background image

6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las 

instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves

o la muerte.

• POR FAVOR, cONSERVELO 

EL MANUEL dEL  

PROPiETARiO PARA  

UTiLizARLO EN EL FUTURO.

• SE REqUiERE MONTAjE POR 

UN AdULTO.

• NUNcA dEjE

 a su niño  

desatendido. Siempre  

tenga su niño a la vista.

• EViTE UNA LESióN

  

seria debido a una calda o  
resbalamiento del asiento.  
Use siempre el cinturón de 
seguridad. Luego de ajustar  
las hebillas, ajuste las correas 
para que queden ajustadas  
alrededor de su niño.

• EL NiñO PUEdE dESLizARSE 

ENTRE LAS APERTURAS  
PARA LAS PiERNAS y 
ESTRANgULARSE.

 Nunca lo 

use en una posición reclinada a 
menos que recinto de montaje 
automático esté en la posición 
vertical. No use recinto de  
montaje automático con un  
niño mayor que puede  
levantarse en sus manos y  
rodillas o salir gateando.

• EViTE APRETARSE LOS 

dEdOS:

 Use cuidado cuando 

abre y cierra el cochecito. 
Asegúrese de que el cochecito 
esté totalmente montado y 
estable antes de que su niño 
esté se acerque al cochecito.

• NUNcA USE EL cOchEciTO 

EN LAS EScALiNATAS

 o las 

escaleras mecánicas. Usted 

puede perder súbitamente el 

control del cochecito, o su niño 

podrá caerse. Asimismo, tenga 

cuidado especial cuando suba 

o baje un escalón o  

la calzada.

• EViTE LA  

ESTRANgULAcióN.

 

No coloque artículos con  

cuerdas alrededor del cuello 

del niño, o suspenda cuerdas 

del cochecito, o coloque  

cordones en los juguetes.

• Si USA EL cOchEciTO

  

para un niño que pese más de 

50 libras (22,7 kg) o más alto 

que 45 pulgadas (114,3 cm) 

causará desgaste y tensión 

excesiva en el cochecito. 

Empléelo solamente con  

un niño a la vez.

• PARA EViTAR  

VOLcAMiENTOS,

 no ponga 

mas de 3 libras (1,4 kg) sobre  

la bandeja para padres y barra 

de accesorios.

• PARA EViTAR  

qUEMAdURAS

 nunca  

ponga liquidos calientes  

sobre la bandeja para padres.

• PARA PREVENiR UNA  

SiTUAcióN PELigROSA  

y iNESTAbLE, 

nunca ponga 

carteras, bolsas de compras  

o accesorios en la manija  

o capota.

Содержание 6B49GNI3 - Quattro Tour Sport Stroller

Страница 1: ...www gracobaby com OWNER S MANUAL MANUEL d UTiLiSATEUR MANUAL dEL PROPiETARiO Quattro Tour Sport 2007 Graco ISPA273AA 10 07...

Страница 2: ...se extra care when going up or down a step or curb Avoid strangulation DO NOT place items with a string around your child s neck suspend strings from this product or attach strings to toys Use of the...

Страница 3: ...h this travel system Not intended for use with AUTOBABY Europe only and ASSURA infant car seats Improper use of this stroller with other manufacturers car seats may result in serious injury or death R...

Страница 4: ...er la poussette avec soin Soyez assur e que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclench s avant de laisser votre enfant pr s de la poussette NE JAMAIS utiliser la poussette sur...

Страница 5: ...ulement Ce produit n est pas con u pour usage pendant la course pied pour patiner etc cessez l usage de votre poussette si elle devient endommag e ou bris e UTILISATION DU PORTE B B GRACO AVEC LA POUS...

Страница 6: ...cuidado cuando abre y cierra el cochecito Aseg rese de que el cochecito est totalmente montado y estable antes de que su ni o est se acerque al cochecito Nunca use el cochecito en las escalinatas o l...

Страница 7: ...lo mientras est corriendo patinando etc Pare de usar el cochecito si ste se da a o se quiebra USO DEL TRANSPORTADOR PARA BEB GRACO CON EL COCHECITO USE SOLAMENTE UN TRANSPORTADOR SNUGRIDE o SafeSeat d...

Страница 8: ...no incluir algunas de las caracter sticas que se indican a continuaci n Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Se...

Страница 9: ...cochecito 2 V rifiez que la poussette est completement d pli e avant de continuer Verifique que el cochecito est completamente abierto antes de continuar Check that stroller is completely latched ope...

Страница 10: ...est n bien contactadas tirando de los montajes de las ruedas ADVERTENCIA Sague y deseche inmediatamente las tapas de pl stico de los extremos de las clavijas de las patas delanteras MISE EN GARDE Dang...

Страница 11: ...eros correspondientes Axle key must line up with key holes Ins rez l essieu manchon travers l ouverture de l essieu Inserte la varilla del eje por la apertura del eje Insert axle rod through axle open...

Страница 12: ...le Pousser le c t droit de la tige dans l orifice de l essieu La tige va se s parer autour de l essieu La partie recourb e de la tige DOIT pointer vers le haut tel qu illustr Empuje el lado recto de l...

Страница 13: ...bos sobre la clavija como se indica Repita el procedimiento en la otra rueda Enclenchez l enjoliveur de roue sur la cheville tel qu illustr R p tez sur l autre roue Snap hubcap over pin as shown Repea...

Страница 14: ...14 10 Parents Tray Plateau pour adulte Bandeja de los padres Snap ENCLENCHEZ CHASQUidO...

Страница 15: ...st pas un syst me de retenue Ne pas lever la poussette par le plateau pour enfant Prenez garde lorsque vous enclenchez le plateau la poussette avec un enfant dans la poussette ADVERTENCIA Siempre suje...

Страница 16: ...fil du panier pour le plier Jale el alambre de la canasta para plegar la canasta Pull basket wire out to lower basket Advertencia La canasta plegada podr bloquear los frenos Caution Lowered basket ma...

Страница 17: ...st harness To change shoulder harness slots see page 19 Pour ajuster le harnais Pour changer des fentes de harnais d paule voir la page 19 Para ajustar el arn s Para cambiar ranuras del arn s del homb...

Страница 18: ...18 18 19 20 21 To convert to 3 pt harness Pour convertir en harnais 3 points Para convertirlo en un arn s de 3 puntos 3 Point Buckle Boucle 3 point Hebilla de 3 puntos...

Страница 19: ...maller child Ajustador deslizable Glissez le r gleur Slide adjuster Use uno de los anclajes del arn s del hombro en las ranuras que est n m s cerca a la altura del hombro del ni o Use el ajustador des...

Страница 20: ...renos Warning Check that brakes are on by trying to push stroller MISE EN GARDE V rifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette Advertencia Inspeccione los frenos tratando de...

Страница 21: ...nt pour un usage sur les surfaces irr guli res tel que le gazon les cailloux ou le gravier Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como c sped piedras o...

Страница 22: ...om locking When returning seat to upright position do not allow fabric to be pinched in the latch Child may slip into leg openings and strangle Never use in full recline position unless enclosure is u...

Страница 23: ...r soulevez l arri re du baldaquin et pressez la tige d inclinaison l arri re du si ge Para reclinarlo levante el respaldo de la capota y apriete el alambre de reclinaci n atr s del asiento To recline...

Страница 24: ...con un ni o mayor que puede levantarse en sus manos y rodillas o salir gateando 29 Recline el asiento completamente y quite el soporte para la cabeza Nunca use el soporte de la cabeza en la posici n...

Страница 25: ...ild s tray lift enclosure and thread straps through button holes on each side of seat cover Ouvrir le plateau pour enfant levez le repose pied et enfillez les courroies travers les troues bouton sur c...

Страница 26: ...i t te Soporte para la cabeza Never use any head support in the full recline position Ne jamais utiliser d appui t te dans la position assise Nunca use el soporte de la cabeza en la posici n totalment...

Страница 27: ...losure if in use and refasten straps to underside of stroller seat pad Avant de plier la poussette D crochez le enceinte qui se remonte si elle est utilis e et r attachez les courroies en dessous de l...

Страница 28: ...c le porte b b Graco avant de l utiliser avec cette poussette Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte b b quand vous l utilisez avec la poussette Si votre enfant est d j dans le porte...

Страница 29: ...u En los modelos que no incluyen un asiento para autom vil se puede comprar uno por separado Advertencia Use solamente los asientos infantiles para autom viles SnugRide o SafeSeat de Graco en este sis...

Страница 30: ...siento para autom vil quede sujeto Verifique que el asiento para autom vil est bien sujeto jalando el mismo hacia arriba Repoussez le baldaquin de la poussette et pivotez les retenues des loquets jusq...

Страница 31: ...f the stroller Para sacar el asiento para autom vil apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del asiento para autom vil y levante el asiento para autom vil del cochecito Pour retirer le dis...

Страница 32: ...rtical Before removing seat cover adjust seat to upright position Avant de retirer la housse du si ge ajustez le si ge une position verticale 41 L arri re de la poussette Parte trasera del cochecito R...

Страница 33: ...ng eta de pl stico debajo de la parte trasera de la base del asiento Undo snap and unfasten hook and loop strap on each side of the stroller D faire le bouton pression et d tachez le courroie sur chaq...

Страница 34: ...du bas du si ge et retirez les courroies des fentes Desabroche las leng etas de pl stico en cada lado de la parte inferior del asiento y jale las correas de las ranuras 45 Unhook elastic strap on eac...

Страница 35: ...la housse du si ge du repose dossier Jale las correas de las ranuras del respaldo Siga los pasos en orden invertido para volver a montar Pull straps out of slots on backrest Reverse steps to reassemb...

Страница 36: ...el assemblies Soins et entretien LE COUSSIN DE SI GE AMOVIBLE est lavable la machine l eau froide et au cycle d licat tendre pour s cher PAS D EAU DE JAVEL POUR NETTOYER L ARMATURE DE LA POUSSETTE uti...

Страница 37: ...esario Use solamente repuestos marca Graco El contacto excesivo con el sol o el calor podr a causar que se desti a o se tuerzan algunas piezas Si el cocheCITO se moja abra la capota y d jelo secar com...

Страница 38: ...38 Notes Notas...

Страница 39: ...Notes Notas 39...

Страница 40: ...e living outside the United States of America Para registrar su producto Graco desde los EE UU vis tenos en l nea en www gracobaby com productregistration Actualmente no aceptamos el registro de produ...

Отзывы: