background image

59

230 V AC, 50 Hz. Zástrčku přípojného kabelu zapojujte pouze do zásuvky s ochranným kolíkem v 
elektrickém obvodu s proudovým chráničem 

'

n < 30mA nebo I

'

n = 30mA. 

Pokud je poškozený napájecí kabel čerpadla nebo jeho zástrčka, pak se nepokoušejte je sami opravit. 
Opravu kabelu nebo zástrčky smí provést pouze kvalifikovaná osoba za použití originálních dílů.

PROVOZ / NASTAVENÍ

ZAPÍNÁNÍ / VYPÍNÁNÍ

Před připojením čerpadla k napájecí síti se vždy přesvědčte, zda síťové napětí odpovídá napětí uvedenému 
na typovém štítku umístěném na čerpadle a zda je zapínač v poloze vypnuto.

KONTROLA NASTAVENÍ OKAMŽIKU ZAPNUTÍ - VYPNUTÍ ČERPADLA 

Zapínání - vypínání čerpadla je řízeno plovákovým spínačem. Před spuštěním čerpadla zkontrolujte 
následující body:

 

Ɣ

Plovákový spínač musí být nainstalovaný tak, aby byl zaručen snadný přístup k úrovni zapnutí a úrovni 
vypnutí čerpadla bez vynaložení velké síly. Pro kontrolu umístěte čerpadlo do nádoby naplněné vodou. 
Ručně opatrně zvedejte plovákový spínač (

2

) a poté jej spouštějte dolů. Poznamenejte si, kdy dochází k 

zapnutí a vypnutí čerpadla (

obr. A 

B

).

 

Ɣ

Přesvědčte se, zda je kabel spojující plovákový spínač s čerpadlem volně pohyblivý a zda vzdálenost mezi 
plovákovým spínačem a čerpadlem není příliš malá. Při příliš malé vzdálenosti není zaručeno správné 
fungování spínače a tím i celého čerpadla.

 

Ɣ

Nakonec zkontrolujte, zda plovákový spínač nedosahuje dna před vypnutím čerpadla. V takovém 
případě by hrozil chod čerpadla na sucho.

Pokud voda poklesne pod stanovenou úroveň, pak se čerpadlo automaticky vypne. A naopak - jakmile se 
hladina začne zvedat a překročí hodnotu cca 50 cm, čerpadlo se spustí. Čerpadlo je vybaveno vypínačem, 
který reaguje na snížení hladiny vody. Díky tomu se čerpadlo zastaví, jakmile dojde k vyprázdnění nádrže.

PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ

Před zahájením používání čerpadla si pozorně pročtěte tento návod a proveďte následující činnosti:

 

Ɣ

Zkontrolujte, zda je čerpadlo správně zavěšeno nebo stabilně umístěno na dně jímky.

 

Ɣ

Zkontrolujte, zda bylo správně připojeno tlakové vedení (na výtoku z čerpadla).

 

Ɣ

Zkontrolujte, zda je zajištěno napájení 230 V AC, 50 Hz.

 

Ɣ

Zkontrolujte, zda je síťová zásuvka v dobrém technickém stavu.

 

Ɣ

Přesvědčte se, zda nehrozí nebezpečí chodu čerpadla na sucho.

PÉČE A ÚDRŽBA 

Před zahájením jakýchkoliv činností spojených s instalací, seřizováním, údržbou či opravami je nutno 
vytáhnout zástrčku kabelu ze síťové zásuvky. 

Popisované ponorné čerpadlo je vysoce kvalitním a přezkoušeným výrobkem, který nevyžaduje žádnou 
údržbu. Čerpadlo bylo podrobeno důkladné závěrečné technické kontrole u výrobce. Výrobce doporučuje 
pravidelnou kontrolu stavu čerpadla během používání a provádění potřebné údržby. Tento postup zaručí 
dlouhou životnost a bezporuchový provoz čerpadla.
Pokud úroveň vody poklesne a do vtokového otvoru čerpadla se dostane kal nebo jiné nečistoty, může to 
po vyschnutí vést k nemožnosti spuštění čerpadla. Proto je také nutno často kontrolovat motor ponorného 
čerpadla (pravidelným zkušebním spouštěním).

Pokud je čerpadlo často přemísťováno během provozu, pak jej před každým opětovným spuštěním 
propláchněte čistou vodou. 

 

Ɣ

V případě stacionární instalace pravidelně kontrolujte funkci plovákového spínače (

2

).

 

Ɣ

Veškeré vláknité nečistoty, které se mohou usazovat v plášti čerpadla, odstraňujte silným proudem čisté 
vody.

 

Ɣ

V pravidelných intervalech (pokud možno každé 3 měsíce) odstraňujte kal ze dna jímky, v níž je čerpadlo 
umístěno.

 

Ɣ

Čistou vodou odstraňte usazeniny z vnějšího povrchu plovákového spínače čerpadla.

Содержание 59G446

Страница 1: ...HWASSER PANARDINAMAS VANDENS SIURBLYS U TER TAM VANDENIUI IEGREMD JAMAIS S KNIS NOTERK DE IEM DENIM SUKELPUMP MUDASELE VEELE PONORN ERPADLO NA PINAVOU VODU PONORN ERPADLO NA ZNE ISTEN VODU POTOPNA RPA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...I DE DESERVIRE 31 BETRIEBSANLEITUNG 35 APTARNAVIMO INSTRUKCIJA 40 LIETO ANAS INSTRUKCIJA 44 KASUTUSJUHEND 48 52 INSTRUKCE K OBSLUZE 57 N VOD NA OBSLUHU 61 NAVODILA ZA UPORABO 65 69 UPUTSTVO ZA UPOTREB...

Страница 4: ...4 1 5 6 4 2 3 A 2 50cm B 2 5cm...

Страница 5: ...rz i na zewn trz pomieszcze P ywak pompy w czasie pracy musi swobodnie unosi si na powierzchni wody nie powinien napotyka na przeszkody jego zablokowanie mo e doprowadzi do uszkodzenia pompy Pompa jes...

Страница 6: ...i kr ciec 5 na zamontowane z cze 4 Zamontowa przew d wodny na kr ciec 5 INSTALOWANIE POMPY Nie wolno u ytkowa pompy tak e nie jest ona podparta i wisi jedynie na przewodzie rurowym czy zasilaj cym prz...

Страница 7: ...ie odnotowa kiedy nast puje w czenie i wy czenie pompy rys A i B Upewni si e przew d cz cy w cznik p ywakowy z pomp jest swobodny a odleg o pomi dzy w cznikiem p ywakowym a pomp nie jest zbyt ma a Prz...

Страница 8: ...strumienia czystej wody Zmontowa ca o wykonuj c poszczeg lne czynno ci w kolejno ci odwrotnej Wszelkiego rodzaju usterki powinny by usuwane przez autoryzowany serwis producenta PARAMETRY TECHNICZNE D...

Страница 9: ...w rysunk w a tak e jej kompozycji nale wy cznie do Grupy Topex i podlegaj ochronie prawnej zgodnie z ustaw z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631...

Страница 10: ...UE 2011 65 EK RoHS oraz spe nia wymagania norm and fulfils requirements of the following Standards valamint megfelel az al bbi szabv nyoknak EN 60335 1 2012 A11 EN 60335 2 41 2003 A1 A2 EN 62233 2008...

Страница 11: ...aniczna 2 4 fax 48 22 573 03 83 02 285 Warszawa e mail graphite gtxservice pl Sie Punkt w Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych dost pna na platformie internetowej gtxservice pl GRAPHI...

Страница 12: ...obstacles Blocked movement may cause pump damage Thepumpisdesignedsoallmovingpartsandthecasingallowforsafeoperation Themanufacturer is not responsible for losses resulting from modifications of the d...

Страница 13: ...install the pump to sti pipes of a system for stationary use to exible hoses of a system STATIONARY PUMP INSTALLATION The pump must be placed on an even surface in the bottom of a well or a tank To e...

Страница 14: ...utlet is connected properly Ensure the power supply parameters are 230 V AC 50 Hz Ensure the mains socket is in good technical condition Ensure there is no possibility the pump operates dry OPERATION...

Страница 15: ...stes utilization from your seller or local authorities Used up electric and electronic equipment contains substances active in natural environment Unrecycled equipment constitutes a potential risk for...

Страница 16: ...16 59G446 IEC 364 30 30 Topex I 20 350 C 5...

Страница 17: ...17 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50...

Страница 18: ...18 65 x 65 x 50 230 AC 50 I n 30 I n 30 2 A B 50 230 AC 50...

Страница 19: ...30 AC 50 650 I IPX8 10 350 C 2 11 2 7 5 7 11500 WxLxH 65 65 50 20 50 5 7 8 2016 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90...

Страница 20: ...20 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa...

Страница 21: ...21 59G446 IEC 364 30 30 I 20 35 C 5...

Страница 22: ...22 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50...

Страница 23: ...23 65 x 65 x 50 230 50 I n 30 I n 30 2 A i B 50 230 50...

Страница 24: ...24 2 3 5 4 6 230 50 650 I IPX8 10 35 C 2 11 2 7 5 7 11500 x x 65 65 50 20 50 5 7 8 2016...

Страница 25: ...25 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 Dz U 2006 90 631 Grupa Topex...

Страница 26: ...z lt zemeltethet bel s k lt ren egyar nt Aszivatty zemel sek zbenaz sz kapcsol nakszabadonkellav zfelsz n n sznia helyzetv ltoztat sa nem tk zhet akad lyba megakad sa a szivatty k rosod s hoz vezethet...

Страница 27: ...oz 6 vakdug val Csavarja be a megfelel 4 csatlakoz idomot a szivatty talp n tal lhat kifoly ny l sba Csavarja a felszerelt 4 csatlakoz idomra a megfelel 5 t ml csatlakoz idomot Szerelje fel az 5 t ml...

Страница 28: ...l l tja el zembehelyez s el tt v gezze el az al bbi ellen rz seket Az sz kapcsol t gy kell felszerelni hogy k nnyed n er kifejt s n lk l hozz f rhet legyen a kikapcsol si s a bekapcsol si szinten elfo...

Страница 29: ...erak d sz las jelleg szennyez d seket er s v zsug r alkalmaz s val el kell t vol tani Id szakosan legjobb h romhavonta el kell t vol tani a szivatty akn b l a felgy leml iszapot Az sz kapcsol k ls fel...

Страница 30: ...ndytowa sz khelye Vars ul Pograniczna 2 4 a tov bbiakban Grupa Topex kijelenti hogy a jelen haszn lati utas t s tov bbiakban Haszn lati Utas t s tartalm val ide rtve t bbek k z tt annak sz veg vel a f...

Страница 31: ...t doar pentru uz casnic Pompa poate utilizat n interiorul c t i n exteriorul nc perilor In timpul func ion rii pompei otorul trebuie s e n repaus la suprafa a apei nu poate avea obstacole de blocare c...

Страница 32: ...ap INSTALAREA POMPEI Nu este permis de a utiliza pompa at rnat de conducta de ap sau pe conductorul de alimentare cu tensiune ea trebuie s se razeme pe baza sa Pompa cufundabil poate montat doar pe un...

Страница 33: ...Trebuieveri catdac conductadelegarea otoruluicupompaesteliber deobstacole idac distan anueste prea mic Dac distan a va prea mic nu este sigur ac ionarea corect a ntrerup torului deci i a pompei In sf...

Страница 34: ...m Temperatura max a apei 350C Diametrul racordului conductei de ap 2 11 2 In l imea de ridicarea apei 7 5 m Ad ncimea max de cufundare 7 m Debit 11500 l h Dimensiunea minim a pu ului 65 65 50 cm Dime...

Страница 35: ...e ist zum Gebrauch im Haushalt bestimmt Die Pumpe darf in Innenr umen und drau en gebraucht werden Der Pumpenschwimmer muss beim Betrieb frei auf der Wasserober che schwimmen darf auf keine Hinderniss...

Страница 36: ...t ck 4 durch Einschrauben am Pumpengestelle anbringen Den Stutzen 5 auf das angebrachte Verbindungsst ck B aufschrauben Das Wasserkabel auf dem Stutzen 5 montieren PUMPE INSTALLIEREN Die Pumpe darf ni...

Страница 37: ...asser bef llten Beh lter unterzubringen Manuell sorgf ltig den Schwimmerschalter 2 heben und dann senken In dieser Zeit notieren wann das Ein und Ausschalten der Pumpe Abb A und B erfolgt Sicher stell...

Страница 38: ...alle 3 Monate ist Schlamm vom Schachtboden in dem die Pumpe aufgestellt ist zu entfernen Mit Frischwasser sind dieVerunreinigungen aus der u eren Ober che des Schwimmerschalters der Pumpe zu entferne...

Страница 39: ...ci Sp ka komandytowa mit Sitz in Warschau ul Pograniczna 2 4 nachfolgend Grupa Topex teilt mit dass alle Urheberrechte auf den Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung nachfolgend Betriebsanleitung d...

Страница 40: ...naudojamas nam kyje Vandens siurbl galima naudoti patalpose ir lauke Siurbliui veikiant jo pl duras turi nekli damas lengvai pakilti vandens pavir i Nejudant pl durui vandens siurblys gali sugesti Van...

Страница 41: ...elektros laido Panardinamas vandens siurblys turi b ti pakabintas ant tinkamai sukonstruotos atramos lyno arba pastatytas ulinio dugne Kad u tikrinti veiksming siurblio veikim ulinio dugnas turi b ti...

Страница 42: ...ra vandens Jeigu vandens lygis suma ja iki numatyto lygio siurblys i sijungia automati kai ir atvirk iai pakilus vandens lygiui ir vir ijus apytikriai 50 cm siurblys pradeda veikti D l montuoto jungik...

Страница 43: ...lus ter al skersmuo 20 mm Gylis kuriame siurblys sijungia 50 cm Gylis kuriame siurblys i sijungia 5 cm Svoris 7 8 kg Pagaminimo metai 2016 APLINKOS APSAUGA IR Elektrini gamini negalima i mesti kartu s...

Страница 44: ...ir br vi j peld dens virsm Pludi a blo ana var rad t s k a boj jumus S k a konstrukcija visi t kust gie elementi un korpuss garant dro u ekspluat ciju Ra ot js nenes atbild bu par sek m kas radu s pat...

Страница 45: ...uztur t r b Pludi a sl dzis ir t noregul ts ka tad kad dens l menis p rsniedz 50 cm s knis iesl dzas S kni var ieinstal t sekojo veid stacion ri pie cauru vadiem pie lokan m ten m STACION R S K A PIE...

Страница 46: ...dzas kad dens rezervu rs tiek iztuk ots PIRMS LIETO ANAS UZS K ANAS Uzman gi iepaz stoties ar dot s instrukcijas saturu var uzs kt lietot s kni p c sekojo o ieteikumu izpild anas P rbaud t vai s knis...

Страница 47: ...tumiem Tie ir j nodod utiliz cijai attiec gajiem uz mumiem Inform ciju par utiliz ciju var sniegt produkta p rdev js vai viet jie varas org ni Izlietot s elektrisk s un elektronisk s ier ces satur vid...

Страница 48: ...v listingimustes Pumba ujukandur peab ujuma vabalt vee pinnal ja ei tohi kokku puutuda takistustega Ujukanduri ummistumine v i kinnij mine v ib viia pumba kahjustumiseni Pump on valmistatud nii et k i...

Страница 49: ...ud hendusdetailile 4 Paigaldage veevoolik otsakule 5 PUMBA PAIGALDAMINE rge kasutage pumpa olukorras kus see ei ole n uetekohaselt toetatud ja ripub vaid veevooliku v i elektritoitejuhtme otsas Pump p...

Страница 50: ...s sellega kogu pumba n uetekohane t L puks kontrollige et ujul liti ei laskuks enne pumba v ljal litumist vastu p hja Sellisel juhul hvardaks pumpa kuivalt t tamise oht Kui veetase langeb allapoole et...

Страница 51: ...ed m tmed 65 65 50 cm V rkehade maksimaalne l bim t 20 mm Veetase mille juures pump sisse l litub 50 cm Veetase mille juures pump v lja l litub 5 cm Kaal 7 8 kg Tootmisaasta 2016 KESKKONNAKAITSE rge v...

Страница 52: ...52 59G446 IEC 364 30mA 30ms I 20 mm 350 C 5 cm...

Страница 53: ...53 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 M 2 11 2 6 4 5 4 5 50 cm...

Страница 54: ...54 65 x 65 x 50 cm 230 V AC 50 Hz I n 30mA I n 30mA 2 A i B 50 cm 230 V AC 50 Hz O...

Страница 55: ...55 O 2 3 5 4 6 230 V AC 50 Hz 650 W I IPX8 10 m 350 C 2 11 2 7 5 m 7 m 11500 l h WxLxH 65 65 50 cm 20 mm 50 cm 5 cm 7 8 kg 2016...

Страница 56: ...56 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 2006 90 631 Grupa Topex...

Страница 57: ...ybovat na hladin vody nesm se dostat do kontaktu s p ek kami proto e jeho zablokov n m e v st k po kozen erpadla erpadlobylonavr enotak abyve ker pohybliv sou stiapl erpadlavytv elybezpe n podm nky pr...

Страница 58: ...um st no na dn j mky Aby bylo zaru eno e erpadlo bude spr vn pracovat mus b t dno j mky udr ov no v istot bez kalu Plov kov sp na erpadla je se zen tak aby do lo k okam it mu spu t n erpadla pokud ro...

Страница 59: ...yp na em kter reaguje na sn en hladiny vody D ky tomu se erpadlo zastav jakmile dojde k vypr zdn n n dr e P ED ZAH JEN M POU V N P ed zah jen m pou v n erpadla si pozorn pro t te tento n vod a prove t...

Страница 60: ...HO PROST ED Elektricky nap jen v robky nevyhazujte spolu s dom c m odpadem n br odevzdejte je k likvidaci v p slu n ch z vodech pro zpracov n odpadu Informace ohledn likvidace V m poskytne prodejce ne...

Страница 61: ...l by nar a na prek ky preto e jeho zablokovanie m e sp sobi po kodenie erpadla erpadlo je navrhnut tak e v etky pohybliv asti ako aj kryt vytv raj bezpe n podmienky pri pr ci s n m Za kody ktor s n sl...

Страница 62: ...adlo ak nie je podopret a vis iba na hadici alebo na nap jacom pr vode elektrick hopr du Ponorn erpadlo by malo by zavesen na primerane skon truovanej podpore zavesen na lanku alebo umiestnen na dne a...

Страница 63: ...om nie je pr li mal Pri pr li malej vzdialenosti nie je zabezpe en spr vne fungovanie sp na a a t m ani cel ho erpadla Nakoniec skontrolujte i plav kov sp na nedosahuje dno pred vypnut m erpadla Pri t...

Страница 64: ...bka ponoru 7 m V konnos 11 500 l h Minim lne rozmery achty WxLxH 65 65 50 cm Maxim lny priemer ne ist t 20 mm H bka vody ktor zap na erpadlo 50 cm H bka vody ktor vyp na erpadlo 5 cm Hmotnos 7 8 kg R...

Страница 65: ...lovec rpalkesemorameddelomprostodvigatinapovr inovode nesmesezatikati njegovoblokiranje lahko povzro i po kodbo rpalke rpalka je projektirana tako da vsi gibljivi deli ter ohi je ustvarjajo varne pogo...

Страница 66: ...vi ali ume ena na dnu ja ka Da bi zagotovili dobro delovanje rpalke mora biti dno ja ka isto in brez mulja Plavajo e stikalo je nastavljeno tako da je mogo e rpalko ko nivo vode presega 50 cm takoj za...

Страница 67: ...dnost okrog 50 cm rpalka za ne delovati Zahvaljujo stikalu ki reagira na zni anje vodnega nivoja se rpalka zaustavi takoj ko se izprazni rezervoar PRED UPORABO Po natan ni seznanitvi z vsebino teh nav...

Страница 68: ...palko 5 cm Te a 7 8 kg Leto izdelave 2016 VAROVANJE OKOLJA Elektri no napajanih izdelkov ni dovoljeno me ati z gospodinjskimi odpadki ampak jih morajo odstraniti ustrezne slu be Podatki o slu bah za o...

Страница 69: ...69 59G446 IEC 364 30 30 mA Topex 1 20 mm 350 C 5...

Страница 70: ...70 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 3 2 2 11 2 6 4 5 4 5 50...

Страница 71: ...71 65 x 65 x 50 230 V AC 50 Hz I n 30 mA I n 30 mA 2 A B 50 230 V AC 50 Hz...

Страница 72: ...72 2 3 5 4 6 230 V AC 50 Hz 650 W 1 IPX8 10 m 350 C 2 11 2 7 5 m 7 m 11500 l h WxLxH 65 65 50 cm 20 mm 50 cm 5 cm 7 8 kg 2016...

Страница 73: ...73 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna str 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 1994 90 631 Grupa Topex...

Страница 74: ...izdi e iznad povr ine vode ne treba da nailazi na prepreke blokiranje plovka mo e dovesti do o te enja pumpe Pumpa je projektovana tako da svi njeni pokretni delovi isto kao i ku i te obezbe uju bezb...

Страница 75: ...Zabranjenojekoristitipumputakodaonanijepoduprtaidavisisamonazidnojceviilinaelektri nim strujnim kablom Zagnjurena pumpa treba da stoji obe ena na odgovaraju e konstruisanom nosa u oka ena na kabl ili...

Страница 76: ...d startera nije siguran a samim tim I rad itave pumpe Na kraju potrebno je proveriti da li starter plovka ne doti e dno pre isklju ivanja pumpe Takva postavka preti mogu no u da pumpa radi na suvo Uko...

Страница 77: ...Maksimalna radna dubina zagnjurenosti 7 m Produktivnost 11500 l h Minimalne razmere Dx xD 65 65 50 cm Maksimalni pre nik zaga enja 20 mm Dubina vode na kojoj se pumpa uklju uje 50 cm Dubina vode na ko...

Страница 78: ...mora se slobodno micati po povr ini vode ne smije nailaziti na prepreke Njegova blokada mo e dovesti do o te enja pumpe Pumpa je projektirana tako da svi pokretni dijelovi a tako er i ku i te stvaraj...

Страница 79: ...Potopna pumpa treba biti obje ena na odgovaraju em potpornju za tu priliku konstruiranom obje ena na sajli ili smje tena na dnu kanala Kako biste bili sigurni da e pumpa ispravno raditi dno kanala mor...

Страница 80: ...rekida a i pumpe nije premala Kod premale udaljenosti nije sigurno da e prekida pravilno raditi a onda i itava pumpa Na kraju provjerite dali plutaju i prekida ne dodiruje dno prije isklju ivanja pump...

Страница 81: ...a dubina uranjanja 7 m Izda nost 11500 l h Najmanje dimenzije kanala WxLxH 65 65 50 cm Najve i promjer prljav tine 20 mm Dubina vode koja uklju uje pumpu 50 cm Dubina vode koja isklju uje pumpu 5 cm T...

Страница 82: ...ua su bloqueo puede causar da o a la herramienta Todas la piezas m viles y armaz n crean condiciones seguras para el uso El fabricante no es responsable por los danos causados por cambios en construcc...

Страница 83: ...esta en fondo de pozo Para asegurarse de trabajo adecuado deba mantener fondo de pozo limpio Indicador de veleta esta regulado que si nivel de agua sobrepasa 50 cm puede encender la bomba inmediatamen...

Страница 84: ...i nivel de agua aumenta y sobrepasa 50 cm la bomba se enciende Debido a indicador de reacci n a nivel de agua en descenso la bomba para cuando deposito se vac a ANTES DE EMPEZAR USO Despu s de leer la...

Страница 85: ...OAMBIENTAL Los dispositivos el ctricos no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales sino ser llevados para su reutilizaci n a las plantas de reciclaje espec cas Podr recibir info...

Страница 86: ...mento deve poter liberamente galleggiare sulla super cie dell acqua non deve incontrare ostacoli Il suo blocco pu portare al danneggiamento della pompa La pompa stata progettata in maniera che tutte l...

Страница 87: ...o dell acqua o al cavo dell alimentazione elettrica La pompa a immersione deve essere appesa ad un sostegno opportunamente progettato appesa ad una fune o appoggiata sul fondo del pozzetto Per garanti...

Страница 88: ...B Accertarsi che il cavo che unisce l interruttore a galleggiante con la pompa sia libero e che la distanza tra l interruttore a galleggiante e la pompa non sia troppo ridotta Con una distanza troppo...

Страница 89: ...gole operazioni in successione inversa Ogni tipo di difetto deve essere eliminato da un punto autorizzato di assistenza tecnica del produttore CARATTERISTICHE TECNICHE DATI NOMINALI Pompa a immersione...

Страница 90: ...disegni contenuti e anche la sua composizione appartengono esclusivamente alla Grupa Topex sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994 sul diritto d autore e diritti connessi Ga...

Страница 91: ......

Страница 92: ...graphite pl...

Отзывы: