background image

Allgemeine Sicherheitshinweise

Allgemeines

Um alle Eigenschaften Ihres neuen Ladegerätes 

voll  nutzen  zu  können,  lesen  Sie  vor  Inbetrieb-

nahme, die nachfolgende Beschreibung vollstän-

dig und sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem 

die Warn- und Sicherheitshinweise. Diese Anlei-

tung  ist  an  einem  sicheren  Ort  aufzubewahren 

und einem nachfolgenden Benutzer des Ladege-

räts unbedingt mit auszuhändigen.

Mit  dem  LiPo-Quick-Charger  4  haben  Sie  ein 

ausgereiftes  Produkt  mit  überragenden  Eigen-

schaften erworben. Durch den Einsatz  moderns-

ter Halbleitertechnologie, gesteuert durch einen 

leistungsfähigen  RISC-Microprozessor  werden 

überragende Ladeeigenschaften, einfache Bedi-

enbarkeit  und  optimale  Zuverlässigkeit,  erreicht 

die normalerweise nur in deutlich teureren Gerä-

ten zu finden sind.

Mit dem LiPo-Quick-Charger 4  lassen sich bis zu 

vier Lithium-Polymer Zellen laden.

Das Ladegerät erkennt automatisch, ob 1-3 Zel-

len angeschlossen wird und errechnet die dazu 

benötigten Ladeparameter selbst.

Sollten Sie 4 Lithium-Polymer Zellen laden, müs-

sen Sie dies manuel einstellen, da die Vollauto-

matik nur bis 3 Zellen möglich ist.

Hinweis

Es  sind  stets  die  Ladehinweise  der  Akkuher-

steller  zu  beachten,  sowie  die  Ladeströme  und 

Ladezeiten  einzuhalten.  Es  dürfen  nur  Akkus 

schnellgeladen werden, welche ausdrücklich für 

diesen hohen Ladestrom geeignet sind!

Lithium-Polymer Zellen sind sehr empfindlich.

Daher dürfen diese nur unter Aufsicht während 

des gesamten Ladevorgangs geladen werden.

Warn- und Sicherheitshinweise

•  Das Ladegerät vor Staub, Feuchtigkeit,  

  Regen, Hitze (z. B. direkte Sonneneinstrah 

  lung) und Vibration schützen. Nur zur Verwen-

  dung im Trockenen! 

•  Die Schlitze im Gehäuse dienen der Kühlung  

  des Geräts und dürfen nicht abgedeckt oder

  verschlossen werden. Das Gerät muss zum  

  Laden frei aufgestellt sein, damit die Luft  

  ungehindert zirkulieren kann. 

•  Das Ladegerät ist für den Anschluss an  

  einer 12V Autobatterie oder an ein von  

  Graupner empfohlenes Netzteil geeignet.  

  Es dürfen keinerlei Veränderungen am Lade- 

  gerät  durchgeführt werden.

•  Das Ladegerät und die zu ladende Batterie  

  muss während des Betriebs auf einer nicht  

  brennbaren, hitzebeständigen und elektrisch  

  nicht leitenden Unterlage stehen! Niemals  

  direkt auf den Autositzen, Teppiche o. ä.  

  abstellen!  Auch sind brennbare oder leicht  

  entzündliche Gegenstände von der Lade 

  anordnung fernzuhalten. Auf gute Belüftung  

  achten.

•  Verbinden Sie das Ladegerät nur direkt  

  mit den Original-Anschlussleitungen und  

  den Anschlussklemmen direkt mit der Auto- 

  batterie. Der Motor des Kfz’s muss, solange

   der LiPo-Quick-Charger 4 mit dem Kfz in

  Verbindung steht, abgestellt sein! Die Auto 

  batterie darf nicht gleichzeitig von einem  

  anderen Ladegerät aufgeladen werden!

•  Die Ladeausgänge und die Anschlusskabel 

  dürfen nicht verändert oder untereinander  

  in irgendeiner Weise verbunden werden 

  Zwischen den Ladeausgängen und der  

  Fahrzeug-Karosserie besteht beim Betrieb an  

  der Autobatterie Kurzschlussgefahr!  Lade-  

  und Anschlusskabel dürfen während des Be- 

  triebs nicht aufgewickelt sein! Vermeiden Sie  

  Kurzschlüsse mit dem Ladeausgang bzw.  

  dem Akku und der Autokarosserie auch wenn

  der LiPo-Quick-Charger 4 dagegen geschützt 

  ist. Stellen Sie deshalb das Gerät niemals  

  direkt auf die Fahrzeugkarosserie.

•  Lassen Sie das Ladegerät niemals unbeauf- 

  sichtigt an der Stromversorgung angeschlossen.

•  Es darf nur ein zu ladender Akku an den  

  Ladeanschluss angeschlossen werden.

•  Es dürfen nur Lithium-Polymer Zellen mit bis  

  zu 4 Zellen angeschlossen werden.

•  Um Kurzschlüsse an den Krokodilklemmen  

  des Ladekabels zu vermeiden, verbinden  

  Sie bitte immer zuerst das Ladekabel mit dem  

  Ladegerät und dann erst mit dem Akku!

Vor dem Laden prüfen:

 Sind alle Verbindungen 

einwandfrei, gibt es Wackelkontakte?

2

     Sicherheitshinweise

Содержание 6440

Страница 1: ...Ladestrom von 5 A Micro processor controlled high performance charger for up to four Lithium Polymer cells maximum charge current 5 A Chargeur piloté par micro processeur pour la charge de jusqu à 4 éléments au Lithium Polymer avec un courant de charge maximum de 5 A Seite 2 page 6 page 10 G R A U P N E R GmbH Co KG D 7 3 2 3 0 K I R C H H E I M T E C K G E R M A N Y Keine Haftung für Druckfehler ...

Страница 2: ... muss zum Laden frei aufgestellt sein damit die Luft ungehindert zirkulieren kann Das Ladegerät ist für den Anschluss an einer 12V Autobatterie oder an ein von Graupner empfohlenes Netzteil geeignet Es dürfen keinerlei Veränderungen am Lade gerät durchgeführt werden Das Ladegerät und die zu ladende Batterie muss während des Betriebs auf einer nicht brennbaren hitzebeständigen und elektrisch nicht ...

Страница 3: ...sschluss Die Einhaltung der Betriebsanleitung sowie die Bedingungen und Methoden bei Installation Be trieb Verwendung und Wartung des Ladegerätes können von der Fa GRAUPNER nicht überwacht werden Daher übernimmt die Fa GRAUPNER keinerlei Haftung für Verluste Schäden oder Kosten die sich aus fehlerhafter Verwendung und Betrieb ergeben oder in irgendeiner Weise damit zusammenhängen Komponenten und Z...

Страница 4: ...kupack Um einen 1 3 zelligen Lithium Polymer Akkupack zu laden drücken Sie kurz die START STOP Taste nachdem Sie den Akku angeschlossen haben Der Tastendruck wird mit einem lauten Signalton bestätigt und die blaue LED für 1 3 Zellen leuch tet während dem Ladevorgang Wenn Sie einen Lithium Polymer Akkupack mit 4 Zellen laden möchten so drücken Sie die START STOP Taste für ca 2 sek nachdem Sie den A...

Страница 5: ... so dass diese ersetzt werden muss Ersatzsicherungen erhalten Sie in jedem guten Elektrofachhandel Sobald einer der folgenden Fehler auftritt wech selt der LiPo Quick Charger 4 in den Fehler Modus Dieser Modus wird durch blinken der beiden LEDs blau und rot signalisiert Außerdem ertönt gleichzeitig ein Signalton im Sekundentakt Welcher der folgenden Fehler aufgetreten ist können Sie an der Anzahl ...

Страница 6: ... good ventilation The case slots serve to cool the charger and must not be covered or enclosed set up the charger with space all around it so that cooling air can circulate unhindered The charger is designed to be powered by a 12 V car battery or a mains PSU recom mended by Graupner Do not make any modifications of any kind to the unit The charger and the battery to be charged should be set up on ...

Страница 7: ...imits The basic rule is that Lithium based batteries can ONLY be charged using special battery chargers designed and adjusted to suit the specific battery type final charge voltage and capacity In contrast to NiCd and NiMH batteries Lithium batteries have to be charged using what is known as a constant current constant voltage method The charge current required is determined by the battery ca paci...

Страница 8: ...riefly after connecting the battery to the charger You will hear a loud audible signal to confirm that the button was pressed and the blue LED for 1 3 cells lights up it continues to glow during the charge process If you are charging a Lithium Polymer pack consisting of four cells hold the START STOP button pressed in for about two seconds after connecting the battery to the charger You will hear ...

Страница 9: ... have to fit a replace ment fuse Spare fuses are available from any good electri cal goods supplier If one of the following errors occurs the Li Po Charger 4 switches to Error mode This mode is indicated by both LEDs blue and red flashing At the same time the unit emits an audible warning signal at one second intervals You can identify the type of error by counting the number of flashes from the t...

Страница 10: ...areil à un endroit dégagé afin de lui assurer une circulation d air Ce chargeur est adapté pour une alimentation par une batterie de 12 V ou par un transfor mateur de courant secteur Graupner aucu nes modifications ne devront être effectuées sur l appareil Durant le processus de charge le chargeur et la batterie à charger devront être placés sur une surface non inflammable résistance à la chaleur ...

Страница 11: ...nnées techniques du fabricant des accus Par principe les accus à base de Lithium devront être chargés UNIQUEMENT avec les chargeurs spéciaux qui sont réglés sur chaque type d accu Tension de fin de charge capacité La charge se fait différemment qu avec les accus NiCd ou NiMH par une méthode dite courant constant tension constante Le courant nécessaire pour la charge s obtient par la capacité de l ...

Страница 12: ...ion de la touche est confirmée par un signal sonore et le LED bleu pour 1 3 éléments s allume durant le processus de charge Si l on veut charger un pack d accus au Lithium Polymer avec 4 éléments presser la touche START STOP durant env 2 sec après l avoir connecté Cette pression de touche est confirmée par deux courts signaux sonores et le LED rouge pour 4 éléments s allume durant le processus de ...

Страница 13: ...Dès que l une des erreurs suivantes se produit le chargeur LiPo Quick Charger 4 passe dans le Mode Erreur Ce Mode est signalé par le clignotement des deux LED bleu et rouge En outre un signal sonore intervient en même temps en cadence par secondes Le nombre de clignotements des deux LED avant une courte pause et l intervention du signal sonore permet de savoir laquelle des erreurs suivantes s est ...

Страница 14: ...nd electronic equipment Individual markings indicate which materials can be recycled and re used You can make an important contribution to the protection of our shared environment by re using the product recycling the basic materials or recycling redun dant equipment in other ways Dry cells and rechargeable batteries must be re moved from the device and taken separately to a suitable battery dispo...

Страница 15: ...iPo Quick Charger 4 Order No 6440 conforms with the essential protective require ments as laid down in the directive for harmo nising the statutory directives of the member states concerning electro magnetic interference 89 336 EWG This product has been tested for electro magne tic interference in accordance with the following norms EN 50081 1 EN 50082 1 This declaration was produced by Graupner G...

Страница 16: ...s à de l usure à de la surcharge à de mauvais accessoires ou à d une application inadaptée sont exclus de la garantie Cette garantie ne remet pas en cause les droits et prétentions légaux du consommateur Avant toute réclamation et tout retour du prouit veuillez s v p cotrôler et noter exactement les défauts ou vices du produit car tout autre frais relatif au produit vous sera facturé Wir gewähren ...

Отзывы: