background image

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Sie haben ein Modell erworben, aus dem – zusammen mit entsprechendem geeigneten Zubehör – ein funktionsfähiges 
RC-Modell fertiggestellt werden kann. Die Einhaltung der Montage- und Betriebsanleitung im Zusammenhang mit dem 
Modell sowie die Installation, der Betrieb, die Verwendung und Wartung der mit dem Modell zusammenhängenden 
Komponenten können von GRAUPNER nicht überwacht werden. Daher übernimmt GRAUPNER keinerlei Haftung für 
Verluste, Schäden oder Kosten, die sich aus dem fehlerhaften Betrieb, aus fehlerhaftem Verhalten bzw. in irgendeiner 
Weise mit dem vorgenannten zusammenhängend ergeben. Soweit vom Gesetzgeber nicht zwingend vorgeschrieben, 
ist die Verpfl ichtung der Firma GRAUPNER zur Leistung von Schadensersatz, aus welchem Grund auch immer ausge-
schlossen (inkl. Personenschäden, Tod, Beschädigung von Gebäuden sowie auch Schäden durch Umsatz- oder Ge-
schäftsverlust, durch Geschäftsunterbrechung oder andere indirekte oder direkte Folgeschäden), die von dem Einsatz 
des Modells herrühren.
Die Gesamthaftung ist unter allen Umständen und in jedem Fall beschränkt auf den Betrag, den Sie tatsächlich für 
dieses Modell gezahlt haben.

Die Inbetriebnahme und der Betrieb des Modells erfolgt einzig und allein auf Gefahr des Betreibers. Nur ein 
vorsichtiger und überlegter Umgang beim Betrieb schützt vor Personen- und Sachschäden.

Diese Sicherheitshinweise müssen unbedingt aufbewahrt werden und müssen bei einem Weiterverkauf des 
Modells an den Käufer weitergegeben werden.

Die Akkus Ihrer Fernsteuerung entladen sich bei längerer Lagerung von selbst. Daher ist es unbedingt erforderlich, Sen-
der- und Empfängerakku vor Inbetriebnahme des Modells sachgemäß zu laden. Bei niedrigen Temperaturen nimmt die 
Kapazität stark ab, daher sind die Betriebszeiten bei Kälte kürzer. Die Stromquellen müssen öfter gemessen werden.

Werden die Rudermaschinen merklich langsamer oder wandert der Zeiger des Messinstrumentes im Sender in den 
roten Bereich, bzw. spricht das integrierte Computer-Alarmsystem an, dann den Betrieb einstellen und die Akkus laden. 
Den Ladevorgang entnehmen Sie bitte der beiliegenden Bedienungsanleitung Ihres Ladegerätes.
Wenn die Akkus geladen sind, sollten Sie sich vor jeder Fahrt von der Funktion der Fernsteueranlage überzeugen und 
von Zeit zu Zeit einen Reichweitetest durchführen. Dazu den Sender einschalten, ebenso den Empfänger. Senderan-
tenne nicht ausziehen. Aus entsprechendem Abstand vom Modell (ca. 25 - 30 m) kontrollieren, ob alle Rudermaschinen 
einwandfrei und in der richtigen Richtung ausschlagen. Diese Überprüfung bei laufendem Motor wiederholen, während 
ein Helfer das Automodell festhält.

Um unkontrollierte Bewegungen der an der Empfangsanlage angeschlossenen Servos zu vermeiden, bei der Inbetrieb-
nahme zuerst den Sender, dann den Empfänger einschalten, bzw. bei Einstellung des Fahrbetriebs erst den Empfänger 
dann den Sender ausschalten.
Wenn diese Reihenfolge nicht eingehalten wird, also der Empfänger eingeschaltet ist, den dazugehörigen Sender je-
doch auf AUS, so kann der Empfänger durch andere Sender, Störungen usw., zum Ansprechen gebracht werden. Die 
Rudermaschinen können dann in Anschlag laufen und wenn dies häufi g geschieht, die Empfängerbatterie durch die 
hohe Belastung vorzeitig entleeren. Zum Steuern Ihres Automodells die Senderantenne ganz ausziehen.

Achten Sie auf eventuelle Doppelbelegung des Kanals. Sprechen Sie die Frequenzbelegung mit anderen Modellpiloten 
ab.

Vorbereitung der R/C-Anlage

Vor Inbetriebnahme Ihrer Fernlenkanlage sollten Sie folgende Punkte überprüfen:

Ist die Senderbatterie aufgeladen bzw. sind frische Trockenbatterien im Sender eingelegt?

1. 

Ist die Empfängerbatterie aufgeladen bzw. sind frische Trockenbatterien in der Empfänger-Batteriehalterung einge-

2. 

legt? Eine schwache, nicht geladene Batterie kann dazu führen, dass das Fahrzeug nicht mehr richtig reagiert.
Funktioniert das Lenkservo einwandfrei und in der richtigen Richtung?

3. 

Funktioniert das Gasservo einwandfrei und in der richtigen Richtung?

4. 

Als erste Maßnahme muss die Neutral-(Mittel)-Stellung des Lenk- und Gasservo festgelegt werden. Lenkservo an 

5. 

Kanal I, Gasservo an Kanal II und Empfängerbatterie an Batt.-Kanal des Empfängers anschließen, Schalter dabei 
in Stellung OFF (AUS), Batterieschalter des Senders in Stellung ON (EIN) schieben. Lenk- und Drossel-Trimmer 
des Senders in Stellung CENTER (Mitte) bringen.

25                                                    GM-Racing 90160.RTR Baja Elektro Truggy 4WD

Steering Trim

The Baja Elektro-Truggy should go straight without turning the steering wheel. If not, rotate the Steering Trim knob in the 
direction needed for the vehicle to go straight.

Electronic Speed Control Setup

Turn off the ESC by using the power switch.

• 

Connect the motor, battery and receiver as shown in Fig. below.

• 

Switch on the radio and move throttle stick to neutral.

• 

Switch on the ESC (the motor will move slightly).

• 

Press and hold the set button on the speed control for 2 - 3 seconds. The green light will fl ash on speed control unit. 

• 

At this time release the button on speed control.
Pull the transmitter (TX) trigger to the full throttle position.

• 

Push the transmitter (TX) trigger to the full brake position, then release the trigger.

• 

Next press the set button on the ESC and the green light and yellow light will light up.

• 

Your speed control is now set.

• 

- If the car is stuck in the mud or obstructed by grass, stones etc., do not attempt to increase the throttle power 
of the car in either the forward or backward dirction. Failure to adhere to this would result in over-current and 

burn the MOSFET in the ESC (causing a smell) -

The Baja Elektro-Truggy is equipped with module 0,6. If you want to change the gear ratio of the vehicle, use pinions 
with the module 0,6 (stock no.: 93808.XX). A smaller pinion produces more acceleration, a larger more top speed.

SERVICE

In addition to the already described service work should always try your vehicle in order to prevent wear. If dirt gets in 
moving parts, this affects the performance of the model signifi cantly. Remove dirt or dust with compressed air, a soft 
brush and / or with a toothbrush. If possible, try using no solvents, as this is in fact the dirt in the camps and in the nor-
mally inaccessible places and thus cause additional wear. We recommend the following simple procedures:

Remove dirt and dust as far as possible with the methods described above.

• 

Check the car on worn, broken or gripping parts and repair them if necessary.

• 

Check regularly the fi xed seating all screws and tighten them if necessary.

• 

Service and repair
In problem cases, or for questions and repairs, please contact:

GRAUPNER-Service, Henriettenstrasse 94-96, D-73230 Kirchheim/Teck,
Tel. +49/1805/472876

GM-Racing 90160.RTR Baja Elektro Truggy 4WD                                                    06

Содержание BAJA ELEKTRO-TRUGGY4WD 1/10 RTR

Страница 1: ...ual Ersatzteile Spare Parts Montage Assembly Sicherheitshinweise Safety notes Garantie Warranty Deutsch 01 03 English 04 06 08 12 13 22 23 27 28 GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD www gm raci...

Страница 2: ...en tigen nur noch 8 Alkali Batterien Typ AA z B Best Nr 3426 oder 8 Akkuzellen Typ AA Mignon z B Best Nr 3621 f r den Sender 01 GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD EINF HRUNG Vielen Dank dass...

Страница 3: ...YSTEM Im Folgenden bekommen Sie einen berblick ber das Fernsteuersystem des Baja RTR und ber seine verschiede nen Funktionen und Einstellungen Vor der ersten Fahrt sollten Sie unbedingt alle diese Fun...

Страница 4: ...x du consommateur Avant toute r clamation et tout retour du produit veuillez s v p contr ler et noter exactement les d fauts ou vices du produit car tout autre frais relatif au produit vous sera factu...

Страница 5: ...ildren without supervision by the parents Graupner accepts no responsibility for any loss or damage rising from the operation not proper use or misuse of this product or other necessary operations to...

Страница 6: ...Das Ladeger t darf nur mit den Original Anschluss und Ladekabeln betrieben werden Die Ladeausg nge und Anschlusskabel d rfen nicht ver ndert oder untereinander in irgendeiner Weise verbunden oder kurz...

Страница 7: ...eitig entleeren Zum Steuern Ihres Automodells die Senderantenne ganz ausziehen Achten Sie auf eventuelle Doppelbelegung des Kanals Sprechen Sie die Frequenzbelegung mit anderen Modellpiloten ab Vorber...

Страница 8: ...B 11 27 065 F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 12 27 075 F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 13 27 085 F C B F C B F C B F C B F C B F C B F C B 14 27 095 F C B F C B F C B F C B F...

Страница 9: ...Q 1RWHV KHQ WKLV SURGXFW FRPHV WR WKH HQG RI LWV XVHIXO OLIH RX PXVW QRW GLVSRVH RI LW LQ WKH RUGLQDU GRPHVWLF ZDVWH 7KH FRUUHFW PHWKRG RI GLVSRVDO LV WR WDNH LW WR RXU ORFDO FROOHFWLRQ SRLQW IRU UHF...

Страница 10: ...set 4 90501 58 Differenzialkegelr der innen gro mit Mitnehmer f r Kno chen 2 511311 Differential bevel gear set 2 90501 59 Knochenmitnehmer Mittelan triebswelle 511312 Transmission cup 2 f r neuere Mo...

Страница 11: ...Assembly 21 GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD Ersatzteile 3 Spare Parts 93808 XX Motorritzel Modul 0 6 Pinion module 0 6 93808 XX Motorritzel Modul 0 6 Pinion module 0 6 GM Racing 90160 RTR...

Страница 12: ...eile Graupner Original 1 Spare Parts Graupner Original 11 GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD Montage Radioplatte Sto d mpfer Upper Plate Shock Assembly GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy...

Страница 13: ...inal 2 Spare Parts Graupner Original GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD 12 90160 19 513028 Antriebswellen dogbones und Shaft set 4 Radachsen Truggy 4 90501 58 511311 Differenzialkegelr der in...

Страница 14: ...ontage Differenzial Getriebe Differential Front Gear Assembly 13 GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD Montage Hinterachse Rear Suspension Assembly GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD 18...

Страница 15: ...mlenkhebel hinterer Bulkhead Buffer Rear Bulkhead Assembly 17 GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD Montage hinteres Getriebe Motor Rear Gear Motor Assembly GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Trug...

Страница 16: ...e Vordere Radaufh ngung Lenkung Front Steering Assembly 15 GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4WD Montage vordere Radaufh ngung Front suspension Assembly GM Racing 90160 RTR Baja Elektro Truggy 4...

Отзывы: