background image

4

13

656-9-00

656-9-00

Check

that you have all the parts

shown BEFORE assembling your

product. If any parts are 

missing, call Customer Service.

Adult assembly required.

Tools required:

Screwdriver

Parts list

Liste des pièces

Lista de las piezas

Verifique

que cuenta con todas las

piezas mostradas ANTES de montar su

producto. Si falta alguna pieza, llame al

Departamento de Servicio al Cliente.

Se requiere montaje por un adulto.

Herramientas necesarias:

Destornillador

Assurez-vous

d'avoir toutes les pièces

illustrées AVANT de commencer

l'assemblage de votre produit. S'il vous

manque des pièces, communiquez

avec notre service à la clientèle.

Assemblage par un adulte requis.

Outils nécessaires:

Tournevis 

3X

Certain models  • Certains modèles

• Ciertos modelos

3X

Debajo de la bandeja:

Para girar, tire hacia afuera.
Para cerrar, empuje suavemente y dé vuelta al

asiento hasta que el cerrojo quede enganchado.

Sous le plateau:

Pour pivoter retirez.
Pour verrouiller, enfoncer légèrement et tournez 

le siège jusqu’à ce que le loquet s’enclenche.

To Use the Entertainer

®

Pour utiliser le centre 

d'activités Entertainer

®

Para usar el Entertainer

®

To Use Seat Lock

Utiliser le loquet du siège

Para usar el seguro 

giratorio del asiento

16

ADVERTENCIA

NO ajuste la

altura mientras el niño se encuentre

en el centro de actividad. Ajuste las

patas para que estén a la misma

altura.

WARNING

DO NOT adjust

height while child is in activity center.

Adjust legs to same height.

MISE EN GARDE

N’ajustez

jamais la hauteur avec l’enfant dans 

le centre d’activitiés. Réglez les pieds

de base à la même hauteur.

To Adjust Seat Height

Comment régler la hauter

du siège

Para ajustar la altura 

del asiento

17

Tray at proper height
Plateau à la bonne hauteur

Tray too high
Plateau trop haut

Tray too low

La bandeja demasiado baja

Plateau trop bas

2X

La bandeja a la altura correcta

La bandeja demasiado alta

4X

4X

Under the tray:

To swivel pull out
To lock push in gently and turn seat until latch

engages.

or write to us at:

sinon, écrivez-nous à:

o escribanos a:

USA:

Graco Children’s Products Inc.

Customer Service Department

P.O. Box 100, Main Street

Elverson, PA 19520

Canada: distributed by

Elfe

4580 Hickmore

St. Laurent, Quebec H4T 1K2

In the U.S.A. or Canada, please contact our

Customer Service Department with any

questions you may have concerning parts,

use, or maintenance. When you contact us,

please have your product’s 

model and 

serial numbers

ready so that we may help

you efficiently.

Telephone us at:

Téléphonez-nous au:

Llámenos al:

USA: 1-800-345-4109

Canada: 1-800-667-8184 

Montreal: 514-344-3533 

or visit our website, 

ou visitez notre website,

o visite nuestro sitio Web, 

USA: www.gracobaby.com

Canada: www.graco.net

Aux Etats-Unis ou au Canada, veuillez contacter

notre département du service à la clientèle 

avec des questions que vous pourriez avoir 

concernant les pièces, l'utilisation ou l'entretien.

Lorsque vous nous contactez, soyez prêt à

fournir les 

numéros de modèle et de série

afin

que nous puissions vous aider plus rapidement.

En los EE.UU. y Canadá, por favor contacte a

nuestro Departamento de Servicio al Cliente 

con cualquier pregunta que pueda tener sobre

las piezas, uso o mantenimiento. Cuando nos 

contacte, por favor tenga el 

número del 

modelo y número de serie

listos para que

podamos ayudarlo mejor.

Questions?

Des questions?

¿Preguntas?

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание Entertainer 4622

Страница 1: ...hat de ce centre d activit s Graco Graco est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualit pour b b Nous croyons que votre centre d activit s Graco est un choix judicieux...

Страница 2: ...R DES TRANGLEMENTS NE JAMAIS accrocher des objets avec ficelles autour du cou de votre enfant tels des ficelles de capuchon ou de sucette NE JAMAIS suspendre des ficelles au dessus du centre d activit...

Страница 3: ...ENT DOUX HOUSSE DE SI GE AMOVIBLE est lavable la machine l eau froide au cycle d licat Suspendre pour s cher NE PAS SECHER AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL ou chaleur peut...

Страница 4: ...H4T 1K2 In the U S A or Canada please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model a...

Страница 5: ...l assemblage de votre produit Cette illustration ne doit pas remplacer les instructions tape par tape Cette illustration d montre la plupart des pi ces associ es ce produit Votre produit peut inclure...

Страница 6: ...ock Retournez le plateau Assembler le loquet du si ge Vuelque la bandeja Arme la cerradura del asiento Enlevez l anneau du si ge en tirant sur les quatre onglets sous le plateau une la fois tout en so...

Страница 7: ...514 344 3533 Fax 514 344 9296 Questions Telephone us at Preguntas Ll menos al 1 800 345 4109 Pour commander les pi ces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 667 8184 Montr al 514 344 3533 Fax 514...

Страница 8: ...8 656 9 00 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 9: ...ks 7 o Purchased cassettes or CDs 8 o Donated to wildlife environmental causes 9 o Donated to charities 2 Thanks for taking time to fill out this questionnaire Please check here if you do not wish to...

Страница 10: ...e send other correspondence to Graco Children s Products Inc Main Street P O Box 100 Elverson PA 19520 0100 802010040401 238 A IMPORTANT THANK YOU FOR CHOOSING Please take a moment to complete this ca...

Страница 11: ...vers l ext rieur R p tez avec les deux autres pieds de base Make sure all three legs are set to the same height Aseg rese que las tres patas est n ajustadas a la mismo altura Assurez vous que les tro...

Страница 12: ...9 00 3X 4X 13 15 14 Stands Soportes Pieds d arr t Clicker Do not overtighten screw Cliqueador No ajuste demasiado el tornillo Cliquetis Ne pas trop serrer 11 12 All manuals and user guides at all guid...

Страница 13: ...uentre en el centro de actividad Ajuste las patas para que est n a la misma altura WARNING DO NOT adjust height while child is in activity center Adjust legs to same height MISE EN GARDE N ajustez jam...

Страница 14: ...three feet MUST be in the same position whether raised or lowered Les trois pieds d arr t DOIVENT tre dans la m me position qu ils soient remont s ou abaiss s To Use Stands Pour utiliser les pieds d...

Страница 15: ...s Para armar la bandeja de juego 2X SNAP ENCLENCHEZ CHASQUEO 22 19 21 Tie a knot under tray Haga un nudo debajo de la bandeja Faites un noeud sous le plateau SNAP ENCLENCHEZ CHASQUEO 23 24 25 SNAP ENC...

Страница 16: ...16 656 9 00 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Отзывы: