background image

4

895-4-02

895-4-02

29

Cuidado y mantenimiento

• 

EL ASIENTO REMOVIBLE

(si así está equipado) puede lavarse a

máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE
CLORO.

• 

PARA LIMPIAR EL ARMAZÓN DEL COCHECITO:

usar solamente

jabón de uso doméstico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. 

• 

DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO

para 

determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras
rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente
repuestos marca Graco.

• 

EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL

o el calor podría causar que

se destiña o se tuerzan algunas piezas. 

• 

SI EL COCHECITO SE MOJA,

abra la capota y déjelo secar 

completamente antes de guardarlo. 

• 

SI LAS RUEDAS HACEN RUIDO,

use un aceite liviano

(por ej., WD-40, 3-en-1, o aceite para máquinas de coser).
Es importante hacer penetrar el aceite en el eje y equipo
de la rueda comose ilustra. 

• 

CUANDO USA EL COCHECITO EN LA PLAYA,

limpie el 

cochecito completamente después para sacar la arena y la sal 
de los mecanismos y equipos de las ruedas.

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions 

d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

• 

NE LAISSEZ JAMAIS

votre

enfant sans surveillance. Ayez
toujours l’enfant en vue.

• 

EVITER DE COINÇER LES

DOIGTS:

Plier ou déplier la

poussette avec soin. Soyez
assuré(e) que la poussette est
bien droite et que les loquets
sont bien enclenchés avant 
de laisser votre enfant près 
de la poussette.

• 

NE JAMAIS UTILISER LA 

POUSSETTE SUR LES
ESCALIERS

ou les escaliers

roulants. L’enfant pourrait
tomber ou vous pourriez perdre
le contrôle de la poussette. Aussi,
soyez très prudent lorsque vous
montez et descendez une
marche ou le bord du trottoir.

• 

LA POUSSETTE DOIT ÊTRE 

UTILISÉE

pour la marche 

seulement. Ce produit n’est pas
conçu pour usage pendant la
course à pied, pour patiner, etc.

• 

NE PAS PLACER LES SACS À

MAINS,

les sacs de magasinage,

accessoires et colis sur le guidon
ou le baldaquin. Ils risquent de
tomber sur l’enfant ou de rendre
la poussette instable.

• 

L’USAGE DE LA POUSSETTE

avec un enfant pesant plus de 
40 lb (18,1 kg) ou mesure plus
de 43 po (109 cm) occasionnera
une usure et une tension 
excessive à la poussette. Utilisez
la poussette avec seulement un
enfant à la fois.

• 

POUR ÉVITER DES 

CONDITIONS HASARDEUSES,

ne placez jamais plus de 10 lb
(4,5 kg) dans le panier. 
NE PAS utiliser le panier 
comme porte-bébé. 

• 

NE LAISSEZ PAS

votre enfant

debout sur le panier. Il pourrait
s’écrouler et causer des blessures.

• 

NE JAMAIS PLACER

l’enfant

dans la poussette avec la tête
vers l’avant de la poussette.

• 

NE JAMAIS UTILISER LA

POUSSETTE

comme un jouet.

• 

CESSEZ L’USAGE DE VOTRE

POUSSETTE

si elle devient

endommagée ou brisée.

• 

ÉVITEZ D’ÉTRANGLEMENT.

NE

JAMAIS accrocher des objets avec
ficelles autour du cou de votre
enfant, suspendre des ficelles 
au-dessus de ce produit, ou
attacher des jouets à des ficelles.

Содержание 6974

Страница 1: ...Cheque o giro adjunto a nombre de Graco Children s Products Inc Charge to credit card Cargar a la tarjeta de cr dito Account Cuenta N VisaExp date Fecha de vencimiento Mastercard Signature Firma Disc...

Страница 2: ...child at a time TO PREVENT A HAZARDOUS CONDITION do not place more than 10 lbs 4 5 kg in the storage basket DO NOT use storage basket as a child carrier DO NOT ALLOW your child to stand on the basket...

Страница 3: ...trarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares estadounidenses debe incluirse con el pedido Devu lvase con pago a GRACO Children s Products Inc Customer Service Department P O BOX 100 Main...

Страница 4: ...que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclench s avant de laisser votre enfant pr s de la poussette NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants...

Страница 5: ...bien une huile pour machine coudre Il est important de d poser l huile dans l essieu de la roue LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUSSETTE LA PLAGE prenez soin de bien la nettoyer apr s l usage afin d enle...

Страница 6: ...o est totalmente montado y estable antes de que su ni o est se acerque al cochecito NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINATAS o las escaleras mec nicas Usted puede perder s bitamente el control del co...

Страница 7: ...s a trav s del tablero 29 30 EVITE QUEMADURAS nunca ponga liquidos calientes sobre la bandeja para padres PARA EVITAR VOLCAMIENTOS no ponga mas de 3 libras 1 4 kg sobre la bandeja EVITE UNA LESI N ser...

Страница 8: ...rts shown BEFORE assembling your product If any parts are missing call Customer Service Adult assembly required No tools required Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su...

Страница 9: ...saque las cintas el sticas del gancho del cintur n del veh culo apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del transportador y levante el transportador del cochecito 25 Carton Bo te Caja To...

Страница 10: ...vehicle belt hook on one side of the infant carrier Check that infant carrier is securely attached by pulling up on it Tirez la courroie lastique travers du crochet de la ceinture du v hicule sur un c...

Страница 11: ...check that the child is secured with the harness En los modelos que no incluyen un transportador para el beb se puede comprar uno por separado DEBE contactar a Servicio al Cliente para recibir la cor...

Страница 12: ...end toward wheel on first Then snap white cover over retainer Snap plug on last 2X 2X 2X 2X Sur certains mod les En ciertos modelos On certain models 5 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Pour enlever les couve...

Страница 13: ...l cochecito est totalmente plegado la traba de seguridad se activar autom ticamente Sur certains mod les lorsque la poussette est compl tement repli e le loquet de rangement s engagera automatiquement...

Страница 14: ...ni o 8 WARNING Always secure your child with the seat belt The tray is not a restraint device DO NOT lift the stroller by the child s tray Use care when snapping the tray on the stroller with a child...

Страница 15: ...nar el asiento 15 16 To Secure Child Attacher l enfant Para asegurar al ni o 9 10 Your stroller will have one of the following seat belts Votre poussette aura une des ceintures de retenue suivantes Su...

Страница 16: ...uperficies desparejas tales como c sped piedras o grava Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass stones or gravel Brakes Les freins Los frenos WARNING Always apply both brakes...

Страница 17: ...uperficies desparejas tales como c sped piedras o grava Front swivel wheels lock for use on uneven surfaces such as grass stones or gravel Brakes Les freins Los frenos WARNING Always apply both brakes...

Страница 18: ...nar el asiento 15 16 To Secure Child Attacher l enfant Para asegurar al ni o 9 10 Your stroller will have one of the following seat belts Votre poussette aura une des ceintures de retenue suivantes Su...

Страница 19: ...ni o 8 WARNING Always secure your child with the seat belt The tray is not a restraint device DO NOT lift the stroller by the child s tray Use care when snapping the tray on the stroller with a child...

Страница 20: ...l cochecito est totalmente plegado la traba de seguridad se activar autom ticamente Sur certains mod les lorsque la poussette est compl tement repli e le loquet de rangement s engagera automatiquement...

Страница 21: ...end toward wheel on first Then snap white cover over retainer Snap plug on last 2X 2X 2X 2X Sur certains mod les En ciertos modelos On certain models 5 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Pour enlever les couve...

Страница 22: ...check that the child is secured with the harness En los modelos que no incluyen un transportador para el beb se puede comprar uno por separado DEBE contactar a Servicio al Cliente para recibir la cor...

Страница 23: ...vehicle belt hook on one side of the infant carrier Check that infant carrier is securely attached by pulling up on it Tirez la courroie lastique travers du crochet de la ceinture du v hicule sur un c...

Страница 24: ...saque las cintas el sticas del gancho del cintur n del veh culo apriete la manija de liberaci n en la parte trasera del transportador y levante el transportador del cochecito 25 Carton Bo te Caja To...

Страница 25: ...rts shown BEFORE assembling your product If any parts are missing call Customer Service Adult assembly required No tools required Verifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su...

Страница 26: ...s a trav s del tablero 29 30 EVITE QUEMADURAS nunca ponga liquidos calientes sobre la bandeja para padres PARA EVITAR VOLCAMIENTOS no ponga mas de 3 libras 1 4 kg sobre la bandeja EVITE UNA LESI N ser...

Страница 27: ...o est totalmente montado y estable antes de que su ni o est se acerque al cochecito NUNCA USE EL COCHECITO EN LAS ESCALINATAS o las escaleras mec nicas Usted puede perder s bitamente el control del co...

Страница 28: ...bien une huile pour machine coudre Il est important de d poser l huile dans l essieu de la roue LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUSSETTE LA PLAGE prenez soin de bien la nettoyer apr s l usage afin d enle...

Страница 29: ...que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclench s avant de laisser votre enfant pr s de la poussette NE JAMAIS UTILISER LA POUSSETTE SUR LES ESCALIERS ou les escaliers roulants...

Страница 30: ...trarse en la pata trasera del cochecito El pago en d lares estadounidenses debe incluirse con el pedido Devu lvase con pago a GRACO Children s Products Inc Customer Service Department P O BOX 100 Main...

Страница 31: ...child at a time TO PREVENT A HAZARDOUS CONDITION do not place more than 10 lbs 4 5 kg in the storage basket DO NOT use storage basket as a child carrier DO NOT ALLOW your child to stand on the basket...

Страница 32: ...Cheque o giro adjunto a nombre de Graco Children s Products Inc Charge to credit card Cargar a la tarjeta de cr dito Account Cuenta N VisaExp date Fecha de vencimiento Mastercard Signature Firma Disc...

Отзывы: