la barra 7 Ponga el bucle de...

Страница 32: ...re el asa posterior con la mano derecha mientras que con la izquierda sujeta el eje del tubo Mantenga su cuerpo a la izquierda de la línea de la cadena Nunca utilice la mano izquierda cruzada o cualquier postura que coloque su cuerpo o brazo a través de la línea de la cadena Nunca se coloca directamente debajo de la rama que está cortando Examina periódicamente el apriete de los collarines durante...

Страница 33: ... Conserve las ramas inferiores más grandes para mantener el tronco levantado del suelo 2 Retire las ramas pequeñas de un corte 3 Corte las ramas con tensión de abajo hacia arriba 4 Conserve las ramas inferiores más grandes como soporte hasta que haya desramado el resto del tronco 9 MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos gasolina y otros derivados del petróleo toquen las piezas ...

Страница 34: ...ima redonda de 5 32 4 mm de diámetro 3 Afile la placa superior la placa lateral y el calibrador de profundidad con una lima plana 4 Afile todos los cortadores a los ángulos especificados y a la misma longitud NOTA Durante el proceso Mantenga la lima plana con la superficie que va a afilar Utilice el punto medio de la barra de afilado Emplee una presión ligera pero firme al afilar la superficie Lev...

Страница 35: ...material no deseado de la máquina Asegúrese de que la zona de almacenamiento esté No disponible a los niños Lejos de productos que puedan producir corrosión como sustancias químicas para jardín y sales para descongelación 11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución La máquina no se pone en marcha Los tubos no se han montado cor rectamente Monte los tubos según las instruc ciones El bo...

Страница 36: ...13 F 45 C 13 GARANTÍA LIMITADA Por la presente Greenworks garantiza este producto al comprador original con el comprobante de compra durante un periodo de cuatro 4 años frente a defectos en materiales piezas o mano de obra A su entera discreción Greenworks reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas con un uso normal sin coste alguno para el cliente Esta garant...

Страница 37: ... VISTA DESPIEZADA 1 2 3 4 5 6 7 Nº Nº pieza Cant Descripción Nº Nº pieza Cant Descripción 1 R0201195 00 1 Barra Cadena 5 RB341091734B 1 Conjunto de tapa de aceite 2 R0201196 00 1 Conjunto de cubierta de pi ñón 6 RB37902144C 1 Conjunto del arnés 3 RB339001726 1 Kit de piñón 7 RB34114155V1 1 Vaina 4 RB333101726 1 Llave 37 Español ES ...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: