background image

26

WARNHINWEISE 

• INSTANDHALTUNG UND PFLEGE

DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG
VOR DER BENUTZUNG DES
KINDERWAGENS SORGFÄLTIG
DURCHLESEN UND ZUM
ZUKÜNFTIGEN NACHLESEN AUF-
BEWAHREN. DAS NICHTBEFOL-
GEN DIESER ANWEISUNGEN
KANN DIE SICHERHEIT IHRES
KINDES BEEINTRÄCHTIGEN. 

SICHERHEITSHINWEISE

WARNHINWEIS: Denken Sie daran, dass
Sie für die Sicherheit des Kindes verant-
wortlich sind. 

WARNHINWEIS: Ihr Kind sollte niemals
unbeaufsichtigt gelassen werden. 

Kinder sollten immer angeschnallt sein
und nie unbeaufsichtigt gelassen werden. 

Das Kind sollte von sich bewegenden
Teilen ferngehalten werden, während
Einstellungen vorgenommen werden. 

Der Wagen muss regelmäßig vom
Benutzer gewartet werden. 

Überladung, unsachgemäßes
Zusammenklappen und die Verwendung
von nicht zugelassenem Zubehör kann
den Wagen beschädigen oder zerstören. 

Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig. 

Hängen Sie Einkaufstaschen nicht an den
Griff, und befördern Sie Einkaufstaschen
nicht im Wagen, außer mittels einer von
Graco zugelassenen Transportablage.
Maximale Belastung 5 kg. NIEMALS DIE
FUSSABLAGE VERWENDEN. 

Es kann möglicherweise unsicher sein,
Zubehör, wie z. B. Kindersitze,
Taschenhaken, Regenschutz usw. zu ver-
wenden, die nicht von Graco® zugelassen
sind. 

Es kann möglicherweise unsicher sein,
Ersatzteile zu verwenden, die nicht von
Graco zugelassen sind. 

Befördern ein Kind im Wagen, das mehr
als 15 kg wiegt, kann zu übermäßiger
Abnutzung und Belastung des Sportwagen
führen. 

Dieser Kinderwagen eignet sich für Kinder
ab einem Alter von 0 Monaten bis zu
einem Gewicht von 15 kg. 

WARNHINWEIS: Ihr Kind sollte niemals
unbeaufsichtigt gelassen werden. 

WARNHINWEIS: Stellen Sie sicher, dass alle
Feststellvorrichtungen vor der Benutzung
eingerastet sind.

WARNHINWEIS: Alle am Griff befestigten
Belastungen beeinträchtigen die Stabilität
des Kinderwagens. 

Schmieren Sie alle beweglichen Teile
regelmäßig leicht mit einem
Allzweckmaschinenöl. Stellen Sie dabei
sicher, dass das Öl an die Stellen zwischen
die Bestandteile gelangt, an denen die
Teile bei Gebrauch zusammentreffen. 

Überprüfen Sie die verschiedenen
Sicherheitseinrichtungen und verwenden
Sie sie sachgemäß. 

Halten Sie Ihr Kind von dem zusam-
mengeklappten freistehenden Wagen fern,
damit der Wagen nicht umfällt und das
Kind verletzt. 

Sportwagen sollten nach längerer Zeit der
Nichtverwendung gewartet werden. 

Wenn der Sportwagen von jemandem ver-
wendet wird, der sich mit ihm nicht
auskennt, z. B. den Großeltern, so erklären
Sie der jeweiligen Person stets die
Funktionen des Wagens. 

D-Ringe befinden sich am Ende der
Bauchgurte an beiden Seiten des Sitzes,
mit denen ein nach BS 6684 oder
EN13210 zugelassener Sicherheitsgurt
befestigt werden kann. 

Содержание Ultima Plus

Страница 1: ...2006 Graco ISPA121DB 11 06 READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE YOUR CHILD S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...0 31 Manuale d utilizzazione Il montaggio deve essere realizzato da un adulto Lista dei pezzi 3 Utilizzo e caratteristiche del passeggino 4 21 Attenzione Cura Manutenzione 32 33 Gebrauchsanleitung Mon...

Страница 3: ...dei pezzi Osaluettelo Komponentlista Lista das pe as Certain models ONLY SEULEMENT sur certains mod les NUR bei bestimmten Modellen S LO en ciertos modelos ALLEEN bepaalde modellen SOLO su alcuni mode...

Страница 4: ...os pestillos est n bloqueados en ambos lados antes de continuar el montaje CONTROLEER dat beide vergrendelingen aan beide kanten vastgeklikt zijn voordat u verder gaat Prima di continuare il montaggio...

Страница 5: ...sur le bloc roues pour v rifier qu il est bien fix WARNUNG Erstickungsgefahr Alle Verpackungsmaterialien beseitigen Ziehen Sie einmal FEST am Vorderradaufbau um sicherzugehen da es richtig befestigt i...

Страница 6: ...o be sure it is securely attached AVERTISSEMENT Risque d touffement Jeter les embouts Tirer FERMEMENT sur l axe arri re pour s assurer qu il est bien fix WARNUNG Erstickungsgefahr Alle Verpackungsmate...

Страница 7: ...Bakhjul Rodas traseiras 2x Cap Goupille et capuchon Radkappe Tap n roscado Kap Tappo Pidin H llare Tampa 2x 2x On certain models Sur certains mod les Bei einigen Modellen En ciertos modelos Op sommig...

Страница 8: ...n befindet ADVERTENCIA La bandeja no es un elemento fijo Tenga cuidado al fijar la bandeja en el cochecito mientras el ni o se encuentra dentro WAARSCHUWING Het speelblad is geen veiligheidsmiddel Wee...

Страница 9: ...ricka Prateleira para o uso dos pais Crosshead screwdriver required Un tournevis cruciforme est n cessaire Kreuzschraubenzieher ist notwendig Se requiere un destornillador de estrella Gebruik kruiskop...

Страница 10: ...a yhdess vy t r n ymp rille kiinnitett vien valjaiden kanssa ATEN O Evitar osferimentos graves provocados porquedas ou escorreg es Use sempre o arn sjuntamente com o cinto ADVERTENCIA Para evitar heri...

Страница 11: ...s ni o menos corpulento Tuig schouderbevestiging voor klein kind Punto di attacco cintura scapolare bambino pi piccolo Olkahihnakiinnike pienempi lapsi Ankare till axelsele mindre barn Fixa o do ombro...

Страница 12: ...t kappaletta lis s t jen tekemiseen Anv nd endera ankaret p axelseleni de slitsar som b st passar barnetsaxelh jd Anv nd glidjusterarna om ytterligarejustering beh vs Insira ambas as fixa es dos ombr...

Страница 13: ...rzustellen dass die Bremsen richtig festgestellt sind ADVERTENCIA Siempre accione los frenos cuando aparque el cochecito Compruebe que el freno est puesto intentando empujar el cochecito WAARSCHUWING...

Страница 14: ...eo de las ruedas giratorias delanteras para una utilizaci n en superficies desiguales como la hierba las piedras o las gravas Gebruik de niet zwenkstand voor gebruik op oneffen terrein zoals gras of s...

Страница 15: ...alls sich die Stoffverkleidung in der Klemmvorrichtung befindet rastet sie nicht ein ADVERTENCIA Si la tela se engancha en los pestillos puede impedir su cierre WAARSCHUWING Wanneer er stof in de verg...

Страница 16: ...16 To Adjust Handle Pour r gler la poign e Den Handgriff einstellen Ajuste de la empu adura Duwstang verstellen Per regolare il manico K densijan s t Justering av handtag Para ajustar o man pulo 22...

Страница 17: ...17 Collapsible Basket Panier pliable Zusammenklappbarer Korb Cesta plegable Inklapbare mand Cesto pieghevole Kokoon taitettava kori Hopf llbar korg Alcofa dobradi a 23 24...

Страница 18: ...tall Vor dem Zusammenklappen 1 Abdeckung zusammenfalten 2 Sitz zur cklegen 3 Bremsen anziehen 4 ggf Beinabdeckung abnehmen Antes de plegar 1 pliegue la capota 2 recline el asiento 3 aplique los frenos...

Страница 19: ...19 27 26...

Страница 20: ...ntal Beendek Grembiule di protezione Etusuojus F rkl de Capa para os p s Raincover Habillage pluie Regenschutz Funda anti lluvia Regenhoes Custodia di protezione dalla pioggia Sadesuojus Regnskydd Cap...

Страница 21: ...Streifen und ziehen Sie den Sicherheitsgurt durch den Schlitz in der Fu abdeckung Coloque la funda para los pies en el asiento abra el VELCRO y tire del arn s por la ranura en la funda Plaats de voete...

Страница 22: ...up to 15kg Do not use a PVC rain hood indoors in a hot atmosphere or near a direct heat source baby may overheat Do not let go of your pushchair when close to moving road vehicles or trains even with...

Страница 23: ...NGS CARE AND MAINTENANCE Newell Rubbermaid Graco Children s Product Consumer Services Department First Floor 900 Pavilion Drive Northampton NN4 7RG UK If your pushchair is used by anyone unfamiliar wi...

Страница 24: ...un enfant pesant plus de 15 kg entra nera une usure excessive Ce v hicule est con u pour des enfants de la naissance 15kg AVERTISSEMENT Il peut tre dangereux de laisser votre enfant seul AVERTISSEMEN...

Страница 25: ...t vitez la strangulation NE JAMAIS sus pendre de ficelles la poussette ou placer sur votre enfant des objets ayant des ficelles Retirer compl tement la protection contre la pluie avant de replier la p...

Страница 26: ...herweise unsicher sein Ersatzteile zu verwenden die nicht von Graco zugelassen sind Bef rdern ein Kind im Wagen das mehr als 15 kg wiegt kann zu berm iger Abnutzung und Belastung des Sportwagen f hren...

Страница 27: ...en Sie den Regenschutz vor dem Zusammenfalten des Kinderwagens voll st ndig INSTANDHALTUNG UND PFLEGE Das ABNEHMBARE SITZKISSEN kann in kaltem Wasser im Schonwaschgang der Maschine gewaschen und tropf...

Страница 28: ...esivos en el cochecito Este veh culo es para ni os de 0 meses y hasta 15 kg ADVERTENCIA Podr a ser peligroso dejar a su ni o sin atenci n ADVERTENCIA Aseg rese de que todos los dispositivos de segurid...

Страница 29: ...de las ruedas DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE SU COCHECITO para determinar si hay tornillos flojos piezas gastadas material o puntos rotos Cambie o repare las piezas seg n sea necesario DEJE DE USAR EL C...

Страница 30: ...n derdelen te gebruiken die niet door Graco zijn goedgekeurd Gebruik van deze wandelwagen met een kind dat meer dan 15 kg weegt veroorza akt buitengewone slijtage en spanning Dit voertuig is bedoeld v...

Страница 31: ...SEN kan in koud water op de fijne cyclus in de wasmachine worden gewassen waarna het nat moet worden opgehangen om te drogen WANNEER U UW WANDELWAGEN op het strand GEBRUIKT maak uw wandelwagen bij het...

Страница 32: ...tto il bambino che hanno compiuto i 0 mesi e che non supera no i 15 kg AVVERTENZA pu essere pericoloso lasciare il bambino non sorvegliato AVVERTENZA prima dell uso verificare che tutti i dispositivi...

Страница 33: ...TELAIO DEL PASSEGGINO usare solamente dei detersivi di casa e acqua tiepida NON USARE LA CANDEGGINA GLI SPIRITI O DETERSIVI ABRASIVI Lasciarlo asciugare prima di metterlo via L ESPOSIZIONE ECCESSIVA A...

Страница 34: ...i ylit 15 t kiloa VAROITUS Lapsen j tt minen vartioimat ta saattaa olla vaarallista VAROITUS Varmista ennen k ytt ett rattaiden lukkomekanismit ovat kaikki kiinni VAROITUS Kaikki k densijoihin kiinnit...

Страница 35: ...ta osia repeytynytt kangasta tai ompeleita Korjaa tai korvaa osat tarvittaessa LOPETA RATTAIDEN K YTT jos ne vahingoittuvat tai rikkoutuvat PUHDISTA RATTAIDEN RUNKO k ytt m l l vain l mmint vett ja ko...

Страница 36: ...15 kg VARNING Det kan vara farligt att l mna barnet utan uppsikt VARNING Se till att alla l smekanismer r aktiverade f re anv ndning VARNING All belastning p handtaget p verkar barnvagnens stabilitet...

Страница 37: ...ler s nderrivna material eller stygn Byt ut eller repar era delarna efter behov SLUTA ANV NDA BARNVAGNEN om den skadas eller om den g r s nder RENG R BARNVAGNENS RAM med vanligt reng ringsmedel och va...

Страница 38: ...ubrificar regularmente todas as pe as m veis com um pouco de leo adequado assegurando se de que este penetra entre os componentes em que as pe as m veis entram em contacto durante a utililiza o do car...

Страница 39: ...as m veis DE VEZ EM QUANDO VERIFIQUE O CARRINHO DE B B para procurar parafusoos mal enroscados pe as desgastadas ou material rasgado Substitua ou repare as pe as disso necessitadas INTERROMPER A UTIL...

Страница 40: ...40...

Отзывы: