background image

37

38

SR

 

 

UPOZORENJE

U saglasnosti sa standardom  

EN 1466:2014/AC:2015.

VAŽNO – ZADRŽITE OVA 

UPUTSTVA ZA BUDUĆU UPOTREBU

BEZBEDNOST VAŠEG DETETA MOŽE 

BITI UGROŽENA AKO NE PRATITE OVA 

UPUTSTVA.

NIKADA ne koristite ovaj proizvod na 

postolju.
Ova nosiljka je pogodna samo za 

dete koje ne može samo da sedi, niti 

da se prevrne ni da se samo podigne 

na ruke i kolena. Maksimalna težina 

deteta: 9 kg.
Koristite samo na čvrstoj, horizontalnoj 

ravnoj i suvoj površini.
NE dozvolite da se druga deca igraju u 

blizini nosiljke bez nadzora.
NE koristite ako je bilo koji deo nosiljke 

polomljen, pocepan ili nedostaje.
Koristite samo zamenske delove koje 

je obezbedio ili odobrio proizvođač.
NE stavljajte nosiljku u blizinu 

otvorenog plamena ili drugog izvora 

jake toplote.
Potrebno je redovno proveravati da li 

na dršci i donjem delu nosiljke postoje 

znaci oštećenja i pohabanosti.
Pre nošenja ili podizanja, uverite se 

da je drška u pravilnom položaju za 

upotrebu.
Glava deteta u nosiljci nikada ne sme 

da bude u položaju nižem od tela 

deteta.
NE koristite i ne dodavajte još 

jedan madrac povrh onog kojeg su 

obezbedili ili preporučili proizvođači.
Držite sitne delove dalje od deteta jer 

predstavljaju rizik od gušenja.

Imajte u vidu rizik od otvorenog 

plamena i drugih izvora jake toplote 

u blizini nosiljke kao što su plamen od 

električne grejalice, plamen od gasa 

itd.
Proverite da li su uređaji za kačenje 

pravilno aktivirani pre upotrebe.
Uverite se da su svi mehanizmi za 

zaključavanje aktivirani pre upotrebe.
Ovaj proizvod nije predviđen za 

spavanje tokom dugog vremenskog 

perioda.
Da biste izbegli opasnost od gušenja, 

uklonite plastično pakovanje pre nego 

što budete koristili ovaj predmet i 

uništite ga ili ga držite dalje od beba i 

dece.
NE držite proizvod na vlažnom mestu.  

Uvek sačekajte da se tkanina osuši na 

prirodan način, daleko od direktnog 

izvora toplote.
NE stavljajte više od jednog deteta 

u nosiljku i nemojte nositi robu niti 

dodatke u ili na ovom proizvodu 

osim ako to nije dozvoljeno u ovom 

uputstvu. To može prouzrokovati 

nestabilnost proizvoda.
NE stavljajte bilo koji predmet na 

tendu.
NIKADA ne stavljajte dete tako da 

glavom bude okrenuto ka donjem 

delu nosiljke.
NIKADA ne ostavljajte dete u 

proizvodu kada se penjete uz ili niz 

stepenice ili pokretne stepenice 

niti kada se krećete na drugim 

transportnim sredstvima.
Nikada nemojte stavljati više od 

jednog deteta u ovu nosiljku.
Bilo koji teret prikačen na dršku utiče 

na stabilnost nosiljke.

Da biste izbegli povrede, uverite se da 

dete nije u blizini prilikom rasklapanja 

ili sklapanja ovog proizvoda.

BRIGA I ODRŽAVANJE

Očistite ram, plastične delove i 

tkaninu pomoću pokvašene krpe, ali 

ne koristite abrazivna sredstva niti 

izbeljivače. Ne koristite silikonske 

lubrikante jer privlače prašinu i 

prljavštinu. Ne skladištite nosiljku na 

vlažnom mestu.
Da biste obezbedili dugo korišćenje, 

posle upotrebe po kišnom vremenu, a 

pre skladištenja obrišite ovaj proizvod 

mekom, upijajućom krpom.
Pogledajte oznake za održavanje 

proizvoda koje su prikačene na mekim 

dodacima za uputstva o pranju i 

sušenju.
Normalno je da se boja tkanine 

promeni usled uticaja sunčevih 

zraka i da se na tkanini mogu naći 

znaci habanja posle dugog perioda 

upotrebe, čak i kada se normalno 

koristi.
Iz razloga bezbednosti, koristite samo 

Graco® zamenske delove.
Redovno proveravajte da li sve 

funkcioniše na pravilan način. Ako je 

bilo koji deo pocepan, polomljen ili 

nedostaje, prekinete da koristite ovaj 

proizvod.

Lista delova

A

  Ram nosiljke

B

  Pokrivač nosiljke

C

  Madrac

Podešavanje 

proizvoda

Za montažu nosiljke

Pogledajte slike

 

1

 

-

 

9

•   Drška ima 2 položaja, pogledajte slike u 

uputstvu 

7

.

 

7

 - 1  nagnuti položaj

 

7

 - 2  potpuno izvučeni položaj

  Drška će se zaustaviti u nagnutom 

položaju za lakši pristup detetu. Da 
biste nastavili da dalje otvarate tendu, 
gurnite dugmad sa obe strane drške 
i povucite tendu prema donjem delu 
nosiljke sve dok ne klikne u potpuno 
izvučeni položaj.

  Uverite se da je drška zaključana u 

potpuno izvučenom položaju pre nego 
što podignete nosiljku pomoću drške.

•   Da biste izbegli ozbiljne povrede, uvek 

koristite madrac kada koristite nosiljku.

Upotreba 

proizvoda

Za korišćenje tende

Pogledajte slike

 

10

   Savijte zadnji panel tende nosiljke 

nagore radi bolje ventilacije.

Za korišćenje nosiljke

Pogledajte slike

 

11

 

-

 

13

   Uklonite nosiljku pre sklapanja kolica. 

Za korišćenje nosiljke na 

sistemu Near2Me Elite

Pogledajte slike

 

14

 

-

 

16

   Uklonite nosiljku pre sklapanja kolica. 

Содержание Near2Me

Страница 1: ...IM 000152F IMPORTANT Read the instructions carefully before use and keep for future reference Near2Me Near2Me Elite Carry Cot INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...2 Parts list B C A To Set Up Carry Cot 2 3 SNAP 4 SNAP 5 2 1 1 7 1 2 6 2 1 8 9 To Use Canopy 10 To Use Carry Cot On Near2Me 11 12 SNAP SNAP 13 To Use Carry Cot On Near2Me Elite 16 15 14 SNAP SNAP 1 2...

Страница 3: ...Deutsch 10 12 NL Nederlands 13 15 IT Italiano 16 18 ES Espa ol 19 21 PT Portugu s 22 24 PL Polski 25 27 CZ esky 28 30 SK Sloven ina 31 33 HR Hrvatski 34 36 SR Srpski 37 39 SL Sloven ina 40 42 RU 43 45...

Страница 4: ...arry cot NEVER leave a child in the product when ascending or descending stairs or escalators or when traveling on other forms of transport Never carry more than one child at a time in this carry cot...

Страница 5: ...e la stabilit du produit NE PAS placer d objet sur la voilure NE JAMAIS positionner l enfant dans la nacelle avec sa t te tourn e vers le pied de la nacelle NE JAMAIS laisser un enfant dans le produit...

Страница 6: ...r ft werden Bevor Sie das Produkt tragen oder heben stellen Sie sicher dass sich der Griff in der korrekten Nutzungsposition befindet Der Kopf des Kindes in der Tragetasche sollte niemals niedriger li...

Страница 7: ...sch digt sind oder fehlen Teileliste A Tragetaschengestell B Tragetaschenabdeckung C Matratzenunterlage Produkt aufbauen Tragetasche aufstellen Siehe Abbildungen 1 9 Der Griff hat 2 Positionen bitte b...

Страница 8: ...ct behalve op de manier zoals toegestaan in deze instructie Hierdoor kan het product instabiel worden NIETS op de kap leggen NOOIT het kind met het hoofd aan het voeteneinde van de draagwieg leggen NO...

Страница 9: ...ma di trasportare o sollevare la culla portatile assicurarsi che la maniglia sia in posizione corretta La testa del bambino nella culla portatile non deve mai essere pi bassa del corpo del bambino NON...

Страница 10: ...ertura culla portatile C Materassino Configurazione del prodotto Disposizione della culla portatile Vedere le figure 1 9 L impugnatura ha 2 posizioni Consultare le immagini 7 7 1 posizione di comodit...

Страница 11: ...dr a provocar que el producto se vuelva inestable NO coloque ning n objeto sobre la capota NUNCA coloque al ni o con su cabeza en el extremo de los pies del capazo NUNCA deje a un ni o en el producto...

Страница 12: ...de transportar ou levantar o produto certifique se de que a pega est na posi o correta de utiliza o Durante a utiliza o da alcofa a cabe a da crian a nunca deve ficar numa posi o inferior ao corpo da...

Страница 13: ...te Se alguma pe a estiver rasgada partida ou em falta interrompa a utiliza o deste produto Lista de componentes A Estrutura da alcofa B Capa da alcofa C Capa de tecido acolchoado do colch o Montagem d...

Страница 14: ...zpo rednich r de ciep a NIE WOLNO przenosi na lub w produkcie dodatkowych dzieci adunk w akcesori w za wyj tkiem dopuszczonych w niniejszej instrukcji Mo e to spowodowa niestabilno produktu NIE WOLNO...

Страница 15: ...en ho ohn nebo jin ch zdroj siln ho tepla Pravideln kontrolujte zda nen po kozen nebo opot ebovan rukoje a spodn strana post lky P ed p en en m nebo zved n m zkontrolujte zda se dr adlo nach z ve spr...

Страница 16: ...ztrat p esta te produkt pou vat Seznam st A R m cestovn post lky B Kryt cestovn post lky C Matracov podlo ka Sestaven produktu Pokyny pro sestaven cestovn post lky Viz obr zky 1 9 Rukoje m dv polohy v...

Страница 17: ...robok stane nestabiln m NEUMIEST UJTE na textiln strie ku iadne predmety NIKDY neukladajte die a tak aby malo hlavu na konci prenosnej postie ky ktor je ur en pre nohy NIKDY nenech vajte die a vo v r...

Страница 18: ...istro enosti Prije no enja ili podizanja provjerite je li ruka u pravilnompolo aju za uporabu Kad stavljate dijete u ko aru za bebu pazite da mu je glava na vi em polo aju od tijela NE KORISTITE niti...

Страница 19: ...oizvoda Za postavljanje ko are za bebu Pogledajte slike 1 9 Ru ka ima 2 polo aja pogledajte slike 7 7 1 prakti an polo aj 7 2 potpuno produ eni polo aj Ru ka e se zaustaviti u prakti nom polo aju kako...

Страница 20: ...avljajte dete tako da glavom bude okrenuto ka donjem delu nosiljke NIKADA ne ostavljajte dete u proizvodu kada se penjete uz ili niz stepenice ili pokretne stepenice niti kada se kre ete na drugim tra...

Страница 21: ...enosni posteljici nikoli ni je od otrokovega telesa NE uporabljajte oziroma dodajajte e ene vzmetnice na vzmetnico ki jo je zagotovil ali priporo il proizvajalec Majhne dele hranite izven dosega otrok...

Страница 22: ...ov A Okvir prenosne posteljice B Pokrivalo prenosne posteljice C Vzmetnica Priprava izdelka Sestavljanje prenosne posteljice Glejte slike 1 9 Ro aj je mogo e namestiti v 2 polo aja glejte referen no s...

Страница 23: ...43 44 RU EN 1466 2014 AC 2015 9 Graco A B C 1 9 2 7 7 1 7 2...

Страница 24: ...en madras der er anbefalet af producenterne Hold sm dele v k fra b rn da de udg r en kv lningsfare V r opm rksom p risikoen ved ben ild og andre kilder til h j varme s som elektriske varmeapparater g...

Страница 25: ...S dan opstilles b resengen Se billederne 1 9 H ndtaget har to indstillinger Se billederne 7 7 1 Komfortindstilling 7 2 Fuld udvidet indstilling H ndtaget stopper i komfortindstillingen n r du skal ha...

Страница 26: ...du g r opp eller ned trapper eller rulletrapper eller ved reiser med andre transportformer Aldri ha mer en ett barn i b resengen av gangen Eventuell belastning som festes til h ndtaket p virker stabi...

Страница 27: ...n direkt v rme B r INTE ytterligare barn varor eller tillbeh r i denna produkt f rutom vad som till ts enligt den h r instruktionen Detta kan g ra produkten instabil Placera INTE n got f rem l p suffl...

Страница 28: ...jne kantokopan l hell Tarkista ennen k ytt ett kiinnityslaitteet on lukittu oikein Varmista ett kaikki lukituslaitteet on lukittu ennen k ytt T t tuotetta ei ole tarkoitettu pitk kestoiseen nukkumise...

Страница 29: ...Osaluettelo A Kantokopan runko B Kantokopan kansi C Patja Tuotteen asetus Kantokopan kokoaminen Katso kuvat 1 9 Kantokahvalla on 2 asentoa katso kuvat 7 7 1 helppok ytt asento 7 2 t ysin avattu asento...

Страница 30: ...kos r l br sz hez SOHA ne hagyja a gyereket a term kben amikor l pcs n vagy mozg l pcs n megy fel vagy le vagy m s sz ll t si eszk z n utazik Soha ne hordozzon t bb mint egy gyermeket egyszerre a hord...

Страница 31: ...zur nainte de transport sau de ridicare asigura i v c m nerul este n pozi ia corect de utilizare Capul copilului din p tu ul portabil nu trebuie s stea niciodat mai jos dec t corpul copilului NU folos...

Страница 32: ...ese uzate defecte sau lips ntrerupe i utilizarea produsului Lista de piese A Cadrul p tu ului portabil B Husa p tu ului portabil C Saltea Instalarea produsului Instalarea p tu ului portabil Consulta i...

Страница 33: ...63 64 EL EN 1466 2014 AC 2015 9 Graco A B C 1 9 2 7 7 1 7 2...

Страница 34: ...mamal d r reticinin sa lad veya nerdi i iltenin d nda ba ka bir ilte kullanmay n veya mevcut iltenin zerine KOYMAYIN Bo ulma tehlikesi olu turduklar ndan k k par alar ocuklardan uzak tutun Portatif ka...

Страница 35: ...Karyola er evesi B Portatif Karyola rt s C ilte r n Kurulumu Portatif Karyolay Kurmak in Bkz resim 1 9 Kolun 2 konumu vard r l tfen g r nt leri kar la t r n 7 7 1 uygun konum 7 2 tamamen uzat lm konum...

Страница 36: ...69 70 A B C 9 1 7 1 7 2 7 10 13 11 Near2Me Elite 16 14 23 17 17 23 AR EN 1466 2014 AC 2015 9 Graco...

Страница 37: ...of Wonder Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service gracobaby eu www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby eu 44 0800...

Отзывы: