background image

14

Start Up Note:

 When power is first applied (new batteries, or wall plug  

connection) all LEDs will flash 3 times to show readiness.  Removing the batteries and 

wall plug connection will reset the product memories.

Remarque au sujet du démarrage: 

 Lorsqu’on alimente l’appareil 

pour la première fois (nouvelles piles ou raccord à une nouvelle prise) tous les voyants 

DEL clignotent 3 fois pour montrer que l’appareil est prêt à fonctionner. Retirer les 

piles ou la prise murale initialise les mémoires de la produit.

Nota para el arranque: 

Cuando se conecta la electricidad por  

 

primera vez (pilas nuevas o conexión a un tomacorriente de la pared), todos los    

diodos electroluminiscentes destellarán 3 veces para indicar que está listo. Sacar 

las pilas y la conexión al tomacorriente de la pared reprogramará las memorias del 

producto.

Starting Product (6 Speed)

•  Mise en marche de la produit (6 vitesses)

•  Activación del producto (6 velocidades)

1

2

3

4

5

6

(Choix de vitesse 1 à 6) Les boutons de 1 à 6 règlent la vitesse de la produit. 

La vitesse 1 déplace légèrement la produit. La vitesse 6 fait bouger la produit à 

pleine vitesse.

(Speed Selection 1-6) Buttons 1-6 set the speed of the product. Speed 1 moves 

the product a little. Speed 6 moves the product through its full range. 

(Selección de velocidad de 1 a 6) Los botones 1 a 6 programan la velocidad del 

producto. La velocidad 1 mueve al producto un poco. La velocidad 6 mueve al 

producto a toda su velocidad.

1

2

3

4

5

6

(Motion On/Off) Pressing this button will turn the motion on at the last selected speed Pressing it a second 

time will shut the motion off. 

(Marche/arrêt du mouvement) Appuyer sur bouton mettra le mouvement en marche à la dernière vitesse 

sélectionnée. Appuyer une seconde fois arrête le mouvement.

(Movimiento activado/desactivado) Oprimir este botón encenderá el movimiento según la última velocidad 

seleccionada. Oprimirlo por segunda vez apagará el movimiento.

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

1

2

3

4

5

6

(Playful Music) Selects fast & fun music. The button will light up to show your selection. All five songs will 

play in turn and then start again with the first song. Skip a song by pressing the button.

(Musique enjouée) Sélectionne de la musique rythmée et amusante. Le bouton s’illumine pour indiquer la 

sélection. Les cinq mélodies jouent l’une après l’autre, en boucle. Appuyer sur le bouton permet de sauter 

une chanson.

(Música divertida) Selecciona una música rápida y divertida. El botón se encenderá para indicar su selección. 

Las cinco canciones se escucharán una por vez y luego comenzarán de nuevo con la primera canción. Si 

oprime el botón, se puede saltear una canción.

Содержание PD248218D

Страница 1: ...2014 Graco PD248218D 10 14 1 2 3 4 5 6 OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO...

Страница 2: ...y handle ALWAYS use harness provided NEVER use carrier in a stroller STRANGULATION HAZARD Children have STRANGLED in loose or partially buckled harness straps Fully restrain the child at all times DO...

Страница 3: ...porte b b pour transporter un b b dans un v hicule motoris POUR VITER LES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DES B B S QUI TOMBENT OU QUI S TRANGLENT DANS LES COURROIES Toujours attacher le b b dans le dispo...

Страница 4: ...s blandas y el ni o puede asfixiarse NUNCA ponga el producto sobre camas cunas sof s u otras superficies blandas ya que el asiento podr a darse vuelta y causar la asfixia PELIGRO DE CA DA Los mov imie...

Страница 5: ...assembler ce produit Si des pi ces sont manquantes communiquer avec notre service la client le Doit tre assembl par un adulte Aucun outils r quis Este modelo podr a no incluir algunas de las caracter...

Страница 6: ...6 1 2 10 Assembly Montage Montaje 11 SNAP ENCLENCHEZ RUIDO SNAP ENCLENCHEZ RUIDO 6 3 7...

Страница 7: ...ntrer P ngalas adentro X2 Attach elastic straps Fixer les courroies lastiques Conecte las correas el sticas 8 12 9 4 13 5 Canopy rotates backward and forward Le baldaquin pivote d avant en arri re La...

Страница 8: ...ull off frame Pour d tacher 1 Appuyer sur le bouton avant 2 Soulever l avant du si ge et tirer sur le cadre Para destrabarla 1 Oprima el bot n delantero 2 Levante la parte delantera del asiento y s qu...

Страница 9: ...aces to side Vers le c t Mira hacia el costado Face out Vers l ext rieur Mirando hacia atr s To remove tray push buttons in and pull up Pour retirer le plateau appuyer sur les boutons et soulever Para...

Страница 10: ...reclinaci n 3 posiciones Securing Infant Installation de l enfant C mo asegurar al beb Attach toys Fixer les jouets C mo conectar los juguetes Features Caract ristiques Caracter sticas 26 19 20 21 Fe...

Страница 11: ...35 asiento SafeSeatTM o SnugRide Classic ConnectTM se venden por separado 27 28 29 SNAP ENCLENCHEZ RUIDO To Remove Pour retirer Para sacarlo 1 2 22 23 24 Always use seatbelt After fastening buckles a...

Страница 12: ...ower Insert 4 D LR20 1 5V batteries as shown Product does not recharge batteries When AC adapter is in use batteries will automatically shut off If AC adapter is not disconnected from tower the batter...

Страница 13: ...al producto como se indica Para activar la m sica use las instrucciones de la p gina 15 To use an MP3 player not included connect player to product as shown To operate music follow instructions on pa...

Страница 14: ...t a little Speed 6 moves the product through its full range Selecci n de velocidad de 1 a 6 Los botones 1 a 6 programan la velocidad del producto La velocidad 1 mueve al producto un poco La velocidad...

Страница 15: ...a naturaleza sonidos del tero de un arroyo de un bosque de ballenas y de una tormenta lejana El bot n se encender para indicar su selecci n El sonido suave seleccionado se escuchar continuamente hasta...

Страница 16: ...hold the button for two seconds The parental lock can also be used when all product functions are off to prevent them from being turned on In this case the parental lock button will light up and then...

Страница 17: ...to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an...

Страница 18: ...v rifier en allumant et teignant l appareil l utilisateur est invit tenter de rem dier la situation par l une ou plusieurs des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne r ceptrice Augmenter l...

Страница 19: ...determinar apagando y encendiendo el equipo se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia a trav s de una de las siguientes medidas Reorientar o cambiar de lugar la antena de recepci n...

Страница 20: ...stration USA Inscription de votre produit au Canada Registro del producto EE UU To register your Graco product from within the U S A visit us online at www gracobaby com productregistration or return...

Отзывы: