background image

Dados técnicos

Tensão de alimentação

220-240 V~ 50/60 Hz 

Área de deteção

até 360°

Raio de alcance

aprox. 5-11 m, com uma altura de 
montagem de 2-5 m 

Valor de luminosidade

aprox. 10 lux - “

” = ∞; 

Temperatura ambiente

0°C ... + 45°C

Classe de proteção

II

Tipo de proteção

Detetor de presença: IP44
Power box: IP20

Consumo de energia

< 1 W (no modo standby)

Potência de comutação

 

– Carga das lâmpadas incan-

descentes

máx. 2000 W

 

– Carga das lâmpadas de 

halogéneo (AC)

máx. 1000 W

 

– Carga das lâmpadas de 

halogéneo (LV)

máx. 1000 VA/600 W (tradicional)
máx. 1000 VA/900 W (eletrónica)

 

Lâmpada fluorescente

máx. 900 VA/100 µF

25 x (1 x 18 W); 12 x (2 x 18 W);
15 x (1 x 36 W); 7 x (2 x 36 W);
10 x (1 x 58 W); 5 x (2 x 58 W)

 

– Lâmpada LED

máx. 400 W

 

– Lâmpada economizadora

máx. 600 VA/400 W
(incl. lâmpadas CFL e PL)

Instalação e montagem

Dimensões (FIG. 1)

Localização/montagem (FIG. 2)

• 

Evitar a montagem do detetor de presença junto de 

 

– fontes de calor (termoventiladores, sistemas de ar condicionado, 

iluminação, etc.)

 

– objetos com superfícies brilhantes (espelhos, etc.)

 

– objetos que possam ser movimentados pelo vento (cortinas, 

plantas de grande porte, etc.) (FIG. 2A).

•  Evitar uma exposição direta ao sol.
• 

A altura de montagem recomendada é de 2,5 m (FIG. 2B).

Esquema de ligações (FIG. 3)

  

Perigo de morte por eletrocussão!

 

  Confiar a ligação e a montagem exclusivamente a um eletricista  

 

   

qualificado!

FIG. 3A

O consumidor é controlado por um detetor de presença.

FIG. 3B

O detetor de presença comuta um interruptor temporizado externo 

de iluminação da escada.
O botão rotativo “TIME” terá então de ser colocado em “

”.

(a) = interruptor manual, (b) = consumidor (luz), (c) = power box,  

(d) = interruptor temporizado de iluminação da escada

•  No caso de ligação de indutâncias (p. ex. relés, contactores, 

balastros, etc.) poderá ser necessária a instalação de um elemento 
de supressão.

Instalação (FIG. 4)

ATENÇÃO: desligar a tensão e proteger para que não volte a ligar-se 

acidentalmente!
1.  Abrir um furo com um diâmetro de 32 mm no teto para passar os 

cabos de alimentação (FIG. 4A).

2. 

Descarnar 6-8 mm dos cabos de alimentação.

3.  Desapertar os parafusos das coberturas dos cabos (e+f) na power 

box (i) e remover.

4.  Ligar o detetor de presença à power box através do conector RJ12 

(h).

5.  Montar a cobertura de cabos (e) do conector RJ12.
6. 

Ligar a power box aos cabos de alimentação, ver Esquema de 

ligações (FIG. 3).

7. 

Montar a cobertura de cabos (f) da conexão elétrica.

8.  Passar a power box pela abertura no teto (Fig. 4B).
9.  Inserir o detetor de presença, com as molas viradas para cima (g), 

na abertura (FIG. 4C).

Operação e configuração

Botões rotativos (FIG. 5)

Para regular os botões rotativos, puxar o detetor de presença para fora da 
abertura do teto (FIG. 4C).

Área de deteção METER ( )

O botão rotativo “METER” permite ajustar a área de deteção, dentro da 
qual o consumidor deve ser ligado em caso de deteção de movimentos.
• 

Ajustável entre “-” (Ø 2 m) e “+” (Ø 6 m).

Valor de luminosidade LUX ( )

O botão rotativo “LUX” permite definir o valor de luminosidade a partir do 

qual o consumidor deve ser ligado.

• 

Regulável entre aprox. 10 lux e ca. 1000 Lux “

”.

Tempo de atuação TIME ( )

O botão rotativo “TIME” permite definir quanto tempo depois de ser 

detetado o último movimento o consumidor deve ser desligado.

• 

Regulável entre aprox. 1 minuto e 15 minutos.

•  “Test”: modo de teste (teste de movimento); o consumidor e o LED 

LIGAM-SE e DESLIGAM-SE a um ritmo de 2 segundos em caso de 

deteção de movimentos.

• 

”: modo de impulso curto para controlar um interruptor temporizado 

de iluminação da escada.

Configurações

Modo automático

• 

O detetor de presença LIGA automaticamente o consumidor, assim que 

é identificado um movimento e a luz ambiente não atingir o valor de 

luminosidade ajustado. 

Se não forem detetados mais movimentos e a temporização tiver 

decorrido, o detetor de presença DESLIGA automaticamente o consumidor.

Modo de teste

Teste de movimento

O modo de teste de movimento permite controlar se o detetor de presença 

cobre a área de deteção pretendida. O LED integrado serve de indicador. 

Configurar a área de deteção:

1. 

Rodar o botão rotativo “METER” para a posição “+” (Fig. 5).

2. 

Rodar o botão rotativo “TIME” para a posição “Test” (Fig. 5).

3.  Ligar o detetor de presença à rede elétrica.

  

Quando o detetor de presença é ligado pela primeira vez à rede 
elétrica, realiza um ciclo de autoteste durante cerca de 

60 segundos

O consumidor e o LED podem ligar-se automaticamente durante este 

tempo, independentemente da configuração do botão rotativo “TIME”. 
Após o ciclo de verificação, o modo selecionado é automaticamente 

ativado. 

4. 

Atravesse a área de deteção em ziguezague, até o LED se ligar.

5. 

Se necessário, reajustar a área de deteção ou a cobertura da lente. 

6. 

Repetir os passos 4 e 5, até ficar configurada a área de deteção 

pretendida.

Cobertura da lente/configurar a área de deteção (FIG. 6)

O detetor de presença é fornecido com duas coberturas da lente, por meio 

das quais se pode delimitar a área de deteção. 

A cobertura da lente tem 2 anéis, cada um deles subdividido em 8 segmentos 

pequenos. O alcance e o ângulo de deteção podem ser ajustados, removendo 

os segmentos.

Veiligheidsinstructies

WAARSCHUWING

Levensgevaar door elektrische schokken!

Z

Z

Aansluiting en montage uitsluitend door een 
erkende elektricien!

• 

Om letsel te voorkomen mogen aansluiting en installatie alleen door een 
erkende elektricien worden uitgevoerd!

• 

Vóór montage van het product moet de netspanning worden 
uitgeschakeld!

• 

Vóór de installatie moet een leidingbeveiligingsschakelaar (250 V AC, 10 
A) type C volgens EN60898-1 worden geïnstalleerd.

• 

Het doorbranden van lampen van sommige merken kan een hoge 
inschakelstroom veroorzaken die de sensor permanent kan beschadigen.

• 

Neem de nationale voorschriften en veiligheidsaanwijzingen in acht.

•  Door ingrepen en modificaties aan het apparaat vervallen de garantie en 

garantiedekking. 

Lees de handleiding door en volg de instructies op om een goede werking 
van het toestel en een veilige werkomgeving te garanderen.

Informatie over het product

Beschrijving van het apparaat

De aanwezigheidssensor werkt volgens het principe van de passieve 
infrarode sensortechniek (PIR-sensor) Het apparaat reageert op 
warmteveranderingen binnen het detectieveld, zoals bij voorbij lopende 
personen, en schakelt afhankelijk van het ingestelde lichtniveau gedurende 
een instelbare duur het aangesloten verbruiksapparaat in.

Beoogd gebruik

• 

Het primaire doel is een gelijkmatige verlichting in geval van 
aanwezigheidsdetecties.

• 

De aanwezigheidssensor is geschikt voor gebruik binnen, zoals in 
trappenhuizen, ingangen van gebouwen, hallen, verdiepingen, gangen, 
kelders enz..

• 

Geschikt voor montage in het plafond (verzonken montage).

Technische gegevens

Aansluitspanning

220-240 V~ 50/60 Hz 

Detectiebereik

tot 360°

Reikwijdte

ca. 5-11 m, bij een montagehoogte van 
2-5 m 

Lichtwaarde

ca. 10 Lux - „

“ = ∞; 

Omgevingstemperatuur

0°C ... + 45°C

Beschermingsklasse

II

Beschermingstype

Aanwezigheidssensor: IP44
Power-Box: IP20

Energieverbruik

< 1 W (in stand-by-modus)

Schakelvermogen

 

– Gloedlampenlast

max. 2000 W

 

– Halogeenlampenlast (AC)

max. 1000 W

NL Bedieningshandleiding

 

– Halogeenlampenlast (LV)

max. 1000 VA / 600 W (traditioneel)
max. 1000 VA / 900 W (elektronisch)

 

– TL-lamp

max. 900 VA / 100 µF

25 × (1 × 18 W); 12 × (2 × 18 W);
15 × (1 × 36 W); 7 × (2 × 36 W);
10 × (1 × 58 W); 5 × (2 × 58 W)

 

– LED-lamp

max. 400 W

 

– Spaarlamp

max. 600 VA / 400 W
(incl. CFL- en PL-lamp)

Installatie en montage

Afmetingen (Afb. 1)

Locatie/montage (Afb. 2)

• 

Vermijd montage van de aanwezigheidssensor in de nabijheid van 

 

– warmtebronnen (kachels, airconditioners, verlichting, enz.)

 

– voorwerpen met glanzende oppervlakken (spiegels, enz.)

 

– objecten die door de wind kunnen worden verplaatst (gordijnen, grote 

planten, enz.) (Af. 2A).

• 

Vermijd directe zonlichtinwerking.

• 

De aanbevolen montagehoogte bedraagt 2,5 m (Afb. 2B).

Aansluitschema (Afb. 3)

  

Levensgevaar door elektrische schokken!

 

  Aansluiting en montage uitsluitend door een erkende elektricien!

(Afb. 3A) Het verbruiksapparaat wordt aangestuurd door een 

aanwezigheidssensor.

(Afb. 3B) De aanwezigheidssensor schakelt een externe 

traplichttijdschakelaar.
De draaiknop „TIME“ moet dan op „

“ gezet worden.

(a) = handbediende schakelaar, (b) =  verbruiker (licht), (c) = Power-Box,  
(d) = tijdschakelaar trappenhuisverlichting

• 

Bij aansluiting van inductieve lasten (bijv. relais, veiligheidsschakelaars, 
voorschakelapparatuur, enz.) kan het gebruik van een 
ontstoringscondensator nodig zijn.

Installatie (Afb. 4)

LET OP: Voedingsspanning uitschakelen en beveiligen tegen herinschakeling!
1.  Boor een gat met een diameter van 32 mm in het plafond en voer daar 

de stroomkabel doorheen (Afb. 4A).

2.  Verwijder 6-8 mm van de isolatie van de stroomkabel.
3.  Schroeven van de kabelafdekking (e+f) aan de Power-Box (i) losmaken 

en verwijderen.

4.  Aanwezigheidssensor via RJ12-stekker (h) met de Power-Box verbinden.
5.  Kabelafdekking (e) van de RJ12-stekker monteren.
6.  Power-Box op de stroomkabel aansluiten, zie aansluitingsschema (afb. 

3).

7.  Kabelafdekking (f) van de stroomaansluiting monteren.
8.  Power-Box door de opening in het plafond steken (afb. 4B)
9.  Aanwezigheidssensor met naar boven gerichte veren (k) in de opening 

plaatsen (Afb. 4C).

Bediening en instelling

Draaiknoppen (Afb. 5)

Om de draaiknoppen in te stellen, de aanwezigheidssensor uit de 
plafondopening trekken (afb. 4C).

Detectiebereik METER ( )

Met de draaiknop “METER” kan het detectiebereik worden ingesteld, 
waarbinnen de verbruiker zich bij een beweging inschakelt.

• 

Instelbaar van „-“ (Ø 2 m) tot „+“ (Ø 6 m).

Lichtwaarde LUX ( )

Met de draaiknop ‘LUX’ kan worden ingesteld vanaf welke lichtwaarde de 
verbruiker wordt ingeschakeld.

• 

Instelbaar van ca. 10 Lux tot ca. 1000 Lux „

“.

Nalooptijd TIME ( )

Met de draaiknop ‘TIME’ kan worden ingesteld, hoe lang na de laatste 
waarneming van een beweging de verbruiker zichzelf moet uitschakelen.

• 

Instelbaar van ca. 1 tot 15 min.

•  „Test“: Testmodus (uitvoertest); verbruikers en LED schakelen bij 

aanwezigheidsdectectie 2 seconden AAN en 2 seconden UIT.

• 

“ : Korte impuls modus voor de aansturing van een 

traplichttijdschakelaar.

Instellingen

Automatische bediening

• 

De aanwezigheidssensor schakelt de verbruiker automatisch ON (‘AAN’) 
zodra beweging wordt waargenomen en het omgevingslicht de ingestelde 
waarde onderschrijdt. 
Als er geen verdere beweging wordt gedetecteerd en de vertragingstijd is 
verstreken, schakelt de aanwezigheidssensor de verbruiker automatisch 
UIT.

Testmodus

Uitvoertest

In de uitvoeringstestmodus kunt u controleren of de aanwezigheidssensor het 
gewenste detectiebereik afdekt. De ingebouwde LED dient als indicator. 

Detectiebereik instellen:

1.  Zet de draaiknop “METER” in de stand „+“ (Afb. 5).
2.  Zet de draaiknop “TIME” in de stand „Test“ (Afb. 5).
3.  Sluit de aanwezigheidssensor op het stroomnet aan.

  

Wanneer de aanwezigheidssensor voor de eerste keer op hete 
stroomnet wordt aangesloten, dan voert die gedurende ca. 

60 seconden

 een zelftest uit. De verbruiker en de LED kunnen in deze 

tijd automatisch worden ingeschakeld, ongeacht van de instelling 
van de draaiknop ‘TIME’. Na de testcyclus wordt de gekozen modus 
automatisch geactiveerd. 

4.  Loop in dwarsrichting zig-zag door het detectiebereik tot de LED 

aangaat.

5.  Pas indien nodig het detectiebereik resp. de lensafdekking opnieuw aan. 
6.  Herhaal de stappen 4 en 5 tot het gewenste detectiebereik ingesteld is.

Instellen van lensafdekking / detectiebereik (Afb. 6)

De aanwezigheidssensor wordt geleverd met twee lensafdekkingen waarmee 
het detectiebereik kan worden beperkt. 
De lensafdekking heeft 2 ringen die elk in 8 kleine segmenten zijn verdeeld. 
Bereik en detectiehoek kunnen worden ingesteld door het uitbreken van de 
segmenten.

Bezpečnostní pokyny

UPOZORNĚNÍ

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

Z

Z

Připojení a montáž smí provádět výlučně 
kvalifikovaný elektrikář!

•  Aby nedošlo ke zranění, musí připojení a montáž provádět výhradně 

kvalifikovaný elektrikář!

•  Před montáží výrobku je nutné odpojit napájecí napětí!
•  Před instalací je třeba instalovat jistič vedení (250 V stříd.p., 10 A) typu C 

podle normy EN 60898-1.

•  Propálení žárovek některých značek může vést k vysokému spínacímu 

proudu, kterým se může přístroj trvale poškodit.

•  Dodržujte národní předpisy a bezpečnostní podmínky.
•  Zásahy a změny na přístroji vedou k zániku záruky výrobce i prodejce. 

Aby byla zaručena bezvadná funkce přístroje a bezpečná práce, pročtěte si a 
dodržujte tento návod.

Informace o přístroji

Popis přístroje

Přítomnostní detektor funguje na principu pasivního infračerveného snímání 
(snímač PIR). Reaguje na tepelné změny ve svém detekčním poli, např. 
kolemjdoucí osoby, a zapíná v závislosti na nastavené světelné hodnotě 
připojený spotřebič na nastavitelnou dobu.

Použití v souladu s určením

•  Primárním úkolem je rovnoměrné osvětlení při detekci přítomnosti.
•  Přítomnostní detektor je vhodný pro použití v interiérech, např. na 

schodištích, u vchodů do budovy, v předsíních, halách, chodbách, 

sklepech atd.

•  Je vhodný pro montáž do stropu (dutinové stropy).

Technické údaje

Napájecí napětí

220-240 V~ 50/60 Hz 

Detekční zóna

až 360°

Dosah

asi 5-11 m, při montáži ve výšce 2-5 m 

Světelná hodnota

přibližně 10 luxů - „

“ = ∞; 

Okolní teplota

0°C ... + 45°C

Třída ochrany

II

Typ krytí

Detektor přítomnosti: IP44

Napájecí zdroj IP20

Spotřeba energie

< 1 W (v pohotovostním režimu)

Spínací výkon

 

Zatížení žárovkami

max. 2000 W

 

Zatížení halogenovými 
žárovkami (střídavý proud)

max. 1000 W

 

Zatížení halogenovými 
žárovkami (nízké napětí)

max. 1000 VA / 600 W (tradiční)

max. 1000 VA / 900 W (elektronické)

 

Zářivka

max. 900 VA / 100 μF
25 x (1 x 18 W); 12 x (2 x 18 W);
15 x (1 x 36 W); 7 x (2 x 36 W);
10 x (1 x 58 W); 5 x (2 x 58 W)

 

LED žárovka

max. 400 W

 

Úsporná zářivka

max. 600 VA / 400 W

(vč. žárovky CFL a PL)

Instalace a montáž

Rozměry (OBR. 1)

Umístění/montáž (OBR. 2)

•  Zabraňte montáži přítomnostního detektoru v blízkosti 

 

zdrojů tepla (radiátory, klimatizace, osvětlení atd.)

 

předmětů s lesklými povrchy (zrcadla atd.)

 

předmětů, které mohou být přesouvány účinkem větru (záclony, velké 

rostliny atd.) (OBR. 2A).

•  Zamezte přímému působení slunečního záření.

CS  Návod k použití

80.10.1415.7/0914//V01

•  Doporučená montážní výška je 2,5 m (OBR. 2B).

Schéma zapojení (OBR. 3)

  

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!

 

  Připojení a montáž smí provádět výlučně kvalifikovaný elektrikář!

(OBR. 3A)

Spotřebič je řízen přítomnostním detektorem.

(OBR. 3B)

Přítomnostní detektor spíná externí časový spínač schodišťového 
osvětlení.
Otočný knoflík „TIME“ pak musí být nastaven na„

“ .

(a) = manuální spínač, (b) =  spotřebič (světlo), (c) = napájecí zdroj, 

 

(d) = časový spínač schodišťového osvětlení

•  Při spínání indukčností (např. relé, stykače, předřadníky atd.) může být 

nutné použití tlumicího prvku.

Instalace (OBR. 4)

Pozor: Odpojte napájení a zajistěte proti opětovnému zapnutí!

1. 

Do stropu vyvrtejte otvor o průměru 32 mm a provlečte napájecí kabel 

(OBR. 4A).

2. 

Z napájecího kabelu stáhněte izolaci v délce 6–8 mm.

3. 

Uvolněte šrouby na kabelových krytech (e+f) na napájecím zdroji a 

vyndejte je.

4. 

Spojte přítomnostní detektor s napájecím zdrojem konektorem RJ12 (h) .

5. 

Připevněte kabelový kryt (e) konektoru RJ12.

6. 

Připojte napájecí zdroj k napájecímu kabelu, viz. schéma zapojení (OBR. 

3).

7. 

Připevněte kabelový kryt (f) přívodu proudu.

8. 

Protáhněte napájecí zdroj otvorem ve stropě (obr. 4B).

9. 

Přítomnostní detektor zaveďte pružinami směřujícími vzhůru (g) do 

otvoru (OBR. 4C).

Obsluha a nastavení

Otočné knoflíky (OBR. 5)

Pokud chcete nastavit otočné knoflíky přítomnostního detektoru, vytáhněte jej 
z otvoru ve stropě (OBR.  4C).

Detekční zóna METER (

)

Otočným knoflíkem „METER“ můžete nastavit detekční zónu, ve které se má 
spotřebič zapnout při detekci pohybu.
• 

Lze nastavit od  „-“ (Ø 2 m) do „+“ (Ø 6 m).

Světelná hodnota LUX (

)

Pomocí otočného knoflíku „LUX“ lze nastavit, od které světelné hodnoty se 
má spotřebič zapínat.
•  Lze nastavit přibližně od 10 luxů do ca. 1000 Lux „

“.

Doba doběhu TIME (

)

Pomocí otočného knoflíku „TIME“ lze nastavit, po jaké době se má spotřebič 

po poslední detekci pohybu vypnout.

•  Lze nastavit přibližně od 1 min do 15 min.
•  „Test“: Testovací režim (test chůze); spotřebič a LED kontrolka se zapnou 

na 2 s a vypnou na 2 s.

• 

“ : Režim krátkých impulzů pro ovládání časového spínače osvětlení 

schodiště.

Nastavení

Automatický režim

•  Přítomnostní detektor automaticky zapne spotřebič, jakmile je detekován 

pohyb a intenzita okolního světla se sníží pod nastavenou světelnou 

hodnotu. 

Pokud nebudou detekovány žádné další pohyby a uplyne doba prodlevy, 
přítomnostní detektor spotřebič automaticky vypne.

Testovací režim

Test chůze

V režimu testu chůze můžete prověřit, zda přítomnostní detektor pokrývá 
požadovanou detekční zónu. Zabudovaná LED kontrolka slouží jako indikace. 

Nastavení detekční zóny:

1. 

Nastavte otočný knoflík „METER“ do polohy „+“ (obr. 5).

2. 

Nastavte otočný knoflík „TIME“ do polohy „Test“ (obr. 5).

3. 

Připojte přítomnostní detektor k elektrické síti.

  

Po prvním připojení přítomnostního detektoru k elektrické síti provede 
detektor přibližně na 

60 sekund

 cyklus autotestu. 

Spotřebič a LED 

kontrolky lze v této době automaticky zapnout nezávisle na nastavení 
otočného knoflíku „TIME“. Po testovacím cyklu se automaticky aktivuje 
zvolený režim.

 

4. 

Procházejte po detekční zóně sem a tam, dokud se nezapne LED 

kontrolka.

5. 

Případně detekční zónu, resp. kryty objektivu znovu nastavte. 

6. 

Opakujte kroky 4 a 5 až do požadovaného nastavení detekční zóny.

Nastavení krytů objektivu / detekční zóny (OBR. 6)

Přítomnostní detektor se dodává se dvěma kryty objektivu, jimiž lze omezit 
detekční zónu. 
Kryt objektivu má 2 prstence, z nichž každý se dělí na 8 malých segmentů. 
Dosah a detekční úhel lze nastavit vylomením segmentů.

Säkerhetsinstruktioner

VARNING

Livsfara vid elektrisk stöt!

Z

Z

Inkoppling och montage utföres uteslutande 
av behörig elektriker!

• 

För att undvika skador bör anslutning och montering endast utföras av 
en behörig elektriker!

• 

Före montering av produkten måste nätspänningen brytas!

• 

Före installationen bör en ledningsskyddsbrytare (250 V AC, 10 A) typ 
C enligt EN 60898-1 installeras.

• 

Utbrända lampor av vissa märken kan leda till en hög startström, vilket 
kan skada enheten permanent.

• 

Beakta de nationella reglerna och säkerhetsvillkoren.

• 

Ingrepp och ändringar på enheten medför att garantin slutar gälla. 

Läs och beakta denna instruktion för att uppnå felfri användning av 
enheten och en säker arbetsmiljö.

Information om enheten

Beskrivning av enheten

Närvarodetektorn fungerar enligt principen för passiv infrarödsensorik 
(PIR-sensor). Den reagerar på värmeförändringar inom dess 
täckningsområde, t.ex. förbipasserande personer, och kopplar beroende 
på det inställda ljusvärdet in den anslutna förbrukaren under en inställbar 
tid.

Ändamålsenlig användning

• 

Det primära syftet är en jämn belysning vid närvaroregistrering.

• 

Närvarodetektorn är avsedd för användning inomhus, t.ex. i trapphus, 
entréer, hallar, korridorer, gångar, källare etc.

• 

Avsedd för installation i tak (infälld montering)

Tekniska data

Anslutningsspänning

220-240 V~ 50/60 Hz 

Täckningsområde

upp till 360°

Räckvidd

ca 5-11 m vid en monteringshöjd 
på 2-5 m 

Ljusvärde

ca. 10 Lux - „

“ = ∞; 

Omgivningstemperatur

0°C ... + 45°C

Skyddstyp

II

Skyddsklass

Närvarodetektor: IP44
Power-box: IP20

Energiförbrukning

< 1 W (i standby-läge)

Brytförmåga

 

– Glödlampbelastning

max. 2000 W

 

– Halogenlampbelastning (AC)

max. 1000 W

 

– Halogenlampbelastning (LV)

max. 1000 VA/600 W (traditionell)
max. 1000 VA/900 W (elektronisk)

 

– Lysrörlampbelastning

max. 900 VA / 100 µF

25 x (1 x 18 W); 12 x (2 x 18 W);
15 x (1 x 36 W); 7 x (2 x 36 W);
10 x (1 x 58 W); 5 x (2 x 58 W)

 

– LED-lampa

max. 400 W

 

– Energisparlampa

max. 600 VA/400 W
(inkl. CFL- och PL-lampa)

Installation och montering

Dimensioner (FIG. 1)

Plats/montering (FIG. 2)

• 

Undvik montering av närvarodetektorn i närheten av 

 

värmekällor (värmefläktar, luftkonditioneringsanläggningar, 

belysning, etc.)

 

– föremål med blanka ytor (speglar, etc.)

 

– föremål som kan röra sig vid vind (gardiner, stora växter, etc.) 

(FIG. 2A).

• 

Undvik direkt solljus.

• 

Rekommenderad monteringshöjd är 2,5 m (FIG. 2B).

Anslutningsschema (FIG. 3)

  

Livsfara genom elektrisk stöt!

 

  Anslutning och montering utförs uteslutande av en behörig 

elektriker!

(FIG. 3A Förbrukare styrs av en närvarodetektor.

FIG. 3B

Närvarodetektorn koppar till/från en extern trappljusbrytare.
Vridknappen ”TIME” måste då ställas på”

“.

(a) = Manuell brytare, (b) = förbrukare (ljus), (c) = Power-box,  
(d) = Trappljusbrytare

• 

Vid anslutning av induktiva laster (t.ex. reläer, kontaktorer, 
förkopplingsdon etc.) kan det bli nödvändigt att använda en avledare.

Installation (FIG. 4)

OBS: Bryt spänningen och säkra mot återinkoppling!
1.  Borra ett hål med en diameter på 32 mm i taket och för in kabeln 

(FIG. 4A).

2.  Skala av strömkabeln till 6-8 mm 
3.  Lossa och ta bort skruvarna på kabelskydden (e+f) vid Power-box (i).
4.  Anslut närvarodetektorn via RJ12-uttaget (h) med Power-box.

SV Bruksanvisning

Отзывы: