background image

6

11

363-10-00

363-10-00

Care and Maintenance

Soins et entretien

Cuidado y mantenimiento

FROM TIME TO TIME CHECK

YOUR PACK ’N PLAY

for worn parts,

torn material or stitching. Replace or

repair the parts as needed. Use only

Graco

®

replacement parts.

IF PACK ’N PLAY IS USED AT THE

BEACH

, you MUST clean sand off

your Pack ’N Play, including the

feet, before packing it into cover.

Sand in top rail lock may damage it.

TO CLEAN PACK ’N PLAY,

use

only household soap or detergent

and warm water.

TO WASH CARRY BAG,

machine

wash in cold water on delicate cycle

and drip-dry. NO BLEACH.

INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT

VOTRE PACK ’N PLAY

pour

vérifier toutes déchirures, pièces

endommagées ou raccords mal

ajustés. Remplacez ou réparez les

pièces au besoin. Utilisez seulement

les pièces de remplacement Graco

®

.

SI VOUS UTILISEZ LE PARC PACK

’N PLAY À LA PLAGE,

vous DEVEZ

enlevez le sable de votre parc ainsi que

les pieds avant de le ranger dans sa

housse. Le sable qui se trouve dans 

les loquets des tiges du haut peut 

l’endommager.

POUR NETTOYER VOTRE PARC

PACK ’N PLAY,

utilisez du savon de

ménage ou un détergent doux et de

l’eau tiède.

POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE,

lavez à machine à l’eau froide au cycle

doux et suspendre pour sécher. PAS

D’EAU DE JAVEL.

DE VEZ EN CUANDO REVISE SU

PACK ’N PLAY

por si existieran partes

gastadas, material roto o descosido.

Reemplace o repare las partes que lo

necesiten. Use sólo repuestos

GRACO

®

.

SI SU PACK ’N PLAY ES USADA EN

LA PLAYA

, debe limpiarla y sacarle

muy bien la arena, incluyendo las

patas, antes de meterla en el bolso

cobertor. La arena en el seguro para 

plegar los costados puede dañarlo.

PARA LIMPIAR LA PACK ’N PLAY,

use sólo un jabón de uso doméstico o

detergente suave y agua tibia.

PARA LAVAR EL BOLSO PARA

TRANSPORTAR,

puede ponerla en la

lavadora con agua fria, en ciclo ropa

delicada y colgar para secar. NO USE

CLORO

4

CLICK!

ENCLENCHEZ!

¡CHASQUEO!

DO NOT push 

center down yet.

NE PAS abaisser le

centre maintenant.
NO empuje todavía

el centro hacia abajo

todavía.

3

Setup

Assembler

Instalar

For smooth setup

and takedown, it’s

important to remember one thing:

the

center of the floor 

must be

at

least halfway up 

when locking OR

unlocking rails (see figures 4 & 5).
Therefore:

!!

When setting up, lock rails

BEFORE lowering center.

Be sure top rails have become rigid.

If not, pull up again until they are

rigid. If top rails do not latch, lift the

center of the floor higher. 

!!

When taking down, raise center

halfway BEFORE unlocking rails.

Pour monter

et démonter sans 

difficulté, il est important de se souvenir

d’une chose: 

le moyeu du centre

doit

être au moins à mi-chemin vers le

haut

lorsque vous verrouillez OU

déverrouillez les tiges supérieures 

(voir les illustrations 4 & 5).
Par conséquent:

!!

Pour monter, verrouillez les tiges

AVANT d’abaisser le centre.

Soyez certain que les tiges supérieures

sont rigides. Si non, tirez vers le haut

de nouveau jusqu’à ce qu’elles 

deviennent rigides. Si les tiges

supérieures ne s’enclenchent pas,

soulevez plus haut le moyeu du centre. 

!!

Pour démonter, remontez le centre

à mi-chemin AVANT de déverrouiller

les tiges supérieures.

Para una facil instalacion

desmontaje, es importante recordar

una cosa: el 

centro del piso de la

Pack 'N Play

debe estar 

arriba, al

menos hasta la mitad

, cuando usted

enganche o pliegue los laterales (vea

las figuras 4 & 5).
Por lo tanto:

!!

Cuando instale, estire y enganche los

costados ANTES de bajar el centro.

Asegúrese que los laterales superiores

hayan quedado rígidos.Si no es así,

estírelos nuevamente hasta que estén

bien rígidos. Si los laterales superiores

no han enganchado, levante el centro

de la Pack ’N Play.

!!

Cuando desarme, levante el centro

hasta la mitad, ANTES de plegar los

costados.

2

1

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание Pack 'N Play 9120

Страница 1: ...aidera à utiliser correctement le Pack N Play Dear Customer Please fill in the model and serial numbers above from the label on the center of the bottom of your new Pack N Play Thank you for purchasing this Graco Pack N Play Graco is the recognized leader in the design and manufacture of quality baby products We believe your new Graco Pack N Play is a wise choice promising many hours of enjoyment ...

Страница 2: ...sted in the owner s manual including an add on bassinet Avoiding Suffocation Hazards Unlike cribs that have rigid sides the Pack N Play has flexible sides As a result the Pack N Play mattress is specially designed to prevent suffocation The Pack N Play mattress has a solid base a certain length and width and is less than one inch thick in order to meet safety standards Using a thicker or a differe...

Страница 3: ...mesure de 35 po 89 cm ou pèse plus de 30 livres 14 kg ou est capable de grimper à l extérieur du parc Ne pas modifier le parc Pack N Play ou ajouter d accessoires qui ne sont pas indiqué dans le manuel du propriétaire y compris une couchette amovible Éviter le danger d asphyxie Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides ce parc Pack N Play a des côtés flexibles Pour cette raison le matelas ...

Страница 4: ...altura pesa más de 30 libras 14 kg o en cualquier momento que le sea posible salirse No modifique la Pack N Play ni agregue otra pieza que no se mencione en el manual del propietario incluyendo un moisés adicional Para evitar el riesgo de sofocación Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos la Pack N Play y el moisés posee costados flexibles Debido a esto el colchón de la Pack N Play e...

Страница 5: ...lámenos al USA 1 800 345 4109 Canada 1 800 667 8184 Montreal 514 344 3533 or visit our website ou visitez notre website o visitar a el website USA www gracobaby com Canada www graco net or write to us at sinon écrivez nous à o nos escribir a USA Graco Children s Products Inc Customer Service Department P O Box 100 Main Street Elverson PA 19520 Canada distributed by Elfe 4580 Hickmore St Laurent Qu...

Страница 6: ...de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa housse Le sable qui se trouve dans les loquets des tiges du haut peut l endommager POUR NETTOYER VOTRE PARC PACK N PLAY utilisez du savon de ménage ou un détergent doux et de l eau tiède POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE lavez à machine à l eau froide au cycle doux et suspendre pour sécher PAS D EAU DE JAVEL DE VEZ EN CUANDO REVISE SU PACK N P...

Страница 7: ...erial No N de serie Ship to Enviar a Name Nombre Address Dirección City State Zip Ciudad Estado Código postal Telephone Telefóno Total Total Shipping handling Gastos de envío 5 00 Sales tax Impuestos Total due Total a pagar 15 00 outside the continental U S US 15 00 para fuera del continente de EE UU CA 6 IL 6 25 IN 5 NY 8 25 OH 5 75 PA 6 SC 5 Check or Money order enclosed payable to Graco Childre...

Страница 8: ...8 363 10 00 All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 9: ...oks 7 o Purchased cassettes or CDs 8 o Donated to wildlife environmental causes 9 o Donated to charities 2 Thanks for taking time to fill out this questionnaire Please check here if you do not wish to learn more about Graco or obtain information on new ideas from other exciting companies First Name Initial Last Name Address Number and Street City State Apt Zip Code Phone Month Day Year Male Includ...

Страница 10: ...ther correspondence to Graco Children s Products Inc Main Street P O Box 100 Elverson PA 19520 0100 802010040401 238 A IMPORTANT THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to complete this card today to ç REGISTER ç YOUR ç PRODUCT ç RECEIVE ç FUTURE ç INFORMATION ç HELP US ç DEVELOP NEW ç PRODUCTS PRODUCT REGISTRATION CARD All manuals and user guides at all guides com ...

Страница 11: ...s 4 5 Par conséquent Pour monter verrouillez les tiges AVANT d abaisser le centre Soyez certain que les tiges supérieures sont rigides Si non tirez vers le haut de nouveau jusqu à ce qu elles deviennent rigides Si les tiges supérieures ne s enclenchent pas soulevez plus haut le moyeu du centre Pour démonter remontez le centre à mi chemin AVANT de déverrouiller les tiges supérieures Para una facil ...

Страница 12: ... de l unité et le laissé tel quel durant une nuit pour étirer légèrement le filet et le tissu 5 6 Hold one end of the unit up and push the center of the floor down If the center does not stay down place some weight several books in the center of the unit and let it stand overnight CLICK ENCLENCHEZ CHASQUEO 7 8 Trabe el VELCRO en la parte de abajo de la unidad Attachez le VELCRO au dessous l unité ...

Страница 13: ... deux tubes Poussez vers le bas Si les tiges supérieures ne se déclenchent pas NE PAS FORCER Soulevez le moyeu du centre plus haut Pour replier la tige supérieure les deux tubes doivent être déclenchés Tirez complètement en haut le moyeu du centre Lift up slightly on the top rail Push up on the button located under this symbol to release the two tubes Push down If top rails do not unlatch DO NOT F...

Страница 14: ... el botón y pliegue el lateral Ne pas forcer Si l unité ne se replie pas il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée Compressez le loquet pour libérer la tige 13 14 15 To Cover Pour recouvrir Para cubrir Cover unit with handle out Zip together Cubra la unidad con la manija hacia fuera Cerrar con el cierre Couvrez l unité avec la poignée à l extérieur Fermez la fermeture éclair 16 17 OR OU O...

Страница 15: ... jouer La limite de poids pour la table à langer est de 25 lb 11 kg Ne pas utiliser la table à langer comme espace de rangement supplémentaire Toujours enlever la table à langer lorsque votre enfant est dans le parc Pack N Play ADVERTENCIA Para proteger a su hijo de caídas u otros accidentes Siempre permanezca cerca del alcance de su bebé cuando esté usando el mudador Siempre use el cinturón de se...

Страница 16: ... GARDE Évitez les chutes La ceinture de taille doit être bien attachée en plaçant le maintien de plastique à travers l ouverture entre les deux parties de la table à langer Vérifiez que le maintien de plastique est bien à plat derrière la table à langer WARNING Avoid falls The waist belt must be secured by placing the plastic retainer through the opening between the two parts of the changing table...

Отзывы: