background image

[email protected] 

www.garantia.eu 

15 / 21

1.

Indicaciones generales

1.1 Seguridad 

En la ejecución de todos los trabajos deben seguirse las prescripciones pertinentes de prevención de 
accidentes según BGV C22. Particularmente, en la inspección personal del depósito se requiere una 
segunda persona para fines de seguridad. 

Por lo tanto se deben seguir las prescripciones y normas correspondientes a la ejecución de los trabajos 
de instalación, montaje, mantenimiento y reparación. Encontrará mayor información en los párrafos 
correspondientes en estas instrucciones. 

Antes de la ejecución de los trabajos en el equipo o en piezas individuales del equipo debe ponerse toda 
la instalación fuera de servicio, protegiéndola simultáneamente contra una puesta en marcha no 
autorizada. 

La compañía GRAF ofrece un amplio surtido de accesorios que han sido adaptados entre sí y que 
pueden ampliarse para formar sistemas completos. La utilización de otros accesorios puede provocar la 
pérdida de funcionalidad de la instalación, de modo que el fabricante no asume la responsabilidad de los 
daños generados en estos casos. 

1.2 Obligación 

de 

señalización 

Todas las líneas y lugares de extracción de agua de servicio deben señalizarse por escrito con las 
palabras 

No es agua potable

“ o mediante símbolos, para prevenir incluso después del transcurso de 

algunos años el enlace erróneo con la red de agua potable. Incluso en caso de una señalización correcta 
puede surgir el riesgo de confusiones, p. ej. por parte de niños. Por lo tanto deben equiparse todos los 
sitios de extracción de agua de servicio con válvulas que cuentan con 

seguros para niños

.

2.

Condiciones de instalación

2.1 Colocación 

superficial 

x

Los depósitos deben colocarse en una superficie plana, fija, sin piedras puntiagudas y sin
pendientes.

x

Tenga en cuenta el peso del depósito lleno al colocarlo (1.350 kg.)

x

Si se corre el peligro de helada, vacíe por completo los depósitos.

x

Si coloca el tanque en sitios cerrados, procure que exista un desagüe.

x

Vigile a niños que se encuentren en los alrededores de los depósitos.

3.

Transporte y almacenamiento

3.1 Transporte 

El transporte de los depósitos sólo puede ser llevado a cabo por empresas con medios de transporte 
adecuados y personal respectivamente capacitado. Durante el transporte deben asegurarse los 
depósitos contra deslizamientos o caídas. Si se aseguran los depósitos con cinturones de tensión, debe 
garantizarse que éstos no sufran daños. No se permite atar ni levantar los depósitos con cables de acero 
o cadenas.

Evite necesariamente el desgaste ocasionado por golpes. De ninguna manera los depósitos deben ser 
rodados o arrastrados sobre la superficie. 

3.2 Almacenamiento 

El almacenamiento provisional necesario de los depósitos debe realizarse en una superficie adecuada, 
plana, sin piedras punzantes. Durante el tiempo de almacenamiento debe evitarse cualquier daño 
ocasionado por influencias del ambiente o efectos ajenos. Mantenga alejados de los depósitos a 
personas no autorizadas. 

Содержание Garantia Top-Tank

Страница 1: ...n Eine Überprüfung der Behälter auf eventuelle Beschädigungen hat unbedingt vor dem Versetzen in die Baugrube zu erfolgen Fehlende Anleitungen können Sie unter www graf info downloaden oder bei GRAF anfordern Inhaltsübersicht 1 ALLGEMEINE HINWEISE 3 1 1 Sicherheit 3 1 2 Kennzeichnungspflicht 3 2 AUFSTELLBEDINGUNGEN 3 2 1 Oberirdische Aufstellung 3 3 TRANSPORT UND LAGERUNG 3 3 1 Transport 3 3 2 Lag...

Страница 2: ...Eine Handelsmarke der Otto Graf GmbH Carl Zeiss Str 2 6 D 79331 Teningen Tel 49 7641 589 66 Fax 49 7641 589 50 info garantia de www garantia de ...

Страница 3: ...es noch zu Verwechslungen kommen z B durch Kinder Deshalb müssen alle Brauchwasser Zapfstellen mit Ventilen mit Kindersicherung installiert werden 2 Aufstellbedingungen 2 1 Oberirdische Aufstellung x Die Behälter müssen auf ebenem festen Untergrund ohne spitze Steine und ohne Gefälle aufgestellt werden x Bei Aufstellung das Gewicht des gefüllten Behälters beachten 1 350 kg x Bei Frostgefahr müssen...

Страница 4: ...evor die 2 Halbschale aufgesetzt wird muss die Dichtung und die Nut der oberen Halbschale ebenfalls mit der Schmierseife großzügig eingerieben werden Beim Aufsetzen ist darauf zu achten dass die Dichtung nicht aus der Nut rutscht Zur Verbindung der Schalen werden die Schnellverbinder erst linksherum und anschließend rechtsherum angebracht Um die Montage zu erleichtern kann es notwendig sein beide ...

Страница 5: ...entsprechenden Größe zu bohren Es ist darauf zu achten dass der Abstand zwischen den Behältern mind 100 mm beträgt Rohre müssen mind 200 mm in die Behälter hineinragen Werden zwei oder mehr Behälter miteinander verbunden muss neben der unteren Verbindung auch eine obere Verbindung zur Be und Entlüftung hergestellt werden 6 2 Anschlüsse legen Der Anschluss der Zu Überlaufleitungen erfolgt an vorgeb...

Страница 6: ...ust be requested from us immediately The tank must be checked for any damage prior to insertion into the trench under all circumstances Missing instructions can be downloaded on www graf info or can be requested from GRAF Table of Contents 1 GENERAL NOTES 7 1 1 Safety 7 1 2 Identification obligation 7 2 INSTALLATION SET UP REQUIREMENTS 7 2 1 Assembly above ground 7 3 TRANSPORT AND STORAGE 7 3 1 Tr...

Страница 7: ...ossible e g through children That is why all tapping points of process water have to be installed with child proof valves 2 Installation set up requirements 2 1 Assembly above ground x The tanks must be installed on an appropriate level and compacted surface that is free from sharp objects and stones x Notice must be taken that the tanks when filled will weigh 1 350 kg x When there is a danger of ...

Страница 8: ...fore the second half of the tank is set in position the seal and the seat recess of the upper half must also be well coated with the lubricating soft soap During the assembly it is important to ensure that the seal does not slip out of the seat recess To secure the two halves the connection clips are fitted first in a counter clockwise direction and then in a clockwise direction To assist in the a...

Страница 9: ...n with the special GRAF core drills hole saw in the appropriate sizes It is important to note that the distance between the tanks is a minimum of 100 mm The pipes must extend into the tank at least 200 mm If two or more tanks are to be connected to one another then in addition to the lower connection inlet there must also be an upper connection to ensure ventilation 6 2 Laying connections The conn...

Страница 10: ...ice manquante doit nous être réclamée sans délai Avant de positionner la cuve dans la fosse il est important de vérifier que celle ci n a pas été endommagée Les notices manquantes peuvent être téléchargées sur www graf info ou être demandées auprès de la société GRAF Sommaire 1 GÉNÉRALITÉS 11 1 1 Sécurité 11 1 2 Obligation de marquage 11 2 CONDITIONS D INSTALLATION 11 2 1 Installation en aérien 11...

Страница 11: ...ité enfant 2 Conditions d installation 2 1 Installation en aérien x Les réservoirs doivent être posés sur un sol compact et parfaitement plat dépourvu d éléments pointus x Lors de la pose considérer un poids total de 1 350 kg poids du réservoir rempli x En cas de gel les réservoirs doivent être vidés complètement x Dans le cas d une installation dans une pièce fermée un écoulement au sol doit être...

Страница 12: ...rs le haut Insérer le joint profilé dans la rainure de la coque Avant de placer la coque supérieure bien graisser le joint ainsi que la rainure de la coque supérieure à l aide de la graisse fournie Posez la première coque sur la seconde de façon à ce que la jonction d enclenchement se fasse dans la seule position possible alignez les parties pleines en face des creux en face des deux flèches Pour ...

Страница 13: ... par le biais d un set de joints GRAFet d un tuyau PVC Les perçages sont à réaliser à l aide de la scie cloche GRAF Veiller à ce que les réservoirs soient espacés de 100 mm les uns des autres Les tuyaux PVC doivent être insérés au minimum de 200 mm dans les cuves Dans le cas où deux ou plus de deux réservoirs doivent être jumelés un jumelage haut doit être réalise en plus du jumelage bas pour joue...

Страница 14: ...dan faltarle Se debe realizar una revisión de los tanques por si hubiera daños antes de la colocación en la fosa de obra En caso de no disponer de las instrucciones de montaje las puede descargar en www graf info o solicitarlas a Graf Índice de contenidos 1 INDICACIONES GENERALES 15 1 1 Seguridad 15 1 2 Obligación de señalización 15 2 CONDICIONES DE INSTALACIÓN 15 2 1 Colocación superficial 15 3 T...

Страница 15: ...uso en caso de una señalización correcta puede surgir el riesgo de confusiones p ej por parte de niños Por lo tanto deben equiparse todos los sitios de extracción de agua de servicio con válvulas que cuentan con seguros para niños 2 Condiciones de instalación 2 1 Colocación superficial x Los depósitos deben colocarse en una superficie plana fija sin piedras puntiagudas y sin pendientes x Tenga en ...

Страница 16: ...a de perfil con el lado corrugado llenando la ranura circular interior Antes de colocar la segunda parte frote generosamente la junta de perfil y la ranura de la parte superior igualmente con el jabón blando adjunto Al preparar tenga en cuenta que la junta de perfil no resbale de la ranura Para fijar las dos partes fije un conector en forma de clip de manera intercalada a la derecha y a la izquier...

Страница 17: ...nta que la distancia entre los depósitos debe comprender por lo menos 100 mm Los tubos deben estar introducidos en los depósitos cuando menos 200 mm Si se unen dos o más depósitos debe instalarse además una unión superior junto a la unión inferior para ventilar 6 2 Colocar contactos La conexión de los tubos de corriente y de desagüe se lleva a cabo en las aberturas previamente perforadas en el dep...

Страница 18: ...i Prima di procedere alla posa interrata occorre verificare che i serbatoi non siano danneggiati Istruzioni mancanti si puo caricare dal sito internet www graf info o richiedere dalla Graf Indice dei contenuti 1 AVVERTENZE GENERALI 19 1 1 Sicurezza 19 1 2 Obbligo di etichettatura 19 2 CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE 19 2 1 Installazione fuori terra 19 3 TRASPORTO E STOCCAGGIO 19 3 1 Trasporto 19 3 2 S...

Страница 19: ...esenza di una etichettatura corretta sono possibili errori ad es da parte dei bambini Pertanto tutti i rubinetti dell acqua devono essere provvisti di valvole con protezione per bambini 2 Condizioni di installazione 2 1 Installazione fuori terra x I serbatoi devono essere installati su un sottofondo piano e solido senza pietre appuntite e dislivelli x Al momento dell installazione tenere conto del...

Страница 20: ... interna Prima di montare il secondo semiguscio anche la guarnizione e la scanalatura del semiguscio superiore devono essere lubrificate con sapone in pasta Durante il montaggio occorre prestare attenzione che la guarnizione non scivoli fuori dalla scanalatura Per collegare i due semigusci montare i raccordi rapidi prima verso destra e poi verso sinistra Per facilitare il montaggio potrebbe essere...

Страница 21: ... conto di una distanza minima tra i serbatoi di 100 mm I tubi devono penetrare nei serbatoi per almeno 200 mm Se si collegano due o più serbatoi oltre al collegamento inferiore occorre creare un collegamento superiore di aerazione e sfiato 6 2 Posa dei collegamenti Il collegamento delle condutture di afflusso scarico avviene mediante i fori già effettuati sul serbatoio oppure i raccordi sagomati d...

Страница 22: ...Notizen Notes Notas ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Ξ KƚƚŽ ƌĂĨ ŵď ϵϲϯϭϯϯ ...

Отзывы: