background image

10

     Généralités

Généralités

Pour être dans la mesure de profiter de 

l’ensemble des qualités de votre nouveau 

chargeur il faut que vous lisiez, avant le premier 

usage, la description suivante avec soin, et 

jasqu‘ à la fin. Observez surtout les avis de pru-

dence et de sécurité. Ce manuel d’instructions-

ci doit être gardé dans un endroit sûr et donné 

au propriétaire succédant éventuellement. 

Avec le Chargeur:

 

LiPo 2/3, vous avez acquis un produit perfecti-

onné avec d’excellentes qualités. En employant 

une technologie basée sur des semi-conduc-

teurs nous avons atteint des qualités de charge 

supérieures, une maniabilité simple, et une fia-

bilité optimale qu’on ne retrouvera normalement 

que sur les systèmes nettement plus chers. A 

l’aide du Chargeur LiPo 2/3 vous serez dans la 

mesure de charger 2 à 3 éléments au Lithium-

Polymère ou au Lithium (iode).

Avis important:

Observer toujours les instructions de charge des 

producteurs des accus. Respecter les courants 

et les heures de charge admissibles. Ne Happli-

quer la charge rapide que sur les accus où cette 

méthode est explicitement recommandée!

Les éléments au Lithium-Polymère sont très 

susceptibles. Ils ne doivent être chargés que 

sous une surveillance permanente pendant le 

procédé de charge entier.

Avis de sécurité et de prévention:

•  Protéger le chargeur de la poussière,

    l’humidité, la pluie, la chaleur (p.ex.

    l’exposition au soleil) et les vibrations. A être

    utilisé exclusivement dans un environnement

    sec!

•  Le chargeur est prévu pour le raccordement

    au secteur 100-240 V AC.

    Il est interdit de modifier le chargeur de

    n’importe quelle manière.

    L’accu qui doit être chargé doit être placé

    pendant l’opération de charge sur une

    surface non-inflammable, résistante à la

    chaleur et isolatrice!

    Ne déposez jamais l’ensemble directement

    sur les banquettes d’une voiture, des tapis

    etcetera! 

    En plus, il faudra bien séparer les objets

    inflammables ou explosifs et le dispositif de

    charge. Assurez une bonne aération.    

•   Les sorties et les connecteurs ne doivent pas

    être modifiés ou connectés entre-eux

    d’aucune manière.

    Les câbles ne doivent pas être enroulés

    pendant la charge!

    Eviter les court-circuits entre les câbles de

    l’accu et ceux du chargeur.

•  Ne laissez jamais le chargeur raccordé au

    secteur sans surveillance.

•  Ne connectez jamais plus d’un accu au char

    geur pour être chargé.

•  Ne connectez que des accus au Lithium-Poly

    mère de 2 ou 3 éléments.

•  Ce chargeur ne convient pas aux enfants en  

  dessous de 14 ans, ce n‘est pas un jouet!

A vérifier avant de charger:

Tous les connecteurs sont en règle? Il n’y a pas 

de mauvais contacts?

N’oubliez pas que la charge rapide des accus 

peut représenter un procédé dangereux.

Charger les accus:

Pendant la charge une certaine quantité 

d’énergie électrique sera transférée à l’accu.

Le courant de charge maximum du Chargeur 

LiPo 2/3 est de 0,9 ampère.

•   Ne chargez les accus que sous surveillance!

•   Ne les chargez que sur une surface non-

    inflammable!

•  Les éléments défectueux ou enflés ne doivent

    dans aucun cas être chargés à nouveau!

•   L’accu qui doit être chargé sera connecté à

    travers la fiche de charge pour accus au

    Lithium (mâle) originale GRAUPNER!

•   Rassurez-vous bien d’avoir établi un bon

    contact sûr entre toutes les fiches ou les pin

    ces des connecteurs. N’importe quelle 

    interruptijon, même pour quelques instants,

    qui se produit à cause d’un mauvais contact,

    déclenchera un nouveau procédé de charge,

    ce qui peut mener à une surcharge totale

    de l’accu.

Содержание 6452

Страница 1: ... 0 9A LiIon LiPo Compact Plug In Charger for 2 LiPo charger 2 or 3 LiPo charger 3 LiIon LiPo cells with a max charging current of 0 9A at an affordable price Chargeur pour fiche de secteur compact pour 2 LiPo charger 2 ou 3 LiPo charger 3 éléments LiPo LiIon au prix raisonnable avec un courant de charge de 0 9A au maximum Seite 2 page 6 page 10 G R A U P N E R GmbH Co KG D 7 3 2 3 0 K I R C H H E ...

Страница 2: ...erie muss während des Betriebs auf einer nicht brennbaren hitzebe ständigen und elektrisch nicht leitenden Unterlage stehen Niemals direkt auf den Autositzen Teppiche o ä abstellen Auch sind brennbare oder leicht entzündliche Gegenstände von der Ladeanordnung fernzuhalten Auf gute Belüf tung achten Die Ladeausgänge und die Anschlusskabel dürfen nicht verändert oder untereinander in irgendeiner Wei...

Страница 3: ...on der Fa GRAUPNER nicht überwacht werden Daher übernimmt die Fa GRAUPNER keinerlei Haftung für Verluste Schäden oder Kosten die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen Betriebshinweise 3 Komponenten und Zubehör Die Firma GRAUPNER GmbH Co KG als Hersteller empfiehlt Komponenten und Zube hörprodukte zu verwenden die von GRAUPNER auf Taugli...

Страница 4: ...sich der Akkupack nach dem Ladevorgang nur kaum oder überhaupt nicht erwärmt da der LiPo charger 2 3 den Lade strom gegen Ladeende automatisch reduziert Technische Daten Eingangsspannung 100 240V AC Akkutyp LiPo LiIo nur 3 7V Typ Zellenzahl 2 LiPo charger 2 3 LiPo charger 3 Ladestrom Automatik max 0 9A Anzeige LED rot und grün Ausgang Graupner BEC Stecker Abmessungen L B H ca 85x53x34mm Gewicht ca...

Страница 5: ...Notizen 5 Notizen ...

Страница 6: ...0 240 V AC Don t carry out any modifications on the charger During the charging process the battery must be placed on a non inflammable heat resis tent ad electrically neutral surface Never place the system on the seats of car on a carpet or in similar places Keep inflammable objects away from the charging system Provide good ventilation Don t alter or interconnect the charger output sockets or th...

Страница 7: ... when installing using and maintaining this charger For this reason we are obliged to deny all liability for loss damage or costs which are incurred due to the incompetent or incorrect use and operation of our products or which are connected with such operation in any way Components and accessories As manufacturer GRAUPNER GmbH Co KG recommends to use components and accesso ries which have been re...

Страница 8: ...y marginally sin ce the LiPo charger 2 3 automatically reduces the charge current by the end of the charging process Specifications Input voltage 100 240V AC Type of battery LiPo LiIo only 3 7V types Number of cells 2 LiPo charger 2 3 LiPo charger 3 Charge current max 0 9A auto Optical indicators LEDs red and green Output interface Graupner BEC plug Dimensions L B H approx 85x53x34mm Weight approx...

Страница 9: ...Notifications 9 Notififications ...

Страница 10: ...chargé doit être placé pendant l opération de charge sur une surface non inflammable résistante à la chaleur et isolatrice Ne déposez jamais l ensemble directement sur les banquettes d une voiture des tapis etcetera En plus il faudra bien séparer les objets inflammables ou explosifs et le dispositif de charge Assurez une bonne aération Les sorties et les connecteurs ne doivent pas être modifiés ou...

Страница 11: ...éviter de dépasser la tension de fin de charge admissible Exclusion de responsabilité Le respect des instructions d utilisation ainsi que les conditions et les méthodes d installation d utilisation et d entretien du chargeur ne peuvent pas être surveillées par la Firme GRAUPNER C est pourquoi celle ci décline toute responsabilité et sa participation d une façon quelconque pour les pertes les détér...

Страница 12: ... mence guère à chauffer vers la fin de la charge ou bien pas du tout parce que le Chargeur LiPo 2 3 réduira automatiquement le courant de charge vers la fin du procès de charge Caractéristiques techniques Tension d entrée 100 240V AC Type d accus LiPo LiIode seulement les accus de 3 7V Nombre d éléments 2 LiPo chargeur 2 3 LiPo chargeur 3 Courant de charge max 0 9A automatique Affichage L E D roug...

Страница 13: ...re à de la surcharge à de mauvais accessoires ou à June application inadaptée sont exclus de la garantie Cette garantie ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur Avant toute réclamation et tout retour du produit veuillez s v p contrôler et noter exactement les défauts ou vices du produit car tout autre frais relatif au produit vous sera facturé Wir gewähren auf dieses ...

Отзывы: