background image

22

Us

e

 

Us

o

TO TURN BASSINET ON:

 

Press power button ( ) on, and select desired motion to start the 

bassinet. Change speed if needed by pressing speed up ( ) for faster 

speeds or speed down ( ) for slower. Power LED lights to indicate 

that the unit is on.

TO TURN BASSINET OFF:

 Press power button ( ) again to turn off. 

It will take a few seconds for the bassinet to return to neutral position.  

The bassinet will automatically power off after a period of 8 hours in 
which no buttons were pressed.

PARA ENCENDER EL MOISÉS: 

 

Oprima el botón de encendido ( ) y seleccione el movimiento 

deseado para activar el moisés. Cambie la velocidad si es necesario 

al oprimir el botón de aceleración ( ) para velocidades más rápidas o 

el botón de disminución de la velocidad ( ) para velocidades más 

lentas. Luces LED de encendido para indicar que la unidad está en 

marcha.

PARA APAGAR EL MOISÉS 

Oprima de nuevo el botón de encendido  

( ) para apagarlo. Llevará algunos segundos para que el columpio 

vuelva a la posición neutral. El moisés se apagará automáticamente 

después de un período de 8 horas en el que no se presionen los 

botones.

x

1 =

x

2 =

Brightness (low, high, power only low)

Power Button

Cry Detection Graco Mode

x

1 =

Cry Detection Parent Mode

x

2=    

HOLD=CURRENT SETTING 

               NEW FAVORITE
MANTENGA OPRIMIDO = 

EL VALOR ACTUAL SERÁ 

EL NUEVO PREFERIDO 

x

1=    

1=    

Seat Speed Switch Increase

x

2=    

x

3=    

x

1=    

1=    

x

2=    

x

3=    

x

1=    

1=    

Seat Speed Switch Decrease

x

1 =

x

2 =

x

3 =

Vibration (high, low, off)

x

2=    

x

3=    

x

1=    

1=    

Nature Sounds

x

4=    

x

5=    

x

2=    

#

2

x

3=    

#

x

1=    

#

1

#

4

#

5

x

9=    

x

10=    

x

7=    

#

7

x

8=    

#

x

6=    

#

6

#

9

#

10

Music

White Noise

Volume (-)

x

4=    

x

2=    

x

1=    

1=    

Volume (+)

Volume (+)

x

3=    

x

4=    

x

1=    

x

2=    

Sensor Indicator

x

3=    

x

4=    

x

5=    

x

2=    

#

2

x

3=    

#

x

1=    

#

1

#

4

#

5

x

9=    

x

10=    

x

7=    

#

7

x

8=    

#

x

6=    

#

6

#

9

#

10

x

4=    

x

1=    

x

2=    

x

3=    

x

2=    

Содержание 2110620

Страница 1: ...with Tecnolog a Cry Detection 2019 Graco NWL0000990706F 11 19 Read all instructions BEFORE assembly and USE of product KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USA...

Страница 2: ...18 4 A To Use Wall Plug C mo Usar un Tomacorriente de la Pared 4 B Bassinet Controls Controles del Mois s 4 C Cry Detection Technology Tecnolog a Cry Detection 4 D Problem Solving Soluci n de Problema...

Страница 3: ...and a wrong size mattress or extra padding and On soft bedding Use ONLY mattress pad provided by Graco NEVER add a pillow comforter or another mattress for padding Product can roll over on soft surfac...

Страница 4: ...unless otherwise advised by your physician Use only the mattress cover included with this product Do not use a sheet with the mattress pad ALWAYS use mattress pad STRANGULATION HAZARD Strings can cau...

Страница 5: ...and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that inte...

Страница 6: ...entre los costados del producto y un colch n de tama o inadecuado o acolchado adicional y En ropa de cama blanda Use SOLAMENTE el colch n proporcionado por Graco NUNCA agregue una almohada edred n u o...

Страница 7: ...dentro ALWAYS place child in the center of bassinet Guarde siempre los objetos lejos del alcance del ni o No use el producto como una cama para autom vil Nunca ponga a un ni o debajo del producto Par...

Страница 8: ...nstalaci n residencial Este equipo genera usa y puede emitir energ a de radiofrecuencia y si no se lo instala y usa de acuerdo a las instrucciones podr a causar interferencias peligrosas con las comun...

Страница 9: ...se indican a continuaci n Verifique que tenga todas las piezas de este modelo ANTES de armar el producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente Herramienta requerida destor...

Страница 10: ...e la pata en el cable de la base 2 Choose base leg with wire in it Plug leg wire into base wire 1 Place base on floor with leg opening facing up as shown 1 Ponga la base sobre el piso con las abertura...

Страница 11: ...cia arriba de ella 4 Insert leg into opening in base CHECK leg is assembled by pulling up on it 5 Ensamble las otras tres patas como se muestra VERIFIQUE que las patas est n ensambladas tirando hacia...

Страница 12: ...antes como se muestra 1 Attach connector tube that requires a screw to the mounts as shown 2 Ajuste el tubo conector con el tornillo como se muestra 2 Fasten connector tube with screw as shown Base Co...

Страница 13: ...n 3 B Bassinet Assembly Ensamblaje Mois s 1 Ponga el mois s en el piso con el colch n mirando hacia abajo 1 Place bassinet on floor with mattress facing down 2 Rotate bassinet wire up and lift the bot...

Страница 14: ...los tubos de soporte del mois s para abrirlos 4 Rotate bassinet support tubes open SNAP CRAC SNAP CRAC SNAP CRAC 3 Snap the wires into mounts on bottom of bassinet 3 Trabe los cables en los montantes...

Страница 15: ...recept culo del mois s con el enchufe del armaz n 6 Attach bassinet connector tubes to base tubes as shown NOTE Align plug end on bassinet with plug on frame SNAP CRAC SNAP CRAC 5 Alinee los cables d...

Страница 16: ...me skirt with two snaps to each base leg 8 VERIFIQUE que el mois s est ensamblado con el armaz n tirando hacia arriba de l 8 CHECK that bassinet is assembled to frame by pulling up on it 7 Conecte el...

Страница 17: ...ook and loop tape 1 Deslice los extremos de la capota en los montantes del mois s hasta que escuche un crac 1 Slide canopy ends onto mounts on bassinet until you hear a click NOTAS La capota puede ins...

Страница 18: ...e attached on either end of the bassinet depending on the preferred orientation 1 Para cambiar la direcci n de la capota desl cela fuera de los montantes y c mbiela al otro extremo del mois s 1 To swi...

Страница 19: ...of children DO NOT use with an extension cord Use only power cord provided ADVERTENCIA NO ponga el producto cerca de agua o humedad No use el producto cerca de lugares posiblemente h medos tales como...

Страница 20: ...20 4 Use Uso 1 Conecte el tomacorriente de pared al cable de la pata del mois s 1 Connect wall plug to cord on leg of bassinet...

Страница 21: ...peed Down Reducir la velocidad Power Button Bot n de encendido Control Brightness Control de brillo Vibration Vibraci n Music M sica White Noise Ruido blanco Speed Indicator LED LED indicadora de la v...

Страница 22: ...ER EL MOIS S Oprima el bot n de encendido y seleccione el movimiento deseado para activar el mois s Cambie la velocidad si es necesario al oprimir el bot n de aceleraci n para velocidades m s r pidas...

Страница 23: ...the speed Botones de velocidad Oprima el bot n de aceleraci n para aumentar la velocidad Oprima el bot n de disminuci n de la velocidad para reducir la velocidad Hay 3 velocidades Oprima el bot n de...

Страница 24: ...a alta desactivada La vibraci n se apagar despu s de 2 horas de uso continuo Cry Detection Graco Mode x1 Cry Detection Parent Mode x2 HOLD CURRENT SET NEW FAVORIT MANTENGA OPRIMID EL VALOR ACTUAL SE E...

Страница 25: ...x2 2 x3 3 x1 1 4 5 x9 x10 x7 7 x8 8 x6 6 9 10 x1 x2 x2 x1 x2 Power Button Cry Detection Graco Mode x1 Cry Detection Parent Mode x2 HOLD CURRENT SETTING NEW FAVORITE MANTENGA OPRIMIDO EL VALOR ACTUAL S...

Страница 26: ...ously until a different sound is selected Skip to the next sound by pressing the nature button Press and hold button to turn off Bot n naturaleza Oprima el bot n naturaleza para encender los sonidos d...

Страница 27: ...l volumen del sonido x1 x2 ING E O R Nature Sounds x4 x5 x2 2 x3 3 x1 1 4 5 x9 x10 x7 7 x8 8 x6 6 9 10 Music White Noise Volume x4 x2 x1 1 Volume Volume x3 x4 x1 x2 x3 x4 x5 x2 2 x3 3 x1 1 4 5 x9 x10...

Страница 28: ...to set favorite setting which changes every 30 seconds if baby continues to cry Cry Detection can be activated by selecting Graco Mode or Parent Mode as long as power is on La tecnolog a para detectar...

Страница 29: ...x1 Cry Detection Parent Mode x2 HOLD CURRENT SETTING NEW FAVORITE MANTENGA OPRIMIDO EL VALOR ACTUAL SER EL NUEVO PREFERIDO x1 1 Sensor Indicator x2 Cuando el producto est encendido y el modo Graco o e...

Страница 30: ...n all features off and flash the baby face AMBER for 1 minute if crying has been detected for a continuous 10 minutes Flashing will stop after 1 minute or if any button is pressed Oprima el bot n de e...

Страница 31: ...s Parent Mode is set Press Parent Mode button to turn mode off Para configurar el modo para padres Oprima el bot n de encendido y luego elija los valores deseados para el mois s consulte la secci n 4...

Страница 32: ...ll begin The settings will continue to run If Cry Detection Technology detects crying has stopped the bassinet settings will gradually turn off in 10 minutes after baby has stopped crying and white no...

Страница 33: ...ated above Graco logo on bassinet control EL MOIS S NO FUNCIONA 1 No est usando el tomacorriente de pared original 2 El beb pesa demasiado o est demasiado activo Deje de usarlo 3 Si el mois s no se mu...

Страница 34: ...warm water NO BLEACH OR DETERGENT EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts DE VEZ EN CUANDO INSPECCIONE EL COLUMPIO para determinar si hay tornillos flojos piezas gasta...

Страница 35: ...aque la almohadilla del colch n de la funda del colch n Consulte la etiqueta en la funda del colch n para lograr una limpieza correcta 2 Separate hook and loop tabs and remove mattress pad from mattre...

Страница 36: ...informaci n sobre la garant a en los Estados Unidos por favor comun quese con nosotros en To register your Graco product from within the U S A visit us online at www gracobaby com productregistration...

Отзывы: