24
4. Envuelva la solapa a través de
la barra cruzada y abroche los 3
broches debajo del asiento.
4. Wrap the flap around cross bar
and snap the 3 snaps under the
seat.
5. Desde el interior de la almohadilla
del asiento, busque el agujero de
la correa de pliegue.
5. From the inside of the seat pad,
locate the fold strap hole.
6. Desde el fondo de la almohadilla
del asiento, inserte la correa
de pliegue por la abertura para
la correa de pliegue y tírela al
interior del bolsillo.
Inserte el anillo D desde el otro
lado y tire dentro del bolsillo.
6. From the underside of the seat
pad, insert the fold strap into the
fold strap opening and pull inside
the pocket.
Insert the D-Ring from the other
side and pull inside the pocket.
7. Vuelva a conectar el anillo D
como se indica. Asegúrese de
que la abertura del anillo D esté
cubierta.
7. Reconnect the D-Ring as shown.
Make sure the D-Ring opening is
covered.
SNAP!
¡RUIDO!
Содержание 2068099
Страница 8: ...8 2 A FITFOLD JOGGER Use Positions Posiciones del uso del FITFOLD JOGGER...
Страница 49: ...Notes Notas...
Страница 50: ...Notes Notas...
Страница 51: ...Notes Notas...