background image

23

{SK    

VAROVANIE

}

DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE: Pred 

použitím prečítajte pozorne tento 

návod a uschovajte ho pre budúcu 

potrebu. . Ak sa 

návodom

 nebudete 

riadiť, môže tým byť ohrozená 

bezpečnosť vášho dieťaťa.

UPOZORNENIE !

Hlboká vaňa

 sa smie používať len s 

kočíkmi GRACO

 

Evo Click Connect™, 

Evo Avant Click Connect™, Evo XT 

Click Connect™.

Tento výrobok je vhodný iba pre diet’a, ktoré sa 

nevie samo posadit’, ani zdvihnúť sa na ruky a 

kolená.
Maximálna hmotnosť dieťaťa: 9 kg.
Nepoužívajte, ak niektorá čast’ je zlomená, roz-

trhnutá alebo ak chýba.

Hlbokú korbu

 nepoužívajte, ak je niektorá jej 

časť pokazená, roztrhnutá, alebo chýba.
Používajte len náhradné diely a príslušenstvo 

dodané alebo schválené výrobcom.
Používanie iného príslušenstva môže byť 

nebezpečné.
Neumiestňujte 

hlbokú korbu

 v blízkosti 

otvoreného ohňa alebo iných zdrojov silného 

tepla, ako sú elektrické vykurovacie telesá,  

plynové horáky, atď
Používajte len na pevnom, vodorovnom a 

suchom povrchu.
Pred umiestnením 

hlbokej korby

 na podvozok 

kočíka sa uistite, že brzda je aktivovaná.
Nikdy  nenechávajte  svoje  dieťa  bez  dozoru, 

keď  je 

hlboká  korba

 používaná  na  pod-vozku 

kočíka.
Vanička NIE JE určená na dlhodobé spanie keď 

sa používa na podvozku kočíka.
Nepoužívajte iný matrac ako ten, ktorý je 

dodaný s 

hlbokou korbou

 a nepridávajte naň 

iný matrac.
Nikdy neumiestňujte 

hlbokú korbu

 na iný 

podvozok ako ten, ktorý je predaný a schválený 

výrobcom. Keď dieťa vkladáte do 

hlbokej korby

 

a vyberáte ho z nej, vždy sa uistite, že brzda je 

aktivovaná.
Plastové obaly, v ktorých je produkt zabalený 

uchovávajte mimo dosahu malých detí, aby sa 

zabránilo riziku zadusenia.
Pravidelne kontrolujte opotrebovanie  

hlbokej 

korby

, najmä v spojoch. Držadlá a spodná časť 

by mali byť pravidelne  kontrolované pre 

známky poškodenia a opotrebovania.
Pred použitím skontrolujte správne zaistenie 

všetkých zamykacích mechanizmov.
Nikdy sa nepokúšajte používať túto 

hlbokú 

korbu

 bez pripevnenia na kočík, ako je  

uvedené v tomto návode.

hlbokej korbe

 nepridávajte žiadne súčasti ani 

ju nijak neupravujte. Mohlo by sa stať, že 

prenosná vanička nebude bezpečná.
Neumiestňujte 

hlbokú korbu

 na vysoké 

povrchy, ako sú stoly, pracovné dosky, postele, 

atď., vzhľadom na riziko pádu.
Nedovoľte iným det’om, aby sa hrali bez dozo-

ru v blízkosti 

hlbokej korby

.

Pred premiestňovaním alebo dvíhaním sa 

uistite, že je rukoväť v správnej polohe pre 

používanie.
Hlava dieťaťa v 

hlbokej korbe

 by nikdy nemala 

byť nižšie než je telo dieťaťa.

Содержание EVO CLICK CONNECT

Страница 1: ...ons carefully before use and keep for future reference GIM 0035E EVO CLICK CONNECT CARRYCOT Instructions Instructions IMPORTANT Read the instructions carefully before use and keep for future reference...

Страница 2: ...he instructions carefully before use and keep for future reference 2015 Graco PD202889F 10 15 A C D B E Key A Hood B Pushchair mount C Canopy rotation button D Apron E Frame release F Mattress G Mattr...

Страница 3: ...3 1 Assembly 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 CLICK CLICK CLICK 12...

Страница 4: ...4 13 Attaching Apron 14 15 Attaching to Pushchair 16 17 CLICK CLICK...

Страница 5: ...5 Snug Wrap on certain models 19 18 18 19 Care and Maintenance Care and Maintenance 21 20 18 19 Care and Maintenance...

Страница 6: ...ina 19 20 HU Magyar 21 22 oldal SK Sloven ina str 23 24 DA Dansk se side 25 26 SV Svenska Se sidan 27 28 FI Suomi ks sivu 29 30 NO Norsk se side 31 32 RU 33 34 PL Polski zobacz rysunki 35 36 EL 37 38...

Страница 7: ...hassis Do not use any mattress other than the one supplied with the carrycot and do not add another one on top of it Never put the carrycot on a different chassis from the one sold and approved by the...

Страница 8: ...17 SnugWrap on certain models see page 5 images 18 19 Care and Maintenance see page 5 images 20 21 Remove mattress from carrycot CLEANING Remove mattress from carrycot and mattress pad from liner Clea...

Страница 9: ...lorsque l enfant peut s asseoir se retourner ou s agenouiller par lui m me Ce produit convient aux enfants de la naissance 9kg Ne jamais poser ce produit sur un support Ne pas utiliser si l un des l...

Страница 10: ...u NETTOYAGE Enlevez le matelas de la nacelle et sortez la partie en mousse de la housse Nettoyez la housse et le matelas avec un chiffon humide et s chez les plat Apr s avoir retir la partie en mousse...

Страница 11: ...e die Tragetasche auf einem Fahrgestell benutzen Verwenden Sie keine andere Matratze als die mitgelieferte und legen Sie auch keine zus tzliche auf diese drauf Setzen Sie die Babytragetasche niemals a...

Страница 12: ...sche nehmen REINIGUNG Nehmen Sie die Matratze aus derTragetasche und ziehen Sie den Matratzenbezug ab Bezug und Matratze mit einem feuchtenTuch reinigen und liegend trocknen lassen Nach dem Entnehmen...

Страница 13: ...nte periodos prolongados cuando se utiliza sobre el chasis de una silla de paseo No utilice ning n colch n distinto al que se proporciona con el capazo y no coloque ning n otro sobre l No coloque nunc...

Страница 14: ...medo para limpiar la almohadilla No utilice nunca la plancha Clave A Capota B Soporte de la silla de paseo C Bot n de rotaci n de la capota D Fald n E Desbloqueo del bastidor F Colch n G S bana del co...

Страница 15: ...durante longos per odos de tempo quando utilizada no chassis de um carrinho N o utilize outro colch o que n o o fornecido com a alcofa e n o acrescente outro colch o por cima Nunca coloque a alcofa n...

Страница 16: ...a passe a ferro PT Lista de pe as PT Instru es Montagem consultar p gina 3 imagens 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 e12 Fixa o da cobertura consultar p gina 4 imagens 13 14 e 15 Fixa o ao carrinho consultar p...

Страница 17: ...gino Non utilizzare materassini diversi da quello in dotazione con la navicella e non aggiungerne un altro Non posizionare mai la navicella su un telaio diverso da quello venduto e approvato dal produ...

Страница 18: ...o un panno umido per pulire l imbottitura del materassino Non stirare mai IT Elenco dei componenti IT Istruzioni Montaggio vedere pagina 3 immagini 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fissaggio del grembiule v...

Страница 19: ...iswieg NIET gebruiken op het frame van de wandelwagen om de baby lang te laten slapen uitsluitend de met de reiswieg geleverde matras gebruiken en geen andere matras boven op deze matras plaatsen de r...

Страница 20: ...ochtige doek om het matraskussen te reinigen Nooit strijken NL Lijst van onderdelen NL Instructies Montage zie pagina 3 afbeelding 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Dekkleed bevestigen zie pagina 4 afbeeldin...

Страница 21: ...EM szabad hagyni hogy a baba hossz ideig aludjon benne A m zeskos rban kiz r lag a vele kapott matracot szabad haszn lni s nem szabad m sikat a tetej re rakni Soha ne tegye a m zeskosarat olyan v zra...

Страница 22: ...t mind ssze egy nedves ruh val tiszt tsa meg Soha ne vasalja HU Utas t sok sszeszerel s 3 oldal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 k p A v d fed l csatlakoztat sa 4 oldal 13 14 15 k p Csatlakoztat s a babako...

Страница 23: ...ko ka Vani ka NIE JE ur en na dlhodob spanie ke sa pou va na podvozku ko ka Nepou vajte in matrac ako ten ktor je dodan s hlbokou korbou a neprid vajte na in matrac Nikdy neumiest ujte hlbok korbu na...

Страница 24: ...podlo ky matraca pou te iba vlhk handri ku Nikdy ne ehlite SK Pokyny Mont pozri strana 3 obr zky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pripojenie prikr vky pozri strana 4 obr zky 13 14 15 Pripevnenie na ko k poz...

Страница 25: ...idder p klapvognens stel Denne lift m IKKE anvendes til langtidss vn n r den sidder p klapvognens stel Der m ikke il gges ekstra madrasser andet end den der f lger med liften Liften m aldrig s ttes p...

Страница 26: ...rug kun en fugtig klud til at reng re rullemadrassen M aldrig stryges DA Anvisninger Samling se side 3 billede 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fastg relse af forstykke se side 4 billede 13 14 15 Fastg rels...

Страница 27: ...agnschassi Anv nd inte n gon annan madrass n den som levereras med b rkorgen och l gg inte en annan madrass ovanp den Placera aldrig b rkorgen p ett annat chassi n den som s ldes och godk ndes av till...

Страница 28: ...ptorka ANV ND INTE BLEKMEDEL Anv nd bara en fuktig duk till att reng ra madrassdynan Stryk aldrig dynan SV Anvisningar Montering se sidan 3 bild 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 F sta verdraget se sidan 4 b...

Страница 29: ...Vaunukoppaa EI saa k ytt pitk aikaiseen nukkumiseen kun se kiinnitettyn rattaiden runkoon l k yt muuta kuin vaunukopan mukana toimitettua patjaa l k lis toista patjaa sen p lle l koskaan laita vaunuko...

Страница 30: ...distamiseen vain kosteaa liinaa l silit FI Ohjeet Kokoonpano katso sivua 3 kuvia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Suojakankaan kiinnitt minen katso sivua 4 kuvia 13 14 15 Rattaisiin kiinnitt minen katso siv...

Страница 31: ...e B rebagen skal IKKE brukes til langvarig soving n r den brukes p en sportsvognramme Ikke bruk andre madrasser enn den som ble levert med b rebagen og legg ikke en annen madrass over den Sett aldri b...

Страница 32: ...e en fuktig klut til rengj ring av madrassputen Bruk aldri strykejern NO Instruksjoner Montering se side 3 bilde 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Feste stormtrekk se side 4 bilde 13 14 15 Feste sportsvognen...

Страница 33: ...33 RU GRACOEvo Click Connect Evo Avant Click Connect Evo XT Click Connect 9 ON...

Страница 34: ...34 RU RU 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 4 16 17 5 18 19 5 20 21 RU A B C D E F G H...

Страница 35: ...spacerowego Nosi ek NIE NALE Y u ywa do d ugotrwa ego snu gdy s umieszczone na ramie w zka spa cerowego Do nosi ek nie nale y u ywa materacyka inne go ni dostarczony ani dok ada drugiego Nie wolno moc...

Страница 36: ...prasowa PL Instrukcja Monta patrz strona 3 rysunki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 i 12 Mocowanie fartucha patrz strona 4 rysunki 13 14 i 15 Mocowanie do w zka spacerowego patrz strona 4 rysunki 16 i 17 Ocie...

Страница 37: ...37 EL GRACO Evo Click Connect Evo Avant Click Connect Evo XT Click Connect 9...

Страница 38: ...38 EL EL 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 15 4 16 17 5 18 19 5 20 21 EL A B C D E F G H...

Страница 39: ...aji t n kdy vkl d te d t do korbi ky nebo jej vyn d v te Abyste p ede li nebezpe udu en udr ujte plastov pytle do kter ch je v robek zabalen mimo dosah nemluv at a mal ch d t Pravideln kontrolujte opo...

Страница 40: ...pou vejte pouze vlhk had k Nikdy ne ehlete CZ N vod Sestaven viz strana 3 obr zky 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Upevn n n no n ku viz strana 4 obr zky 13 14 15 P ipevn n ke ko rku viz strana 4 obr zky 16...

Страница 41: ...41 AR AR 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 3 15 14 13 4 17 16 4 19 18 5 21 20 5 AR A B C D E F G H...

Страница 42: ......

Страница 43: ...u se NE SMIJE koristiti za dugotrajno spavanje kada se koristi na postolju kolica Nemojte koristiti i dodavati bilo koji madrac osim onog koji dolazi s nosiljkom Nosiljku uvijek stavljajte samo na pos...

Страница 44: ...raca Nikad nemojte peglati HR Upute Sklapanje pogledajte stranicu 3 slike 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pri vr ivanje prega e pogledajte stranicu 4 slike 13 14 15 Pri vr ivanje na kolica pogledajte stran...

Страница 45: ...omn prelungit atunci c nd este utilizat pe asiul c ruciorului Nu utiliza i i nu ad uga i nicio alt saltea dec t cea furnizat mpreun cu portbebeul Nu a eza i niciodat portbebeul pe un alt asiu dec t ce...

Страница 46: ...t fierul de c lcat RO Instruc iuni Asamblare a se vedea pagina 3 imaginile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Ata area acoperitorii a se vedea pagina 4 imaginile 13 14 15 Ata area la c rucior a se vedea pagin...

Страница 47: ...akmay n Portbebe tekerlekli sandalye asisinde uzun s reli uyuma i in KULLANILAMAZ Portbebe ile birlikte verilenin d nda ba ka bir ilte kullanmay n veya ilave etmeyin Portbebeyi kesinlikle reticinin sa...

Страница 48: ...zca nemli bezle temizleyin t lemeyin TR Instructions Montaj bkz sayfa 3 g r nt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 R zgarl n tak lmas bkz sayfa 4 g r nt 13 14 15 Tekerlekli sandalyeye takma bkz sayfa 4 g r nt...

Страница 49: ...orabljajte za dalj e spanje ko je na ohi ju vozi ka Ne uporabljajte drugih vzmetnic kot dobav ljenih s ko aro in nanjo ne polagajte dodatnih vzmetnic Ko are nikoli ne uporabljajte na drugem ohi ju raz...

Страница 50: ...ne vzmetnice uporabljajte vla no krpo Nikoli ne likajte SL Navodila Sestavljanje glejte 3 stran slike 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Pritrjevanje za itne odeje glejte 4 stran slike 13 14 15 Pritrjevanje n...

Страница 51: ...za dugotrajan san deteta kada se koristi na postolju kolica Nemojte da koristite i dodajete bilo koji du ek osim onog koji je isporu en sa nosiljkom Nosiljku uvek postavljajte samo na postolje koje je...

Страница 52: ...je i odr avanje pogledajte stranicu 5 slike 20 21 Izvadite du ek iz nosiljke I ENJE Izvadite du ek iz nosiljke a podlogu du eka iz navlake O istite navlaku i du ek vla nom krpom i osu ite ravno Nakon...

Страница 53: ...53 NOTES...

Страница 54: ...54 NOTES...

Страница 55: ...55 NOTES...

Страница 56: ...Brands Limited FLAT RM 1501 15 F Capital Centre 151 Gloucester Road Wan Chai Hong Kong Customer Service www gracobaby eu www graco co uk www gracobaby pl For UK and ROI Customerservices uk gracobaby e...

Отзывы: