background image

OBSŁUGA

 I KONSERWACJA 

Zawsze 

należy

 

wyłączyć

 

szlifierkę

 

włącznikiem

 i 

wyjąć

 

wtyczkę

 

z  gniazdka  sieciowego  przed  pr

zystąpieniem

  do  czyn

ności

 

związanych

 z 

regulacją

 lub 

obsługą.

 

Przy  przenoszeniu  lub  wymianie  tarczy  szlifierskiej  lub  szczotki 
zawsze 

należy

 

mieć

 

nałożone

 

rękawice

  ochronne, 

gdyż

  tarcze 

odznaczają

 

się

 

dużą

 

ściernością.

 

Jeśli

 zachodzi potrzeba wymiany 

przewodu 

zasilającego,

  to 

operację

 

  winien 

wykonać

 

autoryzowany  warsztat  serwisowy,  aby 

uniknąć

  ewentualnego 

niebezpieczeństwa

 por

ażenia

 

prądem.

 

CZYSZCZENIE TARCZY SZLIFIERSKIEJ 

Czyszczenie tarczy powoduje zarazem 

wyrównanie

 jej powierzchni 

czołowej,

  co 

zwięk

sza 

skuteczność

  jej 

działania

  i  zapobiega 

wibracji. 

 

Wziąć

 

narzędzie

 do 

równania

 tarczy (

13

)

 

(

rys. F

). 

 

Oprzeć

 

narzędzie

 do 

równania

 tarczy (

13

)

 

na podporze 

narzędzi

 

(

8

), w 

odległości

 

około

 5 mm od tarczy szlifierskiej. 

 

Uruchomić

 silnik i 

zezwolić,

 aby 

osiągnął

 on 

swoją

 maksyma

lną

 

prędkość.

 

 

Trzymać

 

narzędzie

  do 

równania

  tarczy  w 

sposób

  pokazany  na 

rys. F

 

Powoli 

dosunąć

 

narzędz

ie  do  tarczy  i 

przesuwać

  je  w  poprzek 

szerokości

  tarczy  tyle  razy, 

  powierzchnia  tarczy  zostanie 

wyrównana.

 

 

Wyregulować

  ustawienie  podpory 

narzędzi

  (

8

)

 

tak,  aby 

znajdowała

 

się

 ona w 

odległości

 1 

÷

 1,5 mm od powierzchni tarczy. 

Nie  wolno 

dopuścić,

  aby  nar

zędzie

  do 

równania

  tarczy 

dotknęło

 tarczy przed 

osiągnięciem

 przez 

nią

 

pełnej

 

prędkości

 

obrotowej, 

gdyż

 

może

  ono 

zostać

  odbite,  wyrwane  z 

ręki

  i 

może

 

dojść

  do 

poważnego

  uszkodzenia 

ciała.

  Nie 

należy

 

mocniej 

dociskać

 

narzędzia,

  aby 

wyrównać

 

powierzchnię

 

tarczy za jednym 

przejściem.

 

WYMIANA TARCZY LUB SZCZOTKI SZLIFIERSKIEJ 
Przed 

wymianą

 

należy

 

skontrolować

 

tarczę

  lub 

szczotkę,

  nie 

używać

 wyszczerbionych, 

pęknię

tych, nadmiernie 

zużytych

 lub 

uszkodzonych w inny 

sposób

 tarcz i szczotek. 

Odłączyć

 

urządzenie

 od zasilania. 

Upewnić

 

się

  czy  nowa  tarcza  szlifierska  lub  szczotka  ma 

dopuszczalną

 

prędkość

 

maksymalną

 

równą

  2850  min

-1

  

lub 

więcej.

 

Należ

zwrócić

 

uwagę

 na to, 

że

 

nakrętka

 lewej tarczy 

szlifierskiej ma gwint  lewy i  przy 

odkręcaniu

  trzeba 

 

obracać

  w 

prawo. N

akrętka

 prawej tarczy szlifierskiej ma gwint prawy i przy 

odkręcaniu

 trzeba 

 

obracać

 w lewo. 

 

Wykręcić

 trzy 

wkręty

 

mocujące

 i 

zdjąć

 o

dpowiednią

 

osłonę

 tarczy 

(

4

)

 

(

rys. G

). 

 

Uchwycić

 pewnie 

tarczę

 lub 

szczotkę

 

szlifierską

 

(mając

 

nałożone

 

rękawice

 ochronne, 

chroniące

 

ręce).

 

 

Odkręcić

 

nakrętkę

 

mocującą

 

ściernicę

 i 

kołnierz

 

zewnętrzny

 (

rys. 

I

). 

 

Zdjąć

 

zużytą

 lub 

uszkodzoną

 

tarczę

 lub szczo

tkę

 

szlifierską

 (

rys 

K

). 

 

Założyć

 

nową

 

tarczę

 lub 

szczotkę

 na 

wał,

 

upewniając

 

się,

 

że

 po 

każdej

  stronie  znajduje 

się

 

podkładka,

 

pomiędzy

 

ściernicą

  i 

kołnierzem

  oraz, 

że

  tarcza  lub  szczotka  jest  na  wale  pasowana 

suwliwie, a nie 

luźno.

 

 

Na 

powrót

 

nakręcić

 nakr

ętkę

 

mocującą

 

ściernicę

 

W  czasie 

dokręcania

 

nakrętek

 

należy

 

przytrzymywać

  tarcze lub 

szczotki szlifierskie. 

 

Uważać,

  aby  nie 

zniszczyć

  gwintu 

wału

  wskutek 

użycia

 

nadmiernego momentu. 

 

Zamontować

 

osłonę

 tarczy (

4

)

 

zamocować

 

 trzema 

wkrętami.

 

 

Wyregulować

 ustawienie podpory n

arzędzi

 i 

osłony

 oczu. 

 

Pokręcić

 

ręką

 

ściernicę,

  aby 

sprawdzić

  czy  ma  ona  sw

obodę

 

ruchu. 

 

Włączyć

 

szlifierkę

  do  sieci, 

stanąć

  z  jednego  boku  i 

uruchomić

 

szlifierkę,

 

zezwalając

  jej  na 

pracę

  z 

pełną

 

prędkością

  przez 

parę

 

minut. 

WYMIANA 

ŻARÓ

WKI 

Przy  wyjmowaniu  i 

wkładaniu

 

żarówki

  nie 

należy

 

wywierać

 

nadmiernej 

siły,

 

gdyż

 

może

 to spowo

dować

 

pęknięcie

 

żarówki,

 co 

grozi pokaleczeniem. W lampie roboczej szlifierki (

11

)

 

znajduje 

się

 

żarówka

 12V/10W (typu samochodowego). 

 

Odkręcić

 i 

wyjąć

 

osłonę

 

żarówki

 (

rys. L

). 

 

Ostro

żnie

 

wcisnąć

 

starą

 

żarówkę

 w gniazdko i 

obrócić

 

nią

 w 

lewo, 

następnie

 

wyjąć

 (

rys. M

). 

 

Ostrożnie

 

wcisnąć

 

nową

 

żarówkę

 w gniazdko i 

obrócić

 

 w 

prawo, 

 do jej zamocowania w odpowiednim 

położeniu.

 

 

Na 

powrót

 

zamontować

 

osłonę

 

żarówki.

 

SMAROWANIE 

W  szlifierce  zastosowano  dla silnika 

łożyska

  kulkowe 

napełnione

 

smarem  na 

cały

  okres  u

żytkowania

  i 

urządzenie

  nie  wymaga 

żadnego

  dodatkowego  smarowania. 

Jeśli

  tarcze  szlifierskie  nie 

obracają

 

się

  swobodnie,  to 

należy

 

wymienić

 

łożyska

  w 

autoryzowanym warsztacie serwisowym. 

CZYSZCZENIE 
Nigdy  nie  wolno 

stosować

 

środków

 

żrących,

 

środków

  do 

czyszczenia  opartych  na  benzynie  lub  alkoholu.  Nie  wolno 

doprowadzić

 do zawilgocenia szlifierki. 

 

Utrzymywać

  w 

czystości

 

zewnętrzne

  powierzchnie  szlifierki 

poprzez  usuwanie 

pyłu

  za  pomoc

ą

  szczotki  lub  strumienia 

sprężonego

 powietrza z miejsc, gdzie gromadzi 

się

 brud. 

 

Osłony

  i 

obudowę

 

przecierać

 

miękką

 

wilgotną

 

tkaniną.

 

Można

 

także

 

stosować

 delikatny detergent. 

 

Osłony

 oczu 

przecierać

 

miękką

 

wilgotną

 

tkaniną,

 

uważając,

 aby ich nie 

zarysować

Można

 

także

 

stosować

 delikatny detergent. 

Wszelkiego  rodzaju  usterki  powinny 

być

  usuwane  przez 

autoryzowany serwis producenta. 

PARAMETRY TECHNICZNE 

Szlifierka 

stołowa

 59G383 

Parametr 

Wartość

 

Napięcie

 zasilania 

230 V AC 

Częstotliwość

 zasilania 

50 Hz 

Moc znamionowa 

250W S1 / 370W S2 

30 min 

Prędkość

  obrotowa  na  biegu 

jałowym

 

2980/min 

Prędkość

 liniowa na biegu 

jałowym

 

23,4 m/s 

Średnica

 tarczy/szczotki 

150 mm 

Wewnętrzna

 

średnica

 tarczy/szczotki 

12,7 mm 

Szerokość

 tarczy/szczotki 

25 mm 

Klasa 

ochronnośc

Masa  

9,5 kg 

Rok produkcji 

2021 

59G383 oznacza 

zarówno

 typ oraz 

określenie

 maszyny 

 

Содержание 59G383

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...TAS T S 23 INSTRUCTIUNI DE DESERVIRE 26 VARTOTOJO VADOVAS 30 LIETOT JA ROKASGR MATA 33 KASUTUSJUHEND 36 39 U IVATELSK MANU L 42 POU VATE SK PR RU KA 45 NAVODILA ZA UPORABO 48 51 55 KORISNI KI PRIRU NI...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...dzielnej dzia alno ci amatorskiej majsterkowanie Nie jest ona przeznaczona do zastosowa profesjonalnych Doskonale nadaje si ona do ostrzenia narz dzi takich jak wiert a i d uta Szlifierka nie jest prz...

Страница 6: ...zy y owy przew d zasilaj cy z wtyczk z przy czem ochronnym W CZANIE WY CZANIE W czanie wcisn zielony przycisk I w cznika 7 Wy czanie wcisn czerwony przycisk O w cznika 7 U YCIE LAMPY ROBOCZEJ Lampa ro...

Страница 7: ...fiersk rys K Za o y now tarcz lub szczotk na wa upewniaj c si e po ka dej stronie znajduje si podk adka pomi dzy ciernic i ko nierzem oraz e tarcza lub szczotka jest na wale pasowana suwliwie a nie lu...

Страница 8: ...Pograniczna 2 4 dalej Grupa Topex informuje i wszelkie prawa autorskie do tre ci niniejszej instrukcji dalej Instrukcja w tym m in jej tekstu zamieszczonych fotografii schemat w rysunk w a tak e jej k...

Страница 9: ...4 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN 62321 7 2 2017 EN 62321 8 2017 Deklaracja ta odnosi si wy cznie do maszyny w stanie w jakim zosta a wprowadzona do obrotu i nie o...

Страница 10: ...refers to the device elements depicted on the drawing pages of this manual 1 Eye shield 2 Eye shield magnifying 3 Grinding wheel 4 Side cover 5 Hole for bench fixing 6 Base 7 Switch button 8 Adjustabl...

Страница 11: ...inder slows down You should remove the processed material from the grinding wheel and wait until the grinder reaches its maximum speed Only then you can proceed with the task with lower pressure appli...

Страница 12: ...ever use any caustic agents or cleaning agents based on petrol or alcohol Protect the grinder against moisture Keep outer surfaces of the grinder clean remove dust from places where the dirt accumulat...

Страница 13: ...assen sich solche Werkzeuge wir Bohrer und Beitel sch rfen Die Tischschleifmaschine wird nicht f r den Dauerbetrieb bestimmt und sie darf jeweils nicht l nger als 30 Minuten betrieben werden Falls die...

Страница 14: ...tgelieferten Schrauben und Unterlegscheiben Abb D Schieben Sie die Werkzeugst tzen 8 weg von den Schleifscheiben so dass dazwischen ein Abstand von nicht mehr als 1 5 mm entsteht Drehen Sie die Schlei...

Страница 15: ...DER B RSTE Vor dem Austausch pr fen Sie die Schleifscheibe oder B rste setzen Sie keine schartigen gebrochenen stark verschlei ten oder anderweitig besch digten Schleifscheiben ein Das Elektrowerkzeug...

Страница 16: ...tionen Der emittierte Schalldruckpegel Lp A der Schallleistungspegel Lw A wurden gem EN 62841 1 gemessen UMWELTSCHUTZ Werfen Sie elektrisch betriebene Produkte nicht in den Hausm ll sondern einer umwe...

Страница 17: ...17 30 30 2850 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 1 2 2 3 2 4 1 5 1 14 5 10 14 1 2 2 2 1 a b A b B 10 C 2 8 8 D 8 1 5...

Страница 18: ...18 I i 7 O 7 11 1 2 8 3 7 8 1 5 13 F 13 8 5 F 8 1 1 5 2850 1...

Страница 19: ...S2 30 2980 23 4 150 12 7 25 9 5 2021 59G383 7 15 L pA 78 8 A K 3 A L WA 91 8 A K 3 A Lp A Lw A K Lp A Lw A EN 62841 1 Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa ul Pograniczna...

Страница 20: ...20 2 YYG 2 YY G GRUPA TOPEX Sp z o o Sp k ul Pograniczna 2 4 02 285 Warszawa 59G383 1 1 2 3 4 5 6 7 8 30 30 2850 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 1 2 2 3 2 4 1 5 1...

Страница 21: ...21 14 5 10 14 1 2 2 2 1 a b A b B 10 C 2 8 8 D 8 1 5 I i 7 O 7 11 1 i 2 8...

Страница 22: ...22 3 7 8 1 5 13 F 13 8 5 F 8 1 1 5 2850 1 4 G H I K 4 11 12 10 L...

Страница 23: ...aza vagy t r tt huzalok A tartoz kok ellen rz se s felszerel se ut n helyezze el mag t s a k v l ll kat a forg mell kletek s kj t l s egy percig terhel s n lk l teljes sebess ggel futtassa a mell klet...

Страница 24: ...z al bbiakra figyeljen oda A k sz r alatti fel let legyen egyenletes s tiszta A csavarokat egyenl de nem t lzott er vel h zza meg A SZEMV D PAL ST S A SZIKRAFOG FELSZEREL SE S BE LL T SA A szemv d pal...

Страница 25: ...r korong h t se v zzel vagy m s h t k zeggel A k sz r korong kop s t k vetend ll tsa ut n a t rgyasztalt gy hogy pereme ne legyen 1 5 mm n l t volabb a k sz r korongt l Vigy zzon hogy a munkadarab ki...

Страница 26: ...ki a h zi szem ttel hanem azt adja le hullad kkezel sre hullad kgy jt sre szakosodott helyen A hullad kkezel ssel kapcsolatos k rd seire v laszt kaphat a term k keresked j t l vagy a helyi hat s gokt...

Страница 27: ...l uruburi aibe 1 set PREGATIREA P T LUCRU MONTAREA POLIZORULUI PE BANC Cele patru picioru e de cauciuc 14 ajut la mic orarea transmiterii vibra iilor i a zgomotului Se recomand ca polizorul s fie sigu...

Страница 28: ...nea cazuri materialul prelucrat trebuie retras dela disc i a teptat o clip p n ce polizorul prinde viteza lui maxim Doar atunci se poate continua prelucrarea cu ap sare mai u oar asupra discului Poliz...

Страница 29: ...is ntrebuin area mijloacelor caustice sau mijloace de cur are bazate pe benzin sau pe alcool Nu este permis umezirea polizorului Suprafa a polizorului trebuie ntre inut curat nl tur nd praful i murd r...

Страница 30: ...min arba didesnis Draud iama naudoti elektrin rank ne pagal paskirt GRAFINI PUSLAPI APRA YMAS Numeriais pa ym ti rankio elementai atitinka ios instrukcijos grafiniuose puslapiuose pavaizduotus element...

Страница 31: ...ra vienas i neatspariausi sm giams ir lengviausiai pa eid iam darbini komplekto element Prie naudodami patikrinkite prast arba vielin lifavimo disk nenaudokite nuskilusi tr kusi bei labai susid v jusi...

Страница 32: ...b tina autorizuotame servise pakeisti rutulinius guolius VALYMAS Valymui niekada nenaudokite tirpikli bei skys i kuri sud tyje yra benzino ar alkoholio Galandimo lifavimo stakles saugokite nuo dr gm...

Страница 33: ...zsl gt uz 30 min t m Sl pma nai var piestiprin t stiep u sl p anas sukas ar nosac jumu ka da suka var str d t 2850 min 1 vai liel k grie anas trum Elektroinstrumentu nedr kst izmantot nesaska ar t izr...

Страница 34: ...entu atbalsti 8 k ar operators ir uzlicis person g s aizsardz bas l dzek us kas aizsarg acis ausis un elpo anas sist mu Nekad nedr kst izmantot sl pripas vai sl p anas sukas kuru diametrs ir liel ks p...

Страница 35: ...kuru e o anas daudzumam ir j pietiek visam ier ces lieto anas laikam t p c sl pma nai nav nepiecie ama papildus iee o ana Ja sl pripas negrie as br vi tad nepiecie ams main t gult us sertific t servi...

Страница 36: ...hemalt 30 minutiks v lja l litada Lihvkettale v ib paigaldada terasharju tingimusel et hari on m eldud t ks p rdekiirusel 2850 min 1 v i rohkem Keelatud on kasutada elektrit riista vastuolus selle m...

Страница 37: ...ega kukkumist Enne seadme kasutamist kontrollige lihvketast v i harja rge kasutage narmendavaid pragunenud liiga kulunud v i muul viisil kahjustatud lihvkettaid ja lihvharju Terituspingiga t tamise aj...

Страница 38: ...p rle vabalt laske kuullaagrid volitatud teenindusettev ttes v lja vahetada PUHASTAMINE rge kunagi kasutage seadme puhastamiseks s vitavaid puhastusvahendeid ega bensiini v i alkoholi sisaldavaid vahe...

Страница 39: ...39 59G383 1 1 2 3 4 5 6 7 8 30 30 2850 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 1 2 2 3 2 4 1 5 1 14 5 10 14...

Страница 40: ...40 1 2 2 2 1 a b A b B 10 C 2 8 8 D 8 1 5 I I 7 O 7 11 1 2 8 3 7...

Страница 41: ...41 8 1 5 13 F 13 8 5 F 8 1 1 5 2850 1 4 G H I K 4 11 12V 10W L M...

Страница 42: ...p davn za zen plnou rychlost bez zat en po dobu jedn minuty Vadn pracovn n stroje se b hem t to zkou ky obvykle rozpadnou Jmenovit ot ky pracovn ch n stroj mus b t alespo stejn jako maxim ln ot ky vyz...

Страница 43: ...d te zda je bruska vypnut a zda je z str ka vyta en ze s ov z suvky P ed ka d m pou it m brusky zkontrolujte zda jsou spr vn namontov ny kryty na ochranu o 1 a 2 Nad ka d m brusn m kotou em mus b t na...

Страница 44: ...je v dy nutno vypnout brusku zap na em a vyjmout z str ku ze s ov z suvky P i p em s ov n nebo v m n brusn ho kotou e i kart e v dy pou vejte ochrann rukavice proto e kotou e maj vysokou abrazivitu P...

Страница 45: ...ou it elektrick a elektronick za zen obsahuj l tky kodliv pro ivotn prost ed Nerecyklovan za zen p edstavuj potenci ln nebezpe pro ivotn prost ed a zdrav osob Pr vo na prov d n zm n je vyhrazeno Grupa...

Страница 46: ...i na zn enie prenosu vibr ci Ak sa pri mont i pou vaj skrutky pou ite aj tyri gumen p tky 14 Pri priamom upevnen br sky sa ubezpe te i Povrch pod br skou je rovn a ist Skrutky s utiahnut rovnomerne a...

Страница 47: ...ban ho materi lu na kot Pri br sen pou vajte v hradne eln plochu br sneho kot a nikdy jeho bo n strany Nezab dajte e br sen materi l sa m e br sen m silno zahrieva M e by nevyhnutn ochladi materi l p...

Страница 48: ...ck ho v konu L WA 91 8 dB A K 3dB A Inform cie o hluku rove hluku emitovan ho zariaden m je op san rov ou emitovan ho akustick ho tlaku Lp A a hladinou akustick ho v konu Lw A kde K je neistota merani...

Страница 49: ...s premerom 10 mm e obstaja potreba namestitve brusilnika na jekleni delavni mizi je priporo ljivo pod brusilnik podstaviti kos lesa Pritrdilni vijaki morajo priti skozi leseni podstavek Uporaba lesa...

Страница 50: ...a plo o Med bru enjem je treba uporabljati izklju no elno povr ino brusne plo e nikoli bo ne Treba je upo tevati da se obdelovani material lahko mo no segreje Lahko pride do potrebe po hlajenju materi...

Страница 51: ...odpraviti poobla eni servis proizvajalca TEHNI NI PARAMETRI NAZIVNI PODATKI Klopni brusilnik 59G383 Parameter Vrednost Napajalna napetost 230 V AC Frekvenca napajanja 50 Hz Nazivna mo 250 W S1 370 W...

Страница 52: ...52 1 1 2 3 4 5 6 7 8 30 30 2850 min 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 2 1 2 2 3 2 4 1 5 1 14 5 10 14 1 2 2 2 1 a b A b...

Страница 53: ...53 10 C 2 8 8 D 8 1 5 i 7 O 7 11 1 2 8 3 7 8 1 5...

Страница 54: ...54 13 F 13 8 5 F 8 1 1 5 2850 4 G 4 11 12 V 10 W L...

Страница 55: ...1994 90 631 Grupa Topex PREVOD ORGINALNOG UPUTSTVA STONA BRUSILICA 59G383 1 1 2 3 4 5 6 7 8 IZRADA I NAMENA Stona brusilica projektovana je za lak e poslove u manjim radionicama ili za samostalnu amat...

Страница 56: ...eracije Montirati titnik za o i sa uveli avanjem 2 na za titu leve plo e brusilice a drugi titnik za o i 1 na za titu desne plo e brusilice Koriste i dobijene navrtnje vijke podlo ke i poluge montirat...

Страница 57: ...E i enje plo e istovremeno dovodi do ravnanja njene eone povr ine to pove ava efikasnost njenog delovanja i spre ava vibracije Uzeti ure aj za ravnanje plo e 13 slika F Nasloniti ure aj za ravnanje p...

Страница 58: ...U U REFERENCU DETALJNI PROPISI O SIGURNOSTI UPOZORENJA ZA SIGURAN RAD S KLUPNOM BRUSILICOM Ne koristite o te eni radni alat Prije svake upotrebe provjerite imaju li radni alati poput brusnih kota a im...

Страница 59: ...A Stegnite element b na valjak i montirani titnik namjestite na za titu plo e trenja crte B Regulirajte visinu i kut postavki titnika za o i tako da odgovaraju radniku i budu u skladu s poslom koji e...

Страница 60: ...otporanj alata 8 na udaljenosti od oko 5 mm od brusne plo e Pokrenite motor i dopustite da postigne svoju maksimalnu brzinu Alat za ravnanje plo e dr ite na na in prikazan na crte F Lagano pomaknite a...

Страница 61: ...83 PRECAUCI N ANTES DE UTILIZAR LA HERRAMIENTA EL CTRICA LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS REGLAMENTOS DE SEGURIDAD DETALLADOS ADVERTENCIAS PARA UN TRABAJO SEGURO CON LA AM...

Страница 62: ...Encima de cada disco lijador debe estar instalado un protector ocular en su soporte adecuado El protector ocular de aumento 2 se caracteriza por el cristal de aumento que garantiza mejor visibilidad y...

Страница 63: ...yor que 1 5 mm Aseg rese de que la pieza de material tratado no se caiga de las manos ni quede encajada entre el soporte y el disco Esto puede hacer que el disco se rompe o que alguna persona sufre le...

Страница 64: ...nte el nivel de presi n sonora emitida Lp A y el nivel de potencia ac stica Lw A donde K es la incertidumbre de medida La siguiente informaci n nivel de presi n ac stica emitida Lp A nivel de potencia...

Страница 65: ...oni e rumore Si consiglia di fissare saldamente la smerigliatrice sul banco da officina o su un basamento utilizzando i due punti di fissaggio previsti sulla base della smerigliatrice viti di fissaggi...

Страница 66: ...cit massima Solo allora possibile continuare la lavorazione con una minore pressione sulla mola La smerigliatrice fornita di mole e spazzole adatte esclusivamente alla lavorazione dell acciaio La lavo...

Страница 67: ...cuscinetti in un punto di assistenza tecnica autorizzato PULIZIA Non utilizzare mai mezzi corrosivi o mezzi di pulizia basati su benzina o alcol Non permettere che la smerigliatrice venga bagnata Mant...

Страница 68: ...isez l outil lectroportatif uniquement selon les instructions du fabricant DESCRIPTION DES PAGES DE DESSIN L num ration ci dessous fait r f rence aux l ments de l appareil repr sent s sur les pages de...

Страница 69: ...iez la meule ou la brosse avant utilisation n utilisez pas de brosses et de roues bossel es fissur es excessivement us es ou autrement endommag es Il est important de ne pas surcharger le moulin penda...

Страница 70: ...essite aucun graissage suppl mentaire Si les roues ne tournent pas librement les roulements doivent tre remplac s dans un atelier d entretien agr NETTOYAGE N utilisez jamais d agents caustiques ou de...

Страница 71: ...e borstel kan werken met een rotatiesnelheid van 2850 tpm of hoger Gebruik het elektrische gereedschap alleen volgens de instructies van de fabrikant BESCHRIJVING VAN DE TEKENINGSPAGINA S Onderstaande...

Страница 72: ...ig is voor beschadigingen en stoten Controleer voor gebruik de slijpschijf of borstel gebruik geen borstels en schijven met deuken scheuren overmatig versleten of anderszins beschadigd Het is belangri...

Страница 73: ...hap hoeft niet extra te worden gesmeerd Als de wielen niet vrij draaien moeten de lagers worden vervangen door een erkende servicewerkplaats REINIGING Gebruik nooit bijtende middelen of reinigingsmidd...

Отзывы: