background image

3

Setting Up the Playard

•  THIS PRODUCT REQUIRES ADULT 

ASSEMBLY.

•  Keep fingers clear of top corners 

during setup. Be sure playard is 
completely set up before use. 
Check that the four top rails are 
completely latched, the center of 
the floor is pushed down, the 
mattress pad is flat, the straps are 
securely fastened to the bottom of 
the unit. Always follow the 
instructions in the owner’s manual 
to set up the playard.

•  Never use this product if there are 

any loose or missing fasteners, 
loose joints, broken parts or torn 
mesh. Check before assembly and 
periodically during use. Contact 
Graco at 1-800-345-4109 for 
replacement parts and instructions 
if needed. Never substitute parts.

Using the playard

•  The playard is for playing or 

sleeping. When used for playing, 
never leave child unattended and 
always keep child in view. When 
used for sleeping, you must still 
provide the supervision necessary 
for the continued safety of your 
child.

•  Always keep the playard away 

from hazards in the area that may 
injure your child.

•  When child is able to pull to 

standing position, remove large 
toys and other objects that could 
serve as steps for climbing out.

•  Stop using this product when your 

child reaches 35 inches (89 cm) 
in height, weighs more than 30 lb 
(14 kg), or is able to climb out.

•   Do not modify playard or add any 

attachments that are not  
listed in the owner’s manual, 
including an add-on bassinet.

•  Child can become entrapped and 

die when improvised netting or 
covers are placed on top of a 
playard. Never add such items to 
confine child in playard.

•  NEVER leave child in product with 

side lowered. Be sure side is in 
raised and locked position 
whenever child is in product.

Failure to follow these warnings and the  

instructions could result in serious injury or death.

Содержание Pack 'n Play Close2Baby

Страница 1: ...ctions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO See back page for qu...

Страница 2: ...inas 8 13 5 A Care Maintenance Cuidado y mantenimiento 5 B Replacement Parts Warranty Information Piezas de repuesto Informaci n sobre la garant a 5 C Product Registration Registro del producto 5 Care...

Страница 3: ...nattended and always keep child in view When used for sleeping you must still provide the supervision necessary for the continued safety of your child Always keep the playard away from hazards in the...

Страница 4: ...cm x 99 cm To reduce the risk of SIDS pediatricians recommend healthy infants be placed on their backs to sleep unless otherwise advised by your physician Never use plastic shipping bags or other pla...

Страница 5: ...ni o sin atenci n y mantenga siempre a su ni o a la vista Cuando se lo usa para dormir debe proporcionar la supervisi n necesaria para mantener la continua seguridad de su ni o Siempre mantenga el cor...

Страница 6: ...h n 27 x 39 68 5 cm x 99 cm Para reducir el riesgo del SMIS los pediatras recomiendan que los beb s con buena salud sean puestos a dormir boca arriba a menos que su m dico le indique lo contrario Nunc...

Страница 7: ...l Cliente 1 800 345 4109 No herramientas necesarias A B C E F 2X 2X 2X G I H J K L 2X D A Playard Corralito B Carry Bag Bolsa de transporte C Playard Bassinet Mois s del corralito D Mattress Pad Colch...

Страница 8: ...ound playard Remove mattress from around playard SNAP CRAC SNAP CRAC 3 Cuando instale estire y enganche los costados ANTES de bajar el centro Aseg rese que los laterales superiores hayan quedado r gid...

Страница 9: ...m s suave del colch n hacia arriba 5 Always use mattress pad soft side up SNAP CRAC 6 Pase las cuatro correas con broches de las esquinas del colch n del corralito por el fondo del corralito Envu lva...

Страница 10: ...estrabe las barandas superiores todav a Tire el centro del piso del corralito hacia arriba usando la leng eta que est en el medio del corralito El centro del piso debe estar a mitad camino antes de qu...

Страница 11: ...n the top rail b Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tubes c Push down d Repeat on all four rails until all tubes are released If top rails do not unlatch DO N...

Страница 12: ...12 5 Wrap mattress around playard and fasten straps 5 Envuelva el colch n alrededor corralito y sujete las correas...

Страница 13: ...13 3 C To Cover Para cubrir 1 Cubra la unidad con la manija hacia fuera 1 Cover unit with handle out 2 Cerrar con el cierre 2 Zip together...

Страница 14: ...backs to sleep unless otherwise advised by your physician If a sheet is used with the mattress pad use only the one provided by Graco that is specifically designed to fit the dimensions of the mattre...

Страница 15: ...montantes en las esquinas incluidos los quatro tubos met licos los ocho ganchos y la almohadilla del colch n antes de usarlo No modifique el mois s ni a ada ning n accesorio que no se indique en el ma...

Страница 16: ...ita el proceso en las ocho presillas Playard Corners for Changer Esquinas del corralito para el cambiador Bassinet slots Ranuras para el mois s 3 Insert tapered end of tube into end of opposite tube R...

Страница 17: ...ging area if it is damaged or broken Strangulation Hazard Child can lift changing area and get neck trapped between changing area and playard frame Always remove the changing area when your child is i...

Страница 18: ...h n proporcionado por Graco No use el mudador si est da ado o roto Peligro de estrangulamiento El beb se puede levantar del cambiador del beb y quedar atrapado entre el cambiador y el armaz n del corr...

Страница 19: ...en estar colocadas exactamente como se muestra Las esquinas de pl stico deben estar en las aberturas para las esquinas 4 Slide kickstand with hole facing outward onto one rail Snap frame together then...

Страница 20: ...changer is secured by pulling up on the sides of the changer 6 Inserte los tubos de sujeci n del cambiador en las aberturas de las esquinas del corralito Aseg rese de que el cambiador est seguro tira...

Страница 21: ...r tops tables or other elevated surfaces The portable bassinet must be fully assembled and installed including two rails two legs and mattress pad before using Do not modify portable bassinet or add a...

Страница 22: ...libras 6 5 kg lo que ocurra primero Los movimientos del ni o pueden mover el producto selo solamente sobre el piso o sujeto al lugar indicado del mois s del corralito Nunca ponga la mecedora cerca de...

Страница 23: ...fabric 1 Inserte los tubos en los canales del mois s port til ADVERTENCIA No use este mois s port til si est da ado o roto Nunca ponga ning n objeto en el mois s port til mientras el ni o est en l Nun...

Страница 24: ...s del mois s port til intro duciendo los extremos de la baranda en las aberturas como se muestra VERIFIQUE Los botones deben estar visibles en las aberturas 2X SNAP CRAC SNAP CRAC 3 Insert ends of oth...

Страница 25: ...sinet must be attached to playard when using portable bassinet 5 Para sujetar el mois s port til al mois s del corralito alinee las asas de los extremos del mois s port til con las ranuras de las pres...

Страница 26: ...e s s s s o o r r i i o o s s To Remove Portable Bassinet C mo sacar el mois s port til 1 Lift up as shown 1 Levante como se muestra 2 When carrying with a child always hold portable bassinet by the h...

Страница 27: ...uando el ni o pueda apoyarse en el corralito 2X 1 Insert hooks into openings in parent organizer 1 Inserte los ganchos en las aberturas del organizador para padres 2 Attach to end of playard 2 Suj tel...

Страница 28: ...ble Bassinet C mo limpiar el mois s port til 1 Remove mattress pad as shown 1 Saque la almohadilla del colch n como se muestra Reverse step to re attach NOTE DO NOT use this portable bassinet without...

Страница 29: ...O BLEACH DE VEZ EN CUANDO REVISE SU el corralito por si existieran partes gastadas material roto o descosido Reemplace o repare las partes que lo necesiten Use s lo repuestos Graco PARA LIMPIAR EL COR...

Страница 30: ...arant a en los Estados Unidos por favor comun quese con nosotros en To register your Graco product from within the U S A visit us online at www gracobaby com productregistration or return registration...

Страница 31: ...when you hear it click See page 10 1 Tire de leng eta roja hacia arriba para desbloquear Det ngase cuando oiga un clic Consulte la p gina 10 2 Levante la baranda un poco oprima el bot n y baje la bara...

Страница 32: ...ge 9 1 Pull up on all 4 sides and snap into place Do not push center of playard down until top rails are locked See page 8 1 Tire hacia arriba de los 4 costados y tr belos en su lugar No empuje el cen...

Отзывы: