1
CONCEALED THERMOSTATIC AND DIVERTER
IOG 5324.00
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation •
ɂɧ
c
ɬɪɭɤɰɢɹ
ɩɨ
ɦɨɧɬɚɠɭ
ɢ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instr
XNFMD0RQWDĪX
i Obs
á
ugi
UP-THERMOSTAT UND UMSTELLER • MITIGEUR THERMOSTATIQUE À ENCASTRER AVEC INVERSEUR
GRUPO TERMOSTATICO EMPOTRADO CON INVERSOR • TERMOSTATICO AD INCASSO DA 3/4" CON DEVIATORE
ȽɈɎɍɋɀɈɈɃɄ
ɍɀɋɇɉɌɍȻɍ
Ɍ
ɊɀɋɀɅɆəɒȻɍɀɆɀɇ
• ZESTAW TERMOSTATYCZNY Z PRZE
áą
CZNIKIEM
Ɂɚɝɪɹɡɧɟɧɢɹ
ɫɥɟɞɭɟɬ
ɭɞɚɥɹɬɶ
ɜɨɞɨɣ
ɫ
ɦɵɥɨɦ
ɢ
ɦɹɝɤɨɣ
ɬɪɹɩɨɱɤɨɣ
ɇɢ
ɜ
ɤɨɟɦ
ɫɥɭɱɚɟ
ɧɟɥɶɡɹ
ɩɪɢɦɟɧɹɬɶ
ɯɢɦɢɱɟɫɤɢɟ
ɫɪɟɞɫɬɜɚ
ȽɈɃɇȻɈɃɀ
!
Dear Customer
Lieber Kunde
Cher Client
GB
D
F
Thank you for choosing our
provýroduct. We hope the item
you have purchased can fulfill all
your expectations. Our products
are technologically advanced
and designed on the basis of our
many years of experience in the
production of sanitary fittings.
Für Ihre Wahl bedanken wir
uns und hoffen mit unserem dank
langjähriger Erfahrung in der
Herstellung von Sanitärarmatu-
ren technologisch fortgeschritte-
nen Produkt Ihre Erwartungen zu
erfüllen.
Nous vous remercions d’avoir
choisi notre produit. Nous sommes
certains de pouvoir satisfaire
pleinement à vos attentes grâce à
notre riche offre de produits d'un
niveau technologique avancé qui
résulte de notre longue expérience
en fabrication de la robinetterie et
des accessoires des salles de
bains.
Dzi
Ċ
kujemy za wybór naszego
produktu. Mamy
QDG]LHMĊ
ĪH
w
SHáQL
VSHáQLP\
3DĔVWZD
oczekiwania
RGGDMąF
do
XĪ\WNX
wyrób
zaawansowany
WHFKQRORJLF]QLH
zaprojektowany
w
oparciu
o
wieloletnie
GRĞZLDGF]HQLH
w
produkcji
armatury sanitarnej.
'URG]\3DĔVWZR
PL
ɍɜɚɠɚɟɦɵɟɝɨɫɩɨɞɚ
Estimado Cliente
RUS
E
Gentile Cliente
IT
Ȼɥɚɝɨɞɚɪɢɦ
ɡɚ
ɜɵɛɨɪ
ɧɚɲɟɝɨ
ɩɪɨɞɭɤɬɚ
ɇɚɞɟɟɦɫɹ
ɱɬɨ
ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ
ɭɞɨɜɥɟɬɜɨɪɢɦ
ȼɚɲɢ
ɨɠɢɞɚɧɢɹ
ɜɜɨɞɹ
ɜ
ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɸ
ɬɟɯɧɨɥɨɝɢɱɟɫɤɢ
ɭɫɨɜɟɪɲɟɧ
ɫɬɜɨɜɚɧɧɨɟ
ɢɡɞɟɥɢɟ
ɡɚɩɪɨɟɤ
ɬɢɪɨɜɚɧɧɨɟ
ɧɚ
ɛɚɡɟ
ɦɧɨɝɨ
ɥɟɬɧɟɝɨ
ɨɩɵɬɚ
ɜ
ɨɛɥɚɫɬɢ
ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ
ɫɚɧɢɬɚɪɧɨɣɚɪɦɚɬɭɪɵ
Les agradecemos por elegir
nuestro producto. Esperamos
cumplir sus expectativas al
adquirir
un
producto
de
tecnología
DYDQ]DGD
diseñado a
base de la experiencia adquirida
tras muchos años fabricando
accesorios sanitarios.
La ringraziamo per aver scelto
un prodotto GRAFF. Speriamo di
soddisfare pienamente la sua
DVSHWWDWLYD
offrendole
un
prodotto
tecnologicamente
DYDQ]DWR
progettato sulla base
di un'esperienza di molti anni
nell'ambito della produzione di
rubinetteria e sistemi doccia.
For cleanin, use a soft towel with soap and water only
Under no circumstances should
you use
any
FKHPLFDOV
ATTENTION!
Verunreinigungen bitte nur mit Wasser und Seife und einem weichen Lappen entfernen
Keinesfalls chemische Mittel verwenden
ACHTUNG!
ATTENTION!
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de
OHDX
En
aucun cas n'utiliser les produits chimiques
TXHOFRQTXHV
Zanieczyszczenia
SURV]Ċ
XVXZDü
VWRVXMąF
ZRGĊ
z
P\GáHP
oraz
PLĊNNą
V]PDWNĊ
W
ĪDGQ\P
przypadku nie wolno
VWRVRZDü
ĞURGNyZFKHPLF]Q\FK
UWAGA!
¡ATENCIÓN!
Utilice solamente una toalla suave con jabón y agua
Bajo ninguna circunstancia
use productos químicos
ATTENZIONE!
Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno
PRUELGR
In nessun
caso usare detergenti chimici
GB
D
F
RUS
E
IT
PL
Rev. 3 December 2017
Ø
6-11/16"
170mm
1
"
2
5
m
m
2
-3
/1
6
"
5
5
m
m
3-3/8"
85mm
wall min.
4-5/16"
110mm
wall max.
3/16"
4mm
R
o
u
g
h
5
1
6
4
0
0
0
Concealed thermostatic and diverter with 3 outlets - exposed parts.
UP-Thermostat und Umsteller mit 3 Ausgängen - AP-Teil.
Mitigeur thermostatique à encastrer avec inverseur à 3 sorties - partie apparente.
Grupo termostatico empotrado con inversor 3 salidas - partes externas.
Termostatico ad incasso con deviatore a 3 uscite - parte esterna.
ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣɬɟɪɦɨɫɬɚɬɫɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦɧɚɬɪɢɜɵɯɨɞɚɜɧɟɲɧɹɹɱɚɫɬɶ
=HVWDZWHUPRVWDW\F]Q\]SU]HáąF]QLNLHP
3
GURJRZ\F]ĊĞFL]HZQĊWU]QH
OFF
OFF
Ø
6-11/16"
170mm
1
"
2
5
m
m
2
-3
/1
6
"
5
5
m
m
3-3/8"
85mm
wall min.
4-5/16"
110mm
wall max.
3/16"
4mm
R
o
u
g
h
5
1
6
4
0
0
0
Concealed thermostatic and diverter with 2 outlets - exposed parts.
UP-Thermostat und Umsteller mit 2 Ausgängen - AP-Teil.
Mitigeur thermostatique à encastrer avec inverseur à 2 sorties - partie apparente.
Grupo termostatico empotrado con inversor 2 salidas - partes externas.
Termostatico ad incasso con deviatore a 2 uscite - parte esterna.
ȼɧɭɬɪɟɧɧɢɣɬɟɪɦɨɫɬɚɬɫɩɟɪɟɤɥɸɱɚɬɟɥɟɦɧɚɞɜɚɜɵɯɨɞɚɜɧɟɲɧɹɹɱɚɫɬɶ
=HVWDZWHUPRVWDW\F]Q\]SU]HáąF]QLNLHP
2
GURJRZ\F]ĊĞFL]HZQĊWU]QH
OFF
OFF
OFF
OFF
3-3/8"
85mm
wall min.
4-5/16"
110mm
wall max.
1
" 25
m
m
O
3/16"
4mm
1
-1
5
/1
6
"
5
0
m
m
O
5-7/8"
150mm
q
2
-3
/1
6
"
5
5
m
m
1
" 25
m
m
OFF
R
o
u
g
h
5
1
6
4
0
0
0
3-3/8"
85mm
wall min.
4-5/16"
110mm
wall max.
1
" 25
m
m
O
3/16"
4mm
1
-1
5
/1
6
"
5
0
m
m
O
5-7/8"
150mm
q
2
-3
/1
6
"
5
5
m
m
1
" 25
m
m
OFF
R
o
u
g
h
5
1
6
4
0
0
0