background image

25

To Change Shoulder Harness Slots

• Pour changer des dentes de harnais d'épaule

• Para cambiar ranuras del arnés del hombro

Anclaje del arnés del hombro - niño grande

Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour grand enfant

Shoulder harness anchor—larger child

Anclaje del arnés del hombro - niño pequeño

Harnais d 'ancrage à l 'épaule pour petit enfant 

Shoulder harness anchor—smaller child

Ajustador deslizable

Glissez le régleur

Slide adjuster

Use uno de los anclajes del arnés del
hombro en las ranuras que estén más
cerca a la altura del hombro del niño.

Use el ajustador deslizable para lograr
ajustes adicionales.

Utilisez l'un ou l'autre des harnais 
d'ancrage à l'épaule dans les fentes 
qui sont les plus proches de la hauteur
de l'épaule de l'enfant.

Utilisez le régleur pour plus d'ajustement.

Use either shoulder harness anchor in
the slots that are closest to child’s
shoulder height.

Use slide adjuster for further adjustment. 

Correa adicional - niño pequeño

Excédent de courroie pour petit enfant

Excess strap—smaller child

35

Содержание ISPA109AB

Страница 1: ...2004 Graco ISPA109AB 07 04 OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO...

Страница 2: ...1 kg or 43 in 109 cm NEVER ALLOW YOUR STROLLER to be used as a toy STROLLER TO BE USED only at walking speed Product not intended for use while jogging skating etc DISCONTINUE USING YOUR STROLLER sho...

Страница 3: ...lways place child or child carrier in the front seat first Always remove child or child carrier from the rear seat first USING GRACO INFANT CARRIER S WITH STROLLER USE ONLY A GRACO SNUGRIDE carrier wi...

Страница 4: ...les autour du cou de votre enfant suspendre des ficelles au dessus de ce produit ou attacher des jouets des ficelles L UTILISATION DE LA POUSSETTE avec deux enfants pesant un total de plus de 80 livre...

Страница 5: ...retenue arri re DOIT TRE install dans l emplacement du si ge tre utilis pour le porte b b TOUJOURS ATTACHER votre enfant avec le harnais du porte b b quand vous utilisez le porte b b avec la poussett...

Страница 6: ...del ni o o suspenda cuerdas del cochecito o coloque cordones en los juguetes USO DEL COCHECITO con dos ni o con un peso total mayor de 80 libras 36 2 kg causar un desgaste excesivo y pondr tensi n exc...

Страница 7: ...el asiento para que el transportador pueda usarla ASEGURE SIEMPRE a su beb con el arn s del transportador cuando usa el transportador en el cochecito Si su ni o ya se encuentra en el transportador ver...

Страница 8: ...e modelo podr a no incluir algunas de las caracter sticas que se indican a continuaci n Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al De...

Страница 9: ...roller is completely open by trying to fold it before continuing V rifiez que la poussette est compl tement d pli e en essayant de la plier avant de continuer Verifique que el cochecito est completame...

Страница 10: ...t Le panier La canasta SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Trous et boutons m tallique en dessous Agujeros y botones met licos por debajo Holes and metal buttons on underside 4 6 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Secur...

Страница 11: ...re la manija para bajar la canasta Pull lever to lower basket 9 1 2 7 Align hooks with pegs and pull back to attach Alignez les crochets avec les fiches et retirez pour attacher Alinee los ganchos con...

Страница 12: ...tamente las tapas de pl stico de los extremos de las clavijas de las patas 10 2X WARNING Choking Hazard Remove and immediately discard plastic end caps on the leg pins Check that wheels are securely a...

Страница 13: ...e front seat before turning stroller over Recline el asiento delantero antes de dar vuelta el cochecito Inclinez le si ge avant avant de retourner la poussette Brake levers point toward rear of stroll...

Страница 14: ...xer la roue Assurez vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre rev tement de protection pour pr venir tout d g t au plancher Replacez la roue sur l essieu arri re et fixez le cap...

Страница 15: ...15 14 2X On certain models Sur certains mod les En ciertos modelos SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO...

Страница 16: ...cochecito MISE EN GARDE Toujours attach votre enfant avec la ceinture de retenue La barre de retenue ou le plateau pour enfant n est pas un dispositif de retenue Ne pas soulever la poussette par le p...

Страница 17: ...17 16 Rear Arm Bar on certain models Barre de retenue arri re sur certains mod les Barra trasera para los brazos en ciertos modelos OR OU O...

Страница 18: ...18 Front Canopy Baldaquin avant Capota delantera 17 18 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO...

Страница 19: ...et le plateau pour adulte Capota trasera y la bandeja para padres 19 20 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Meta la capota debajo de la manija como se indica Tuck the canopy under handlebar as shown Faites pas...

Страница 20: ...Pliez l autre c t du plateau afin de pouvoir l ins rer enti rement dans l ouverture du baldaquin Doble el otro lado de la bandeja para poder insertarla completamente en la abertura de la capota 21 22...

Страница 21: ...seulement Tuck fabric into slots on each side of tray Ins rez le tissu dans les fentes de chaque c t du plateau Ponga la tela en las ranuras en cada costado de la bandeja OR OU O Slot Fente Ranura Ab...

Страница 22: ...fant Para asegurar al ni o 26 27 Su cochecito incluir uno de los siguientes cinturones de seguridad Votre poussette aura une des ceintures de retenue suivantes Your stroller will have one of the follo...

Страница 23: ...r harness slots see page 25 Pour ajuster le harnais Pour changer des fentes de harnais d paule voir la page 25 Para ajustar el arn s Para cambiar ranuras del arn s del hombro vea la p gina 25 29 5 Poi...

Страница 24: ...24 31 32 33 34 To convert to 3 pt buckle Pour convertir en boucle 3 points Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos 3 Point Buckle Boucle 3 point Hebilla de 3 puntos...

Страница 25: ...leur Slide adjuster Use uno de los anclajes del arn s del hombro en las ranuras que est n m s cerca a la altura del hombro del ni o Use el ajustador deslizable para lograr ajustes adicionales Utilisez...

Страница 26: ...CK that brakes are on by trying to push stroller MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins V RIFIEZ que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette ADVERTENCIA Siempre use ambos...

Страница 27: ...nt pour un usage sur les surfaces irr guli res tel que le gazon les cailloux ou le gravier Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como c sped piedras o...

Страница 28: ...he latches may prevent them from locking When returning seat to upright position do not allow fabric to be pinched in the latch MISE EN GARDE Du tissu coinc dans les loquets peut emp cher ceux ci de b...

Страница 29: ...la tige et ramenez vers l arri re Pour remonter Poussez le si ge vers le haut 42 Rear Seat Si ge arri re Asiento trasero To recline Pull tabs out and pull back To raise Push seat up Para reclinarlo T...

Страница 30: ...de plier la poussette 1 enlevez le s porte b b s s il est l 2 remettre les dossiers en position droites 3 verrouillez des freins 4 repliez les baldaquins et descendre le baldaquin avant tel qu illust...

Страница 31: ...head support on certain models Never use any head support in the full recline position Fabric side panels must be snapped at front of both armrests Top 2 hook loop tabs must be threaded through two p...

Страница 32: ...be purchased separately Two carriers can be used if your stroller has a front and rear armbar installed Arm bar may be purchased separately if not included WARNING Use only a Graco Snugride carrier w...

Страница 33: ...nture de retenue du si ge de la poussette D placez les boucles jusqu aux xtremit s des sangles de la ceinture de retenue et suspendre les boucles en dehors de la poussette Recline el asiento del coche...

Страница 34: ...sur chaque c t du porte b b Bien serrer les boucles de la ceinture de retenue de la poussette contre l int rieur du si ge de retenue Assurez vous que le porte b b est attach solidement en tirant vers...

Страница 35: ...dad del cochecito de los ganchos del cintur n del veh culo apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del transportador y levante el transportador del cochecito Pour enlever le porte b b enle...

Страница 36: ...ER for loose screws worn parts torn material or stitching Replace or repair the parts as needed Use only Graco replacement parts EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of part...

Страница 37: ...es pi ces usag es tissu ou couture d chir Remplacez ou r parez ces pi ces si n cessaire Utilisez seulement les pi ces de remplacement Graco UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL peut provoquer une d colo...

Страница 38: ...tornillos flojos piezas gastadas material o costuras rotas Cambie o repare las piezas seg n sea necesario Use solamente repuestos marca Graco EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podr a causar...

Страница 39: ...the above limitations and exclusions may not apply to you THE CUSTOMER S EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF THIS LIMITED WARRANTY OR OF ANY IMPLIED WARRANTY OR OF ANY OTHER OBLIGATION ARISING BY OPERATIO...

Страница 40: ...iquer LA VOIE DE DROIT EXCLUSIVE DU CLIENT POUR INFRACTION CETTE GARANTIE LIMIT E OU N IMPORTE QUELLE GARANTIE TACITE OU N IMPORTE QUEL AUTRE ENGAGEMENT PROVENANT DE LA LOI D OP RATION OU AUTRE SERA L...

Страница 41: ...s anteriores podr an no aplicarse a su caso LA SOLUCI N EXCLUSIVA DEL CLIENTE POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANT A LIMITADA O DE CUALQUIER GARANT A IMPL CITA O DE CUALQUIER OTRA OBLIGACI N QUE SURJA...

Страница 42: ...as de repuesto apropiadas El n mero de modelo puede encontrarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares estadounidenses debe incluirse con el pedido Devu lvase con pago a GRACO Children s...

Страница 43: ...e necesita 15 00 5 00 18 00 10 00 4 10 00 5 6 8 9 13 10 11 16 00 7 21 00 8 00 1 14 19 12 15 00 18 00 10 00 12 00 18 00 16 00 10 00 1 2 3 no charge sin costo 15 10 00 16 no charge sin costo 21 17 20 24...

Страница 44: ...Enviar a Name Nombre Address Direcci n City State Zip Ciudad Estado C digo postal Telephone Telef no E Mail Address Direcci n electr nica To register your Graco product from within the U S A visit us...

Отзывы: