GRE BC13000 Скачать руководство пользователя страница 72

DESCRIÇÃO DA BOMBA DE CALOR

 

Esta bomba de calor é usada para aquecer água de uma piscina ou spa prolongando, 
assim, a época balnear. 

 

A. Caracter

í

sticas t

é

cnicas

 

- O cálculo da potência foi feito com uma temperatura do ar no exterior de 15

, uma temperatura 

de água de 26

℃ 

e 70% de humidade. 

- Limites de temperatura operacional: 
Temperatura mínima do ar no exterior: 5

 

Temperatura máxima da água da piscina: 40

 

Pressão máxima de entrada da água a 3 bar. 

 

Aviso:

 

 

N

ã

o coloque a sua m

ã

o ou outros objetos na sa

í

da de ar e na ventoinha. Pode 

danificar a bomba de calor e provocar les

õ

es; 

Caso ocorra qualquer anomalia com a bomba de calor, corte a corrente 
imediatamente e contacte um t

é

cnico profissional; 

 

Aconselha-se vivamente a colocação de uma cobertura de proteção em redor da unidade 
para manter as crianças afastadas da bomba de calor. 
Um eletricista autorizado deve ligar a Bomba de Calor à corrente. (230V 1ph ou 380V-400V 
3ph) 

 

F1 
F2

 

 

 

1. Primeiro arranque

 

 

Nota:  para  a  unidade  aquecer  a  piscina  (ou  spa),  a  bomba  de  filtragem  deve  estar  a 
funcionar para que a 

á

gua possa circular atrav

é

s da bomba de calor. Sem esta circula

çã

o, a 

bomba de calor n

ã

o arrancar

á

.

 

Quando todas as ligações tiverem sido feitas e verificadas, os seguintes passos devem ser 

respeitados: 1). Ligue a bomba de filtragem. Verifique fugas. 

2).  Ligue a energia el

é

trica 

à 

unidade, de seguida prima a tecla LIGAR/DESLIGAR no painel 

de controlo eletr

ó

nico. 

3). Quando a unidade tiver funcionado durante alguns minutos, verifique se o ar que sai da 
unidade 

é 

mais fresco do que a temperatura ambiente. 

4). Verifique o desempenho do interruptor do fluxo como segue: com a unidade a funcionar 
desligue a bomba de filtragem. A unidade tamb

é

m deve desligar automaticamente. 

5).  A  unidade  e  a  bomba  de  filtragem  devem  funcionar  24  horas  por  dia  até  atingir  a 
temperatura  da  água  da  piscina  pretendida.  Uma  vez  atingida  a  temperatura  definida,  a 
unidade  desliga  sozinha.  Enquanto  a  bomba de filtragem estiver  a funcionar,  a  unidade  inicia 
automaticamente  quando  a  temperatura  da  água  da  piscina  descer  mais  de  1°C  abaixo  da 
temperatura definida. 

 

 

2. Diagrama do dispositivo de controlo

 

 

A.      

: Ligar ou desligar a bomba de calor 

- 72 - 

 

Содержание BC13000

Страница 1: ...e documento sin previo aviso Nous nous r servons le droit de modifier totalement oru en partie les caracteristiques de nos articles ou le contenu de ce document san pr avis Wir behalten uns das recht...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...DISTANCE REQUIREMENTS 1 First time start up Note in order for the unit to heat the pool or spa the filter pump must be running so that the water can circulate through the heat pump Without this circul...

Страница 4: ...l show the inlet water temperature 4 How to change mode Press MODE to select auto heating or cooling mode the indicator light on the right side of the controller will indicate the mode selected 5 How...

Страница 5: ...at pump will start again BUT in Heating Mode In Auto Mode the heat pump will try to keep the temperature within 2 C higher and 1 C lower that your Set Point Remember that the filter pump has to run in...

Страница 6: ...confirmation of time setting Once time has been set LED display will show time when heat pump is on standby 8 How to set timer start and timer stop a Press to activate timer start setting hour and min...

Страница 7: ...the water outlet of the heat pump especially if the chemicals are automatically added to the water e g automatic chemical dosing systems A check valve should also be installed between the outlet of t...

Страница 8: ...any vegetation around the heat pump so that there is sufficient free space around the pump 4 Remove any water sprinklers that are near the heat pump as they could cause damage to it 5 Prevent rain fro...

Страница 9: ...ore starting the heat pump to prevent damage to the compressor If the heat pump has been transported and carried all the time with the feet down it can be started immediately Note Switch off the power...

Страница 10: ...pump PP07 PP7 Anti freeze protection for cooling Refer to PP06 Refer to PP06 PP07 PP7 Winter anti freeze protection No action required PP07 PP7 Winter anti freeze protection No action required EE03 E...

Страница 11: ...hand it over at no cost to the distributor Or you could take it to the place so selected by the local authorities The units are labelled with the symbol of a crossed out wheeled rubbish container This...

Страница 12: ...manometer on heat pump running not running 11 Max Pool Temperature reached C 12 Desired Pool Temp C 13 Does the pool have a cover YES NO 14 Is there Ground Water around the pool YES NO I DON T KNOW 15...

Страница 13: ...YES NO 13 Is there an Error Code YES NO If Yes Error Code 14 Try to describe the problem _ C Potential Failures a Error EE3 Low or no water flow Bypass wrongly set Filter Clogged Air in the filter sys...

Страница 14: ...Start update To be filled by the installer INSTALLER S STAMP For all units the warranty will only have effect if this card is duly completed E Service calls 1 Date Annual service Problem 2 Date Annua...

Страница 15: ...have to prove the origin and existence of the alleged fault 1 8 The present Warranty Certificate does not limit or prejudges the rights the consumers are entitled by virtue of local prevailing and app...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...gua pueda circular a trav s de la bomba de calor Sin esta circulaci n la bomba de calor no arrancar Cuando haya efectuado y comprobado todas las conexiones siga los pasos siguientes 1 Conecte la bomba...

Страница 18: ...seada del agua 1 La unidad tiene un exclusivo sistema de control de temperatura para satisfacer todas las necesidades Modo solo calefacci n 1 1 C del punto establecido En el modo calefacci n la bomba...

Страница 19: ...i n o refrigeraci n b Tanto si la bomba est en marcha como si est en espera pulse o La pantalla mostrar la temperatura del agua establecida para el modo seleccionado con un n mero que parpadea Mientra...

Страница 20: ...el temporizador a Pulse para activar inicio del temporizador los d gitos de hora y minutos parpadear n a la vez b Pulse de nuevo para modificar el ajuste de hora los d gitos de hora parpadear n lo que...

Страница 21: ...eber a instalar una v lvula de comprobaci n entre la salida de la bomba de calor y el equipo de tratamiento de agua para evitar que los productos vuelvan a entrar en la bomba de calor si se detiene la...

Страница 22: ...a que haya suficiente espacio libre alrededor de la bomba 4 Retire los aspersores que est n cerca de la bomba de calor para evitar que la da en 5 Aseg rese de que el agua de lluvia no cae directamente...

Страница 23: ...a instalaci n antes de poner en marcha la bomba de calor para evitar da ar el compresor Si la bomba de calor se ha transportado y llevado todo el tiempo con los pies hacia abajo puede ponerla en march...

Страница 24: ...para refrigeraci n V ase PP06 V ase PP06 PP07 PP7 Protecci n anticongelante invierno I No es necesaria ninguna acci n PP07 PP7 Protecci n anticongelante invierno II No es necesaria ninguna acci n EE0...

Страница 25: ...pio especificado por las autoridades locales Las unidades est n etiquetadas con el s mbolo de un contenedor de basura con ruedas tachado con una cruz Este s mbolo indica la necesidad de una recogida s...

Страница 26: ...uerta abierta _ 5 Distancia hasta obst culos Delante m Detr s m 6 rea superficie piscina m2 7 Bomba de filtraci n kW 8 Presi n del man metro en el tanque de filtraci n 9 Temperatura del aire C 10 Pres...

Страница 27: ...je de las conexiones de la bomba de calor cuando intenta poner en marcha la bomba de calor V 3 Qu muestra la pantalla cuando intenta arrancar poner en marcha la bomba de calor 4 Detenga la bomba de ca...

Страница 28: ...tocircuito g La bomba de calor no funciona peri dicamente Suministro el ctrico bajo Cable de alimentaci n demasiado largo Muy pocos mm2 de cable h Problema para iniciar el compresor Defecto de puesta...

Страница 29: ...ES DE GARANT A 2 1 Esta garant a cubre los productos a los que se hace referencia en este manual 2 2 Para que se aplique la presente garant a el comprador deber seguir estrictamente las instrucciones...

Страница 30: ...o Puesta en marcha Actualizaci n USUARIO Nombre Municipio Direcci n Tel fono Puesta en marcha Actualizaci n A rellenar por el instalador SELLO DEL INSTALADOR Respecto a todas las unidades la garant a...

Страница 31: ...it tre en marche pour que l eau circule travers la pompe chaleur Sans cela la pompe chaleur ne d marre pas Apr s avoir effectu et v rifi tous les branchements veuillez suivre les tapes suivantes 1 All...

Страница 32: ...pondre tous les besoins Mode chauffage seulement 1 1 C depuis le point de consigne En mode chauffage la pompe ne fait que chauffer Elle chauffe jusqu 1 C de plus que la temp rature de consigne Ensuite...

Страница 33: ...s pouvez alors modifier la temp rature en appuyant sur ou jusqu obtenir la temp rature souhait e Avant de s lectionner la temp rature souhait e veillez s lectionner le bon mode chauffage refroidisseme...

Страница 34: ...chiffres des heures et des minutes clignotent simultan ment b Appuyez nouveau sur pour modifier le r glage de l heure les chiffres des heures clignotent vous pouvez pr sent les modifier en cliquant s...

Страница 35: ...es d hivernage peut endommager la pompe chaleur et annuler la garantie La pompe chaleur la pompe filtration le filtre et les conduits doivent tre prot g s dans les zones o la temp rature peut tre n ga...

Страница 36: ...oit rester en marche Remarque pour v rifier rapidement si l eau qui coule provient de la condensation teindre l appareil tout en gardant la pompe de la piscine en marche Si l eau arr te de couler c es...

Страница 37: ...rotection pour diff rence de temp rature excessive entre aspiration et refoulement 1 Regarder s il y a une obstruction dans le circuit d eau 2 V rifier si le d bit d eau est suffisant 3 V rifier que l...

Страница 38: ...ole indique que le produit doit faire l objet d un tri s lectif et diff rent des autres d chets urbains Les substances dangereuses ventuellement pr sentes dans le produit peuvent avoir des effets sur...

Страница 39: ...ro de s rie _ 2 Date d installation Ann e _ Mois Date_ 3 Vendu par Install par 4 Pompe chaleur install e a en ext rieur b en int rieur c Dans abri avec porte ouverte 5 Distance aux obstacles Avant m A...

Страница 40: ...Marche _ V B Si la pompe chaleur ne marche pas ou marche pendant de brefs laps de temps 1 Quelle est la tension au niveau des branchements de la pompe chaleur l arr t V 2 Tension au niveau des branch...

Страница 41: ...on lectrique d fectueuse C ble d alimentation trop long Section de c ble trop petite h Probl me de d marrage du compresseur D faut de d marrage fonctionnement du condensateur D Appels techniques 1A Da...

Страница 42: ...garantie prenne effet l acheteur doit suivre la lettre les instructions du fabricant comprises dans la documentation fournie avec le Produit dans la mesure o la pr sente garantie est applicable selon...

Страница 43: ...e Date de mise en route _ _ _ _ _ _ UTILISATEUR Nom Ville Adresse T l phone Date de mise en route _ _ _ _ _ _ A remplir par l installateur TAMPON DE L INSTALLATEUR Pour toutes les unit s la garantie n...

Страница 44: ...Erste Inbetriebnahme Hinweis Um den Pool oder Whirlpool mit dem Ger t zu beheizen muss die Filterpumpe funktionieren so dass Wasser durch die W rmepumpe laufen kann Ist die Filterpumpe nicht in Betrie...

Страница 45: ...f dem Kontrolldisplay die Uhrzeit angegeben Dies bedeutet dass das Ger t sich im Standby Modus befindet Dr cken Sie um die W rmepumpe zu starten Auf dem Display wird die Temperatur des einstr menden W...

Страница 46: ...r weiter und bersteigt 32 C springt die Pumpe im K hlmodus an und k hlt den Pool bis auf 30 C ab d F llt die Pooltemperatur unter 29 C springt die Pumpe im Heizmodus an Im automatischen Modus versucht...

Страница 47: ...wird desaktiviert zur ck zur Normalfunktion Aktuelle Temperatur Wassereingang Aktuelle Temperatur Wasserausgang Spiralrohr Temperatur in System 1 Spiralrohr Temperatur in System 2 Umgebungstemperatur...

Страница 48: ...vieren oder um Ausschaltzeit zu aktivieren Die entsprechende Kontrollleuchte blinkt nun auf Dr cken Sie um die Einschaltzeit oder die Ausschaltzeit zu l schen INFO Der Parameter kann von einer entspre...

Страница 49: ...ereingang und der Wasserausgang mit den Angaben auf der W rmepumpe bereinstimmen Wasserausgang an der Filtereinheit Wassereingang an der W rmepumpe 3 Starten Sie die Filterpumpe um den Wasserfluss zur...

Страница 50: ...der sogar zum Tod von Benutzern Installateuren oder anderen Personen f hren Auch die W rmepumpe kann dadurch besch digt werden VERSUCHEN SIE NICHT die interne Konfiguration der W rmepumpe zu ndern 1 H...

Страница 51: ...bstruktion entfernen 2 Das Volumen des Wasserflusses erh hen 3 Die Wasserpumpe reparieren oder ersetzen PP07 PP7 Frostschutz der K hlung Siehe PP06 Siehe PP06 PP07 PP7 Winterfrostschutz Kein Handeln e...

Страница 52: ...Sie k nnen das Ger t andernfalls an der von den rtlichen Beh rden autorisierten Stelle entsorgen Die Ger te sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen M lltonne gekennzeichnet Dieses Symbol bedeutet...

Страница 53: ...ffenen Unterstand 5 Abstand zu Hindernissen Vorn m Hinten m 6 Oberfl che Pool m2 7 Filterpumpe kW 8 Druck auf dem Manometer am Filtertank 9 Lufttemperatur C 10 Gasdruck auf dem Manometer der Heizpumpe...

Страница 54: ...6 Warten Sie 3 Minuten Starten Sie die W rmepumpe H ren Sie und beobachten Sie das Display 3 Minuten 7 Das Display zeigt NICHTS AN DIE UHRZEIT AN EINE ZAHL AN 8 H ren Sie dass die W rmepumpe versucht...

Страница 55: ...r Nichtbeachtung der Anweisungen dieses Handbuchs f hren zum Verlust der Garantie Die Garantie ist nur dann g ltig wenn diese Karte ordnungsgem ausgef llt mit Stempel versehen und von allen Parteien u...

Страница 56: ...atz die Wartung oder die Reinigung bestimmter Teile oder Bauteile des Produktes angegeben ist die Garantie nur dann g ltig wenn diese Intervalle oder Zeitpunkte eingehalten wurden 3 HAFTUNGSBESCHR NKU...

Страница 57: ...Stadt Adresse Telefon Datum Erste Inbetriebnahme BENUTZER Name Stadt Adresse Telefon Datum Erste Inbetriebnahme Vom Installateur auszuf llen STEMPEL DES INSTALLATEURS Die Garantie ist nur dann g ltig...

Страница 58: ...onando in modo tale che l acqua possa circolare all interno della pompa di calore In assenza di tale circolazione la pompa di calore non si avvier Una volta eseguiti e verificati tutti i collegamenti...

Страница 59: ...te nella parte destra dell unit di controllo segnaler la modalit selezionata Mod aut Mod risc Mod raf 5 Impostazione della temperatura desiderata per l acqua 1 Il dispositivo provvisto di un unico sis...

Страница 60: ...PPURE in modalit Riscaldamento In modalit Automatica la pompa di calore cerca di mantenere la temperatura entro un intervallo di 2 C e 1 C rispetto al valore preimpostato Si ricordi che la pompa filtr...

Страница 61: ...di modificarli premendo i tasti o 3 Ripremere per confermare in via definitiva l ora impostata Una volta impostata l ora tale valore appare sul display a LED ogniqualvolta che la pompa di calore in m...

Страница 62: ...elle acque ad es sistemi di dosaggio dei prodotti chimici vanno sempre installati a valle dell uscita dell acqua della pompa di calore soprattutto se i prodotti chimici vengono aggiunti automaticament...

Страница 63: ...comandazioni utili per garantire il funzionamento della vostra pompa di calore in condizioni ottimali 1 Assicurarsi che il pannello di servizio sia facilmente accessibile 2 Mantenere la zona attorno a...

Страница 64: ...manuale di installazione prima di utilizzare il dispositivo o eseguire qualsiasi intervento di manutenzione od operazione di regolazione c Al termine dell installazione attendere 24 ore prima di avvi...

Страница 65: ...a dell acqua PP07 PP7 Protezione antigelo per il sist di raffreddamento Vedasi PP06 Vedasi PP06 PP07 PP7 Protezione invernale antigelo Nessuna azione richiesta PP07 PP7 Protezione invernale antigelo N...

Страница 66: ...alle autorit locali I dispositivi sono provvisti dell etichetta con il bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce Tale simbolo indica la necessit di effettuare una raccolta differenziata e...

Страница 67: ...icie della piscina m2 7 Pompa filtro kW 8 Pressione indicata dal manometro del serbatoio filtro 9 Temperatura dell aria C 10 Pressione del gas indicata dal manometro della pompa di calore in funzione...

Страница 68: ...display IN BIANCO INDICA L ORA INDICA UN NUMERO 8 Sentite che la pompa di calore sta cercando di avviarsi S NO 9 Appare un codice d errore S NO In caso di risposta affermativa riportare il codice d er...

Страница 69: ...lazione della garanzia L eliminazione rimozione o modifica di qualsiasi componente di sicurezza implica la cancellazione della garanzia Qualsiasi errore di installazione legato all inosservanza delle...

Страница 70: ...l prodotto ogni volta che la presente garanzia sia applicabile a seconda della gamma e del modello di prodotto 2 3 Nei casi in cui si specifica un calendario degli interventi di sostituzione manutenzi...

Страница 71: ...zzo Telefono Data di avvio UTENTE Nome Localit Indirizzo Telefono Data di avvio Compilaz a cura dell install TIMBRO INSTALLATORE La garanzia su qualsiasi dispositivo avr validit solamente se si provve...

Страница 72: ...scina ou spa a bomba de filtragem deve estar a funcionar para que a gua possa circular atrav s da bomba de calor Sem esta circula o a bomba de calor n o arrancar Quando todas as liga es tiverem sido f...

Страница 73: ...lecionar o modo auto de aquecimento ou arrefecimento o indicador luminoso no lado direito do dispositivo de controlo indicar o modo selecionado Modo auto Modo de aquecimento Modo de arrefecimento 5 Co...

Страница 74: ...m de estar ligada para que a bomba de calor funcione 2 Como configurar usando o dispositivo de controlo a Primeiro selecione o modo pretendido auto de aquecimento ou arrefecimento b Independentemente...

Страница 75: ...os das horas e dos minutos ir o piscar juntos b Prima novamente para modificar a configura o das horas os d gitos das horas ir o piscar o que significa que est o prontos a ser modificados ao premir ou...

Страница 76: ...talada uma v lvula de reten o entre a sa da da bomba de calor e o equipamento de tratamento de gua para evitar que os produtos voltem a entrar na bomba de calor se a bomba de filtragem parar 11 Winter...

Страница 77: ...ra que haja espa o livre suficiente volta da bomba 4 Retire quaisquer aspersores de gua que estejam perto da bomba de calor uma vez que a podem danificar 5 Evite que a chuva proveniente de um telhado...

Страница 78: ...calor para evitar danos ao compressor Se a bomba de calor foi transportada e levada sempre com os p s para baixo pode ser iniciada imediatamente Nota Desligue a energia antes de realizar qualquer tipo...

Страница 79: ...nte para arrefecimento Consulte PP06 Consulte PP06 PP07 PP7 Prote o anticongelante para o inverno Nenhuma a o necess ria PP07 PP7 Prote o anticongelante para o inverno Nenhuma a o necess ria EE03 EE3...

Страница 80: ...Ou pode lev la ao local selecionado pelas autoridades locais As unidades s o etiquetadas com o s mbolo de um contentor do lixo de rodas riscado por uma cruz Este s mbolo representa a necessidade da su...

Страница 81: ...o com porta aberta 5 Dist ncia dos obst culos Parte frontal m Parte posterior m 6 rea de superf cie da piscina m2 7 Bomba de filtragem kW 8 Press o no man metro no tanque de filtragem 9 Temperatura do...

Страница 82: ...omba de calor parada V 2 Tens o nas liga es da Bomba de Calor quando tenta iniciar a Bomba de Calor V 3 O que mostra o visor quando tenta iniciar funcionar com a bomba de calor 4 Pare a Bomba de Calor...

Страница 83: ...alia no PCB devido a trovoada ou choque el trico g A bomba de calor n o funciona periodicamente Fornecimento de energia fraco Cabo de alimenta o demasiado longo Cabo demasiado pequeno em mm2 h Problem...

Страница 84: ...dores t m direito em virtude do local prevalecente e dos regulamentos aplic veis 2 CONDI ES DA GARANTIA 2 1 Esta garantia cobre os produtos referidos neste manual 2 2 Para a efetividade desta garantia...

Страница 85: ...o INSTALADOR Nome Cidade Endere o Telefone Data de arranque UTILIZADOR Nome Cidade Endere o Telefone Data de arranque A ser preenchido pelo CARIMBO DO Para todas as unidades a garantia s produzir efei...

Страница 86: ...te maken dat de eenheid het zwembad of de spa verwarmt moet de filterpomp lopen zodat het water door de warmtepomp kan circuleren Zonder deze circulatie zal de warmtepomp niet starten Wanneer alle aa...

Страница 87: ...MODE om de automatische verwarmings of koelmodus te selecteren het indicatorlampje aan de rechterzijde van de regelaar zal de geselecteerde modus aangeven Automatische modus Verwarmingsmodus Koelmodu...

Страница 88: ...u verder daalt en tot onder 29 C komt zal de warmtepomp weer starten MAAR in verwarmingsmodus In automatische modus zal de warmtepomp proberen de temperatuur binnen 2 C boven en 1 C onder uw instelwaa...

Страница 89: ...ijzigd door te drukken op of 2 Druk opnieuw op de cijfers van de minuten zullen knipperen om aan te geven dat ze kunnen worden gewijzigd door te drukken op or 3 Druk opnieuw op voor een laatste bevest...

Страница 90: ...de wateruitlaat van de warmtepomp met name indien de chemische producten automatisch worden toegevoegd aan het water bijv automatische chemische doseersystemen Er moet ook een terugslagklep worden ge...

Страница 91: ...al 3 Snoei eventuele plantengroei rond de warmtepomp zodat er voldoende vrije ruimte rond de pomp is 4 Verwijder watersproeiers in de buurt van de pomp aangezien die schade kunnen veroorzaken 5 Voorko...

Страница 92: ...warmtepomp start om schade aan de compressor te voorkomen Indien de warmtepomp de hele tijd is vervoerd en gedragen met de poten omlaag kan ze meteen gestart worden Opmerking Schakel de stroom uit voo...

Страница 93: ...pareer of vervang de waterpomp PP07 PP7 Antivriesbescherming voor koeling Zie PP06 Zie PP06 PP07 PP7 Winterantivriesbescherming Geen actie vereist PP07 PP7 Winterantivriesbescherming Geen actie vereis...

Страница 94: ...is afgeven aan de distributeur Ofwel brengt u ze naar de plek geselecteerd door de plaatselijke autoriteiten De eenheden dragen het label met het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak Dit symbool g...

Страница 95: ...lleerd a Buiten b Binnen c Binnen in een loods met open deur 5 Afstand tot obstakels Voor m Achter m 6 Oppervlakte zwembad m2 7 Filterpomp kW 8 Druk op de manometer op de filtertank 9 Luchttemperatuur...

Страница 96: ...eer u de warmtepomp probeert te starten V 3 Wat toont het scherm wanneer u de warmtepomp probeert te starten doen lopen 4 Stop de warmtepomp 5 Scherm toont NIETS TOONT DE TIJD TOONT EEN NUMMER 6 Wacht...

Страница 97: ...ten Condensator voor start bedrijf defect D Oproepen naar klantenservice 1A Datum Probleem 1B Fout 2A Datum Probleem 2B Fout GARANTIES Voor alle onderdelen geldt een garantie van 2 jaar Bij annulering...

Страница 98: ...rwezen 2 2 Om aanspraak te kunnen maken op deze garantie moet de koper de instructies van de fabrikant opgenomen in de documentatie bij het Product strikt naleven wanneer deze garantie van toepassing...

Страница 99: ...Model INSTALLATEUR Naam Plaats Adres Telefoon Opstartdatum GEBRUIKER Naam Plaats Adres Telefoon Opstartdatum In te vullen door de STEMPEL VAN Voor alle eenheden zal de garantie enkel gelden indien de...

Страница 100: ...x 6 0 mm2 Ground Bomba calor 21 kW BC21000 380 400 16 7 1 4 x 2 5 mm2 Ground FR Remarques V rifiez que l alimentation est suffisante Mod le Codes Tension Volt Fusible T3 fusion lente A Intensit nomin...

Страница 101: ...calor 12 5 KW BC13000 220 240 16 15 9 2 x 6 0 mm2 Terre Bomba calor 21 kW BC21000 380 400 16 7 1 4 x 2 5 mm2 Terre PT Observa es Certifique se de que tem pot ncia suficiente Modelo C digos Tens o vol...

Страница 102: ...re Air sortant Luftausgang Aria in uscita Sa da de ar Air flow horizontal Flujo de aire horizontal flux de l air horizontal Luftfluss Horizontal Flusso d aria orizzontale Fluxo de ar horizontal EN See...

Страница 103: ...rieur Ne pas ouvrir le couvercle panneau sup rieur quand la pompe chaleur est reli e au courant DE ABBILDUNG 3 Instandhaltung und Inspektion Auf der nachfolgenden Abbildung ist die W rmepumpe ohne Abd...

Страница 104: ...cia de entrada 230 V Water out Salida de agua Sortie d eau Wasser aus Acqua in uscita Sa da de gua Water in Entrada de agua Entr e d eau Wasser ein Acqua in ingress Entrada de gua Waterflow switch Con...

Страница 105: ...do g s LED display Pantalla LED cran DEL LED Display Display LED Visor LED The manometer is showing the pressure at 14 ambient air and the pump is not running standby mode El man metro muestra la pre...

Страница 106: ...r Composants de conduit en fluorine 13 Compressor Compresor Compresseur 14 Bottom panel Panel inferior Panneau de fond 15 Ti Heat Exchanger Intercambiador de calor de titanio changeur thermique Ti 16...

Страница 107: ...Rohrkomponenten Componenti dei tubi in fluoro 13 Kompressor Compresore 14 Bodenplatte Base 15 Ti W rmetauscher Scambiatore di calore in titanio 16 Rechte Seitenwand A destra del pannello laterale 17 Z...

Страница 108: ...kmeter 12 Componentes da tubula o de fl or Fluor buiscomponenten 13 Compressor Compressor 14 Painel inferior Onderpaneel 15 Permutador de calor Ti Ti warmtewisselaar 16 Painel lateral direita Rechterz...

Страница 109: ...ux sous ensemble 17 Refrigerantdistributor pipework Refrigerante distribuidor tuber as R frig rant distributeur tuyauterie 18 Plastic gland Pieza pl stico glande plastique 19 Metal right side panel Me...

Страница 110: ...lavoro sottogruppo 17 K ltemittelverteilerRohrleitungen Refrigerante distributore tubazioni 18 Plastic Dr se ghiandolaplastica 19 Metall rechte Seitenwand Metallica pannello laterale destro 20 Ti W r...

Страница 111: ...samenstelling 17 Refrigerante distribuidor tubagens Koelmiddel distributeur leidingwerk 18 gl ndulapl stico plastic klier 19 Metal painel do lado direito Metal rechter zijpaneel 20 Permutador de calor...

Страница 112: ...DIAGRAMA DETALLADO FR FIGURE 4 VUE CLAT E DE ABBILDUNG 4 DETAILLERTE ANSICHT IT FIGURA 4 DISEGNO ESPLOSO PT FIGURA 4 VISTA EXPLODIDA Bomba calor 3 8 KW Bomba calor 4 5 KW Bomba calor 9 5 KW Bomba calo...

Страница 113: ...Bomba calor 21 KW Titanium A1 Heat Exchanger 113...

Страница 114: ...alor Producidas a partir del 01 03 2011 independientemente del n mero de serie son conformes con Directiva de seguridad de m quinas 2006 42 CE Directiva de compatibilidad electromagn tica 2004 108 CE...

Страница 115: ...19 01 2016 P178...

Страница 116: ...CLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS AVIS DE DE WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT VOR DIE CHARAKTERISTIKA UNSERER PRODUKTE ODER DEN INHALT DIESES DOKUMENTS OHNE VORHERIGE ANK NDIGUNG VOLLST NDIG ODER TEILW...

Отзывы: