Hinweise zum Umweltschutz /
Environmental
Protection Notes / Protection de I‘ environnement
Hinweise zum Umweltschutz
Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist darauf hin, dass
dieses Produkt bzw. elektronische Teile davon am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden dürfen. Es muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elek-
trischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der
stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz.
Batterien und Akkus müssen aus dem Gerät entfernt werden und bei einer entsprechenden Sammel-
stelle getrennt entsorgt werden.
Bei RC-Modellen müssen Elektronikteile, wie z.B. Servos, Empfänger oder Fahrtenregler aus dem
Produkt ausgebaut und getrennt bei einer entsprechenden Sammelstelle als Elektro-Schrott entsorgt
werden.
Bitte erkundigen Sie sich bei der Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
Environmental Protection Notes
Whenever you see this symbol on a product, in the user instructions or the packaging, it means that
you must not dispose of that item, or the
electronic components in it, in the ordinary domestic waste when it comes to the end of its useful life.
The correct method of disposal is to take it to your local collection point for recycling electrical and
electronic equipment.
Individual markings indicate which materials can be recycled and re-used. You can make an important
contribution to the protection of our shared environment by re-using the product, recycling the basic
materials or recycling redundant equipment in other ways.
Dry cells and rechargeable batteries must be removed from the device and taken separately to a suitable
battery disposal centre.
In the case of RC models, the electronic components - such as servos, receivers and speed controllers
- must be removed from the model, and taken to an appropriate collection centre for electrical waste.
If you don’t know the location of your nearest disposal centre, please enquire at your local council of-
fice.
Protection de l’environnement
Le symbole figurant sur l’appareil, dans les instructions d’utilisation ou sur l’emballage indique que ce
produit ne devra pas être jeté dans une poubelle domestique normale à la fin de sa durée de vie. Il devra
être déposé dans un container spécial pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
La matière est re-valorisable conformément à sa désignation. Avec la réutilisation, l’exploitation des
matières ou pour d’autres formes d’utilisation des vieux appareils, vous apportez une importante contri-
bution à la protection de l’environnement.
Les batteries et les accus devront être retirées des appareils et jetés dans un container séparé corre-
spondant.
Pour le débarras des modèles R/C, les éléments électroniques comme par ex. les servos, le récepteur
ou le régulateur de vitesse devront être démontés du modèle et déposés séparément dans un container
correspondant.
Renseignez-vous sur la présence de ces containers à l’administration de votre commune.
Konformitätserklärung /
Conformity Declaration /
Déclaration de conformitè
EG-Konformitätserklärung
Für das folgend bezeichnete Erzeugnis
Minilader 3; Best.-Nr. 6424
wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen
Schutzanforderungen entspricht, die in der
Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechts-
vorschriften der Mitgliedstaaten über die elektro-
magnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) bzw.
die elektrische Sicherheit (73/23/EWG) bzw.
die Spielzeugrichtlinie (88/378/EWG) festgelegt
sind.
Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich
elektromagnetischer Verträglichkeit wurden fol-
gende Normen herangezogen:
EN 71-1: 2006-1
EN 71-3: 2002-11
EN 61558-1
EN 61558-2
EN 61204-3
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Diese Erklärung wird verantwortlich für den
Hersteller/Importeur
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstr. 94-96
73230 Kirchheim/Teck
abgegeben durch
73230 Kirchheim/Teck, den 16.05.07
Hans Graupner
Geschäftsführer
EU Conformity Declaration
We hereby declare that the following product:
Minilader 3; Order-No.6424
conforms with the essential protective require-
ments as laid down in the directive for harmo-
nising the statutory directives of the member
states concerning electro-magnetic interference
(89/336/EWG) and LVD (73/23/EWG) and
(88/378/EWG).
This product has been tested for electro-magne-
tic interference in accordance with the following
norms:
EN 71-1: 2006-1
EN 71-3: 2002-11
EN 61558-1
EN 61558-2
EN 61204-3
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
This declaration was produced by:
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstr. 94-96
73230 Kirchheim/Teck
and is valid for the manufacturer / importer of
the product
73230 Kirchheim/Teck, Germany, on 16.05.07
Hans Graupner
Managing Director
Déclaration de conformité EG :
Pour le produits suivant
Minilader 3; Réf. N°6424
Nous confirmons que la compatibilité électro-
nique correspond aux directives 89/336/EWG et
73/23/EWG et 88/378/EWG.
Normes appliquées :
EN 71-1: 2006-1
EN 71-3: 2002-11
EN 61558-1
EN 61558-2
EN 61204-3
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Cette déclaration est sous la responsabilité du
Fabricant/Importateur
Graupner GmbH & Co. KG
Henriettenstr. 94-96
73230 Kirchheim/Teck
Fait à
73230 Kirchheim/Teck, le 16.05.07
Hans Graupner
Le Directeur d’Entreprise