11
Uso de los adaptadores de corriente
alternada
Using AC Adapters
AV
INPUT
9V DC
AV
OUTPUT
12V DC
Camera:
For AC power, insert the small AC adapter
(labeled “Camera”) into the jack marked “9V DC” and plug the
adapter into an electrical outlet.
When using an AC adapter, we suggest you also keep batteries
in at all times as the camera will automatically convert from AC to
battery power during a power outage. However, if you do
not keep batteries in the units, it will operate on just AC power.
Cámara:
Para usar la corriente alternada, ponga el
pequeño adaptador de corriente alternada (etiquetado Camera
[Cámara]) en el enchufe que indica 9V DC y enchufe el
adaptador en un tomacorriente eléctrico.
Cuando usa un adaptador de corriente alternada, sugerimos que
también tenga las pilas en la cámara en todo momento ya que
la cámara automáticamente pasará de corriente alternada a las
pilas si se corta la electricidad. Sin embargo, si las unidades no
tienen las pilas, funcionarán solamente con corriente alternada.
Receiver:
The receiver only works with an AC adapter.
Insert the small AC adapter (labeled “Receiver”) into the jack
marked “12V DC” and plug the adapter into an electrical outlet.
For long periods of non-use, we suggest unplugging the AC
adapter.
Receptor:
El receptor solamente funciona con un
adaptador de corriente alternada. Ponga el pequeño adaptador
de corriente alternada (etiquetado Receiver [Receptor]) en el
enchufe que indica 12V CC y enchufe el adaptador en un
tomacorriente eléctrico. Durante largos períodos sin uso,
sugerimos desenchufar el adaptador de corriente alternada.
1
2
Содержание Flat Panel LCD Video & Sound Monitor
Страница 25: ...25 OTES s OTAS ...
Страница 26: ...26 OTES s OTAS ...
Страница 27: ...27 OTES s OTAS ...