background image

37

7.1 Airplane Use

Install in an airplane the same way as in an
automobile. Notify the airline ahead of time
that you intend to bring the seat on board.
Use only in forward-facing aircraft seat.
Follow the flight attendant’s instructions about infant restraint
placement. Do not use this infant restraint if the airplane seat belt
does not hold the infant restraint tightly.

7.0 Additional Information

˜

Storage bars

7.2 Storing LATCH

™

Underside of base

1. For ease of storing, extend

LATCH

to its maximum length.

2. Locate the storage bars on

bottom of infant restraint
base

˜

.

3. Fasten end of

LATCH

(without

adjustment belt) onto storage bar.

4. Repeat step 3 for

LATCH

with

adjustment belt. After fastening onto
storage bar, pull on adjustment belt to
make sure

LATCH

is securely

fastened.

5.

LATCH

storage should look like this

when complete

™

.

Содержание 1755545

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUEL D UTILISATEUR MANUAL DEL PROPIETARIO www gracobaby com 2005 Graco ISPA085AB 08 05...

Страница 2: ...g skating etc USE OF THE STROLLER with a child weighing more than 40 lbs 18 1 kg or taller than 43 in 109 cm will cause excessive wear and stress on the stroller Use the stroller with only one child a...

Страница 3: ...ant car seats Improper use of this stroller with other manufacturers car seats may result in serious injury or death READ THE MANUAL provided with your Graco car seat before using it with your strolle...

Страница 4: ...le bord du trottoir LA POUSSETTE DOIT TRE UTILIS E pour la marche seulement Ce produit n est pas con u pour usage pendant la course pied pour patiner etc L USAGE DE LA POUSSETTE avec un enfant pesant...

Страница 5: ...un ajustement confortable autour de votre enfant UTILISATION DU PORTE B B GRACO AVEC LA POUSSETTE UTILISER UNIQUEMENT UN PORTE B B SNUGRIDE OU SAFESEAT DE GRACO avec ce syst me de voyage Non con u pou...

Страница 6: ...da EL COCHECITO DEBE SER USADO solamente a velocidad de caminar El producto no est destinado para usarlo mientras est corriendo patinando etc SI USA EL COCHECITO para un ni o que pese m s de 40 libras...

Страница 7: ...alrededor de su ni o USO DEL TRANSPORTADOR PARA BEB GRACO CON EL COCHECITO USE SOLAMENTE UN TRANSPORTADOR SNUGRIDE O SAFESEAT DE GRACO en este sistema de viaje No debe usarse con AUTOBABY Europa sola...

Страница 8: ...n Verifique que tiene todas las piezas de este modelo ANTES de armar su producto Si falta alguna pieza llame al Departamento de Servicio al Cliente Herramienta necesaria Martillo Ce mod le pourrait n...

Страница 9: ...ompletely open by trying to fold it before continuing V RIFIEZ que la poussette est completement d pli e en essayant de la plier avant de continuer VERIFIQUE que el cochecito est completamente abierto...

Страница 10: ...bien contactadas tirando de los montajes de las ruedas SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO ADVERTENCIA de peligro de estrangulaci n Saque y deseche inmediatamente las tapas de pl stico de los extremos de las cl...

Страница 11: ...ing Hazard Remove and immediately discard plastic end caps on the rear axle Brake levers point toward rear of stroller Check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly Leviers de...

Страница 12: ...xer la roue Assurez vous de placer la poussette sur un morceau de carton ou un autre rev tement de protection pour pr venir tout d g t au plancher Replacez la roue sur l essieu arri re et fixez le cap...

Страница 13: ...13 6 2X On certain models Sur certains mod les En ciertos modelos SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO...

Страница 14: ...14 Footrest Le repose pied Reposapi s 7 Deux c tes Dos costillas Two ribs Une c te Una costilla One rib 8 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO...

Страница 15: ...ture de retenue Le plateau pour enfant n est pas un dispositif de retenue NE PAS soulever la poussette par le plateau pour enfant Faites bien attention lorsque vous enclencher le plateau la poussette...

Страница 16: ...ck that brakes are on by trying to push stroller MISE EN GARDE Toujours utiliser les deux freins V rifiez que les freins fonctionnent en essayant de pousser la poussette 11 10 ADVERTENCIA Siempre use...

Страница 17: ...from those living outside the United States of America Para registrar su producto Graco desde dentro de los EE UU vis tenos en l nea en www gracobebe com productregistration Actualmente no aceptamos...

Страница 18: ...31 Notes Notas...

Страница 19: ...30 Notes Notas...

Страница 20: ...ie o repare las piezas seg n sea necesario Use solamente repuestos marca Graco EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podr a causar que se desti a o se tuerzan algunas piezas SI EL COCHECITO SE MO...

Страница 21: ...ez ces pi ces si n cessaire Utilisez seulement les pi ces de remplacement Graco UNE EXPOSITION PROLONG E AU SOLEIL peut provoquer une d coloration pr matur e du tissu et du plastique SI LA POUSSETTE E...

Страница 22: ...Replace or repair the parts as needed Use only Graco replacement parts EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts IF STROLLER BECOMES WET open canopy and allow to dry th...

Страница 23: ...on before washing Enlever les supports du baldaquin noter bien l orientation avant de laver le baldaquin Saque los alambres de apoyo de la capota note la orientaci n antes de lavarla To Remove Canopy...

Страница 24: ...que que el asiento para autom vil est conectado con firmeza tirando hacia arriba Tirez la courroie lastique travers du crochet de la ceinture du v hicule sur un c t du dispositif de retenue pour enfan...

Страница 25: ...BE usar las correas el sticas que se ilustra en el paso 28 Si no tiene una cinta comun quese con Servicio al Cliente para recibir una antes de usar el transportador del beb con el cochecito ADVERTENCI...

Страница 26: ...isation fourni avec le porte b b Graco avant de l utiliser avec cette poussette Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte b b quand vous l utilisez avec la poussette Si votre enfant est...

Страница 27: ...to reclined position 2 apply brakes and 3 fold canopy Avant de replier la poussette 1 ajuster le dossier la position inclin e 2 appliquez les freins et 3 repliez le baldaquin Antes de plegar el coche...

Страница 28: ...barrent pour un usage sur les surfaces irr guli res tel que le gazon les cailloux ou le gravier Las ruedas giratorias delanteras se traban para el uso en superficies desparejas tales como c sped pied...

Страница 29: ...bric caught in the latches may prevent them from locking When returning seat to upright position do not allow fabric to be pinched in the latch When making adjustments to the stroller seat make sure c...

Страница 30: ...leur Slide adjuster Use uno de los anclajes del arn s del hombro en las ranuras que est n m s cerca a la altura del hombro del ni o Use el ajustador deslizable para lograr ajustes adicionales Utilisez...

Страница 31: ...18 15 16 17 18 To convert to 3 pt buckle Pour convertir en boucle 3 points Para convertirlo en un hebilla de 3 puntos 3 Point Buckle Boucle 3 point Hebilla de 3 puntos...

Страница 32: ...st harness To change shoulder harness slots see page 19 Pour ajuster le harnais Pour changer des fentes de harnais d paule voir la page 19 Para ajustar el arn s Para cambiar ranuras del arn s del homb...

Страница 33: ...AD THIS MANUAL KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Do not install or use this infant restraint until you read and understand the instructions in this manual FAILURE TO PROPERLY USE THIS INFANT RESTRAINT...

Страница 34: ...ttaching Base 10 3 2 Adjusting Handle 10 3 3 Attaching Canopy 11 3 4 Head Support on certain models 12 3 5 Seat Pad Assembly certains models 13 3 6 Cold Weather Boot certain models 14 3 7 Harness Cove...

Страница 35: ...CH Locations 25 6 0 Using Infant Restraint 26 36 6 1 Positioning Harness Straps 26 6 2 Securing Child in Infant Restraint 28 6 3 Installing the Infant Restraint Base Using Vehicle Belt 30 6 4 Using LA...

Страница 36: ...rectly Even if using this infant restraint seems easy to figure out on your own it is very important to READ THE OWNER S MANUAL The manual is located in the back pocket of the infant restraint You mus...

Страница 37: ...TCH 6 Properly reclining the infant restraint 7 Properly securing the infant restraint in the vehicle using a seat belt designed to restrain an infant restraint or by using LATCH Many seat belts are N...

Страница 38: ...mail it today Child restraints could be recalled for safety reasons You must register this restraint to be reached in a recall Send your name address and model serial numbers to Graco Children s Prod...

Страница 39: ...have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently These numbers can be found on a sticker on th...

Страница 40: ...s FRONT VIEW Handle Harness slots Vehicle belt hook Handle adjustment button Harness clip Harness buckle Harness buckle tongues Vehicle belt LATCH path Base Adjustable Foot LATCH Connector Adjustment...

Страница 41: ...ener Locking clip The level indicator is attached to the side of the infant restraint and indicates whether or not the infant restraint is properly reclined The locking clip is stored on the bottom of...

Страница 42: ...it is latched firmly into base 1 Press handle adjustment buttons on both sides of handle 2 Rotate handle until it clicks into any of the 5 positions Position A MUST be used when carrying by handle Pos...

Страница 43: ...Slide straight end of a second support into the straight end of the first support 3 On models with four canopy supports repeat steps one and two for the other canopy tunnel The canopy should appear as...

Страница 44: ...snap the sides and resnap them with the harness straps threaded through the slots in the cushion If your model does not include a head support you may want to use a rolled towel or a blanket for suppo...

Страница 45: ...top edge of the seat pad around the head end of the seat as shown Step 3 On side of seat wrap elastic strap around the handle as shown Skip Steps 3 and 4 if your model does not include straps Step 4...

Страница 46: ...lace both elastic loops around vehicle belt hooks as shown 3 7 Harness Covers on certain models To prevent ejection in sudden stop or crash Always make sure shoulder straps are threaded through slots...

Страница 47: ...ASH Your child can be injured in a vehicle even if you are not in a crash Sudden braking and sharp turns can injure your child if the infant restraint is not properly installed or if your child is not...

Страница 48: ...er s manual as well as these instructions for infant restraint installation NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED NEVER LEAVE AN INFANT RESTRAINT AND BASE UNSECURED IN YOUR VEHICLE An unsecured infant res...

Страница 49: ...s and aircraft NEVER GIVE THIS INFANT RESTRAINT AND BASE to someone else without also giving them this manual NEVER USE A SECOND HAND INFANT RESTRAINT AND BASE or an infant restraint whose history you...

Страница 50: ...ld Never place carrier on beds sofas or other soft surfaces STRANGULATION HAZARD Child can strangle in loose restraint straps Always use harness never leave child in carrier when straps are loose or u...

Страница 51: ...mits Your child MUST meet all requirements WEIGHT 5 22 lbs 2 3 10 kg HEIGHT 29 inches 73 cm or less FAILURE TO USE INFANT RESTRAINT IN A MANNER APPROPRIATE FOR YOUR CHILD S SIZE MAY INCREASE THE RISK...

Страница 52: ...ehicle consult your vehicle owner s manual or call Graco at 1 800 345 4109 Whenever possible secure the infant restraint in the center position of the seat directly behind the front seats An adult sho...

Страница 53: ...kind These seats can fly forward and strike the child in a sudden stop or crash MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE INFANT RESTRAINT THE VEHICLE SEAT BELT MUST BE DESIGNED TO HOLD THE...

Страница 54: ...rap has a retractor at one end and is attached to the latch plate at the other end Passive Restraint Lap Belt with Motorized Shoulder Belt Passive Restraint Lap or Shoulder Belt Mounted on Door DO NOT...

Страница 55: ...on the excess belt while pushing down hard on the infant restraint Lap Belts with Automatic Locking Retractor ALR The automatic locking retractor will not permit the lap belt to lengthen once it is b...

Страница 56: ...manual To Install Locking Clip 1 Tighten the buckled belt by pushing down hard on the infant restraint and pulling hard on the shoulder belt 2 While pushing down on infant restraint pinch the two str...

Страница 57: ...mbol See your vehicle owner s manual for exact locations anchor identification and requirements for use with an infant restraint Vehicle Lower Anchor Points Vehicle Seat Crease Typical seat in a passe...

Страница 58: ...position See 3 1 Removing and Attaching Base and 3 2 Adjusting Handle p 10 2 Place child in infant restraint as shown 3 Determine which pair of harness slots are even with or just below your child s s...

Страница 59: ...om front pull strap from slot 6 Reinsert strap in the appropriate slot 7 Thread straps through tighteners exactly as shown 8 SAFETY CHECK a CHECK that straps are not twisted b CHECK that straps are se...

Страница 60: ...properly secured 1 Move infant restraint handle to sitting position see page 10 2 Open harness clip by squeezing both sides and unbuckle as shown 3 Place your child in the infant restraint as shown i...

Страница 61: ...up and pull the strap from the front of the seat 6 Snap harness clip pieces together Position harness clip in middle of chest level with armpits and away from the neck 7 SAFETY CHECK a CHECK that harn...

Страница 62: ...ator which is attached to the infant restraint can be used to properly recline the infant restraint If a front passenger seat is used slide the vehicle seat rearward as far as possible from the dashbo...

Страница 63: ...at belt 4 Buckle the seat belt Make sure the buckle tongue goes into the correct buckle The seat belt should not be twisted or turned Infant restraint with seat belt 31 Base with seat belt Belt MUST g...

Страница 64: ...iddle of infant restraint or base and pull and tighten the vehicle belt 6 Push the infant restraint down into the base and make sure that you hear a click Pull up on the infant restraint to be sure it...

Страница 65: ...to be sure they are attached 5 Tighten LATCH by pushing down hard on base and pulling the adjustment belt 6 NEVER put two LATCH connectors on one vehicle LATCH anchor unless specifically allowed by t...

Страница 66: ...death If the infant restraint is too upright a child s head may drop forward and cause breathing problems If the infant restraint is too reclined a crash could put too much force on a child s neck and...

Страница 67: ...re is still orange in the level indicator when the foot is completely extended then place a rolled towel under the foot until ONLY blue shows When using only the infant restraint if there is still ora...

Страница 68: ...le belt does not lengthen at all and that the vehicle belt or LATCH is fastened very tightly around the infant restraint base Holding the infant restraint near the vehicle belt path TWIST AND PULL the...

Страница 69: ...plane seat belt does not hold the infant restraint tightly 7 0 Additional Information Storage bars 7 2 Storing LATCH Underside of base 1 For ease of storing extend LATCH to its maximum length 2 Locate...

Страница 70: ...ely reinstalled INFANT RESTRAINT METAL AND PLASTIC PARTS may be cleaned by wiping with a mild soap and water solution DO NOT USE BLEACH Use of bleach may weaken plastic parts HARNESS STRAPS may be spo...

Страница 71: ...39 Notes...

Страница 72: ...40 www gracobaby com or 1 800 345 4109 To purchase parts or accessories in the United States for your Graco product please contact us at the following Replacement Parts...

Страница 73: ...RDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO No instale ni use este sistema de seguridad para ni os hasta que haya le do y entendido las instrucciones en este manual NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEG...

Страница 74: ...se 10 3 2 Ajuste de la manija 10 3 3 Colocaci n de la capota 11 3 4 Apoyacabezas en ciertos modelos 12 3 5 Armado de la almohadilla del asiento ciertos modelos 13 3 6 Bota pare tiempo ciertos modelos...

Страница 75: ...LATCH 25 6 0 Usar el asiento de seguridad infantil 26 36 6 1 Colocaci n de las correas del arn s 26 6 2 Sujetar el ni o al sistema de seguridad para ni os 28 6 3 Instalaci n del sistema de seguridad p...

Страница 76: ...instalaci n y uso de este sistema de seguridad infantil Incluso si el uso de este sistema de seguridad infantil le parece muy f cil es muy importante que LEA EL MANUAL DEL PROPIETARIO El manual se en...

Страница 77: ...o LATCH de manera correcta 6 Reclinar de manera correcta el sistema de seguridad infantil 7 Sujetar el sistema de seguridad infantil de manera correcta en el veh culo usando un cintur n de seguridad d...

Страница 78: ...a tarjeta postal de registro prepagada que se encuentra en la funda del asiento y env ela hoy mismo Los dispositivos de seguridad para ni os podr n ser retirados del mercado por problemas de seguridad...

Страница 79: ...oducto para que lo podamos ayudar m s eficientemente Estos n meros pueden encontrarse en una etiqueta ubicada en la parte inferior del sistema de seguridad para ni os EE UU 1 800 345 4109 o www gracob...

Страница 80: ...Gancho del cintur n del veh culo Bot n de ajuste de la manija Traba del arn s Hebilla del arn s Leng etas de la hebilla del arn s Cintur n del veh culo recorrido del LATCH Base Apoyapi s ajustable Ga...

Страница 81: ...ba de seguridad El indicador de nivel se conecta al costado del sistema de seguridad para ni os e indica si el sistema de seguridad para ni os est debidamente inclinado La traba de seguridad se guarda...

Страница 82: ...asegurarse que est trabado firmemente en la base 3 2 Ajuste de la manija 1 Oprima los botones de ajuste de la manija en ambos costados de la manija 2 Gire la manija hasta que se trabe en una de las 5...

Страница 83: ...ice el extremo recto del segundo soporte en el extremo recto del primer soporte 3 En modelos con cuatro apoyos de la capota repita los pasos uno y dos para el otro t nel de la capota La capota deber t...

Страница 84: ...moda Destrabe los costados y vuelva a trabarlos con las correas del arn s pasadas a trav s de las ranuras en el coj n Si su modelo no incluye un apoyacabezas puede usar una toalla enrollada o una mant...

Страница 85: ...mohadilla del asiento alrededor del extremo del asiento donde va la cabeza como se indica Paso 3 En el costado del asiento envuelva la correa el stica alrededor de la manija como se indica Ignore los...

Страница 86: ...e los ganchos del cintur n del veh culo como se indica 3 7 Cubiertas de arnes ciertos modelos Para prevenir la eyecci n en un accidente o parada repentina Aseg rese siempre que las correas del hombro...

Страница 87: ...nque no sufra un accidente Una frenada repentina o una curva cerrada puede lesionar a su ni o si el sistema de seguridad para ni os no est debidamente instalado o si el ni o no est debidamente sujetad...

Страница 88: ...pasajero delantero consulte el manual del propietario de su veh culo as como estas instrucciones para la instalaci n del sistema de seguridad para ni os NUNCA DEJE A SU NI O SOLO NUNCA DEJE UN SISTEM...

Страница 89: ...ridad para Veh culos Automotor y ha sido certificado para el uso en veh culos automotor y aeronaves NUNCA ENTREGUE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS Y BASE a otra persona sin entregarles este manua...

Страница 90: ...e una cama sof u otra superficie blanda PELIGRO DE ESTRANGULACI N El ni o puede estrangularse con las correas de seguridad sueltas Use siempre el arn s no deje nunca al ni o en el transportador cuando...

Страница 91: ...umplir con todos los requisitos PESO 5 22 libras 2 3 10 Kg ESTATURA 29 pulgadas 73 cm o menos NO USAR EL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS DE MANERA APROPIADA DE ACUERDO AL TAMA O DE SU NI O PODR A AUME...

Страница 92: ...lame a Graco al 1 800 345 4109 Cuando sea posible sujete el sistema de seguridad para ni os en la posici n de asiento central directamente detr s de los asientos delanteros Una persona adulta deber a...

Страница 93: ...adelante y golpear al ni o en un accidente o parada repentina MUCHOS CINTURONES DE SEGURIDAD NO SE PUEDEN USAR CON CONFIANZA CON ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS EL CINTUR N DE SEGURIDAD DEL VEH...

Страница 94: ...en un accidente o parada repentina Combinaci n de cintur n abdominal y para el hombro con retractor Cada correa tiene un retractor en una punta y est conectada a la placa de seguridad en la otra punta...

Страница 95: ...ajo sobre el sistema de seguridad para ni os Cintur n de seguridad abdominal con retractor de seguridad autom tico ALR El retractor de seguridad autom tico no permitir que el cintur n de seguridad abd...

Страница 96: ...alar la traba de seguridad 1 Ajuste el cintur n empujando con fuerza el sistema de seguridad para ni os hacia abajo y tirando con fuerza el cintur n para el hombro 2 Mientras empuja el asiento hacia a...

Страница 97: ...de su veh culo para informarse sobre las ubicaciones exactas la identificaci n de los anclajes y los requisitos de uso con el sistema de seguridad para ni os Puntos de anclaje inferior del veh culo Pl...

Страница 98: ...y conectar la base y 3 2 Ajuste de la manija en la p gina 10 2 Coloca el ni o en el asiento de seguridad infantil como se indica 3 Determine qu par de ranuras del arn s est n parejas o apenas por deba...

Страница 99: ...6 Vuelva a insertar la correa en la ranura apropiada 7 Pase las correas por los tensionadores exactamente como se indica 8 VERIFICACI N DE SEGURIDAD a VERIFIQUE que las correas no est n dobladas b VE...

Страница 100: ...a manija del sistema de seguridad para ni os a la posici n de asiento vea la p gina 10 2 Abra la traba del arn s apretando ambos costados y destrabando la hebilla como se indica 3 Coloque su ni o en e...

Страница 101: ...arn s y pase la correa desde el frente del asiento 6 Trabe la hebilla del arn s Coloque la traba del arn s en el medio del pecho a nivel con la axila y lejos del cuello 7 VERIFICACI N DE SEGURIDAD a V...

Страница 102: ...stema de seguridad para ni os pueda usarse para reclinar adecuadamente el sistema de seguridad para ni os Se va a usar el asiento delantero del pasajero mueva el asiento del veh culo para atr s todo l...

Страница 103: ...eg rese que la leng eta de la hebilla pase por la hebilla correcta El cintur n del veh culo no deber estar doblado ni dar vuelta Sistema de seguridad para ni os con cintur n de seguridad Base con cint...

Страница 104: ...n el medio del sistema de seguridad para ni os o base y tire y apriete el cintur n de seguridad del veh culo 6 Empuje el sistema de seguridad hacia abajo en la base y aseg rese de que escucha un clic...

Страница 105: ...enganchados 5 Ajuste el LATCH empujando con fuerza hacia abajo sobre la base y tirando el cintur n de ajuste 6 NUNCA ponga dos conectores LATCH en un veh culo con sujetador LATCH a menos que el fabric...

Страница 106: ...os est demasiado vertical la cabeza del ni o podr a caer hacia adelante y causar problemas a la respiraci n Si el sistema de seguridad para ni os est demasiado reclinado un accidente podr a ejercer d...

Страница 107: ...extendido entonces coloque una toalla enrollada debajo del pie SOLAMENTE hasta que aparezca la zona de color azul Cuando usa solamente el sistema de seguridad para ni os si todav a aparece la zona de...

Страница 108: ...e el cintur n del veh culo o LATCH est asegurado apretadamente alrededor de la base sistema de seguridad para ni os GIRE Y TIRE el asiento hacia adelante agarrando el sistema de seguridad cerca del re...

Страница 109: ...a asegurarse que el LATCH est debidamente ajustado 5 El almacenamiento del LATCH deber a tener este aspecto cuando est terminado Parte inferior de la base Barras de almacenamiento 37 7 1 Uso en avione...

Страница 110: ...nte instalado LAS PIEZAS DE METAL Y DE PL STICO DEL SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NI OS pueden limpiarse con una soluci n de jab n suave y agua NO USE CLORO El uso de cloro puede debilitar las piezas de p...

Страница 111: ...39 Notas...

Страница 112: ...40 www gracobaby com o 1 800 345 4109 Para comprar repuestos o accesorios en los Estados Unidos para su producto Graco por favor comun quese con nosotros en Piezas de repuesto...

Отзывы: