background image

NL

 

36

Gebruik

OPGELET!

 

Laat het apparaat tijdens de werking niet zonder toezicht.

 

De beslagkom niet te vol vullen (max. 1,5 l). Dit kan oververhitting en schade aan de 
motor veroorzaken.

 

Het apparaat nooit inschakelen, zolang de kantelbare roerarm niet omlaag werd ge-
klapt!

 

De kantelbare roerarm niet omhoog klappen, wanneer het apparaat in bedrijf is. 

 

Geen voorwerpen of handen in de beslagkom houden, wanneer het apparaat in be-
drijf is.

 

Vul het apparaat nooit met hete levensmiddelen of vloeistoff en! De inhoud mag niet 
warmer zijn dan 50 °C. Hete levensmiddelen laten afkoelen, voordat deze met het 
apparaat verder worden verwerkt.

 

Gebruik het apparaat max. 3 minuten lang zonder onderbreking om oververhitting te 
voorkomen. Het apparaat laten afkoelen alvorens het opnieuw te gebruiken.

Het apparaat is voorzien van een overstroombeveiliging, bij overbelasting wordt 
het apparaat uitgeschakeld. In dit geval de netstekker uit de contactdoos trekken 
en het apparaat ca. 10 minuten laten afkoelen. Daarna is het apparaat weer klaar 
voor gebruik.

1.  Doe de ingrediënten in de beslagkom (

9

) zoals beschreven in het recept.

2.  Bevestig de beslagkom en de gewenste inzetstukken (

4, 5

) aan het apparaat en klap de 

roerarm (

11

) naar beneden (zie hoofdstuk ‘Toebehoren inbrengen / loshalen’).

3.  Zorg ervoor dat de schakelaar voor de toerentallen (

3

) in stand 

OFF

 staat, voordat u 

het apparaat aansluit op het stroomnet om het apparaat niet onbedoeld in te scha-
kelen.

4.  De netstekker aansluiten op een contactdoos.
5.  Schakel het apparaat in met de schakelaar voor de toerentallen en kies een geschik-

te snelheidsstand:

OFF 

Uit

1 – 3

 

Langzaam mengen, roeren en kneden

4 – 6

 

Snel mengen, roeren en kneden

6.  Voor  het  verkrijgen  van  gelijkmatig  mengen,  roeren  en  kneden kan de  beslagkom 

met  behulp  van  de  hendel  voor  het  bewegen  van de draaischijf  (

7

) heen  en  weer 

worden bewogen.

7.  Om het apparaat uit te schakelen, de schakelaar voor de toerentallen in stand 

OFF

 

zetten.

Verwondingsgevaar door draaiende apparaatonderdelen! 

Wachten tot de 

inzetstukken volledig tot stilstand zijn gekomen voordat de roerarm wordt om-
hoog geklapt.

8.  Trek de netstekker uit de contactdoos.
9.  De  gebruikte  inzetstukken  en  de  beslagkom  loshalen  (zie  ‘Toebehoren  inbrengen / 

loshalen’).

Содержание 04788

Страница 1: ...DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 EN Operating Instructions starting on page 12 FR Mode d emploi à partir de la page 21 NL Gebruikershandleiding vanaf pagina 30 04788 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bewahrung _________________________________________ 10 Technische Daten __________________________________________________ 10 Fehlerbehebung ____________________________________________________11 Entsorgung ________________________________________________________11 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer an Die dazugehörenden Sicher...

Страница 4: ...ktri schen Schlag Brand und oder Verletzungen verursachen Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah rung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Das Gerät darf nicht von Kindern ...

Страница 5: ...nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit betreiben Sollte das Gerät ins Wasser fallen sofort die Stromzufuhr unterbrechen Nicht ver suchen das Gerät aus dem Wasser zu ziehen während es an das Stromnetz an geschlossen ist Vor erneuter Inbetriebnahme das Gerät von einer Fachwerkstatt prüfen lassen Das Gerät und die Anschlussleitung niemals mit feuchten Händen berühren wenn das Gerät an das Stromne...

Страница 6: ...hen Ansonsten das Gerät immer erst ausschalten bevor der Netzstecker gezogen wird Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wird immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen Das Gerät nicht am Netzkabel ziehen oder tragen Das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen überprüfen Nur benut zen wenn das Gerät unbeschädigt und funktionsfähig ist Das Gerät nicht verwen den wenn es eine Fehlfunk...

Страница 7: ...rsicht 4 7 9 11 1 8 10 5 2 3 6 1 Auswurftaste 2 Entriegelungshebel für den Rührarm 3 Schalter zum Einstellen der Geschwindigkeits stufen 4 Knethaken 5 Rührstab 6 Saugnäpfe 7 Hebel zum Be wegen der Dreh scheibe 8 Drehscheibe 9 Rührschüssel 10 Aufnahmen für Einsätze 11 Rührarm klappbar Einsätze Die Knethaken 4 eignen sich zum Rühren und Kneten von Brot und Kuchenteigen Die Rührstäbe 5 eignen sich zu...

Страница 8: ...reiraum vorhanden sein muss dass der Rührarm 11 hochgeklappt werden kann 2 Vergewissern dass die Saugnäpfe 6 richtig am Untergrund haften Zubehör einsetzen abnehmen BEACHTEN Das Gerät muss ausgeschaltet sein wenn der kippbare Rührarm herauf oder her untergeklappt wird Vor jedem Austausch der Aufsätze das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Darauf achten dass die Einsätze...

Страница 9: ...mitteln oder Flüssigkeiten befüllen Der Inhalt darf nicht wärmer als 50 C sein Heiße Lebensmittel abkühlen lassen bevor sie mit dem Gerät weiterverarbeitet werden Das Gerät max 3 Minuten lang ohne Unterbrechung nutzen um eine Überhitzung zu vermeiden Das Gerät vor erneuter Verwendung abkühlen lassen Das Gerät ist mit einem Überlastschutz ausgestattet bei Überlastung schaltet sich das Gerät ab In d...

Страница 10: ...beugen Zum Reinigen keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel verwenden Diese können die Oberflächen beschädigen 1 Vergewissern dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist 2 Falls nicht bereits geschehen die Rührschüssel 9 und die verwendeten Einsätze vom Gerät abnehmen 3 Das Zubehör unter fließendem Wasser mit etwas Spülmittel oder in der Geschirr spülmaschine reinigen 4 Das Basisgerät mit ein...

Страница 11: ...n lassen Danach ist das Gerät wieder einsatzbe reit Die Sicherung im Sicherungskasten wird ausgelöst Zu viele Geräte am selben Stromkreis angeschlossen Anzahl der Geräte im Strom kreis reduzieren Das Gerät schaltet sich selbsttätig aus Das Gerät ist überlastet überhitzt Das Gerät ist mit einem Überlast bzw Überhit zungsschutz ausgestattet bei Überlastung bzw Überhitzung schaltet sich das Gerät ab ...

Страница 12: ...ng and Storage _______________________________________________ 19 Technical Data ____________________________________________________ 19 Troubleshooting____________________________________________________ 20 Disposal__________________________________________________________ 20 Explanation of the Symbols Danger symbols These symbols indicate risks of injury e g from electricity or fire Read through ...

Страница 13: ...uced physical sen sory or mental abilities or a lack of experience and or knowl edge if they are supervised or have received instruction on how to use the device safely and have understood the dangers re sulting from this This device must not be used by children Children and ani mals must be kept away from the device and the connection The device is not a toy The device is not designed to be opera...

Страница 14: ...ains power Have the device checked in a specialist workshop before using it again Never touch the device and the connection with wet hands when it is connected to the mains power WARNING Danger of Injury Keep children and animals away from plastic bags and films There is a danger of suffocation Make sure that the connection is always kept out of the reach of small children and animals There is a dan...

Страница 15: ... when disconnecting the device from the mains power Do not pull or carry the device by the connecting cable Always check the device for damage before putting it into operation The device should only be used when it is undamaged and in working order Do not use the device if it has malfunctioned fallen or been dropped in water Have it checked in a specialist workshop before using it again Always pla...

Страница 16: ...r service department Device Overview 4 7 9 11 1 8 10 5 2 3 6 1 Eject button 2 Release lever for the mixer head 3 Switch for the speed settings 4 Dough hooks 5 Stirrer 6 Suction cups 7 Lever for moving the turntable 8 Turntable 9 Mixing bowl 10 Sockets for inserts 11 Mixer head fold able Inserts The dough hooks 4 are suitable for stirring and kneading bread doughs and cake mixtures The stirrers 5 a...

Страница 17: ... mixer head 11 to be flipped up 2 Make sure that the suction cups 6 stick to the surface correctly Inserting Removing Accessories PLEASE NOTE The device must be switched off when the tilting mixer head is being flipped up or down Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket before changing any attachments Make sure that the inserts are not mixed up for use Only either the dough...

Страница 18: ...eat ing Allow the device to cool down before using it again The device is equipped with overload protection the device switches off if it is overloaded In this case pull the mains plug out of the plug socket and allow the device to cool down for approx 10 minutes The device is then ready to be used again 1 Place the ingredients in the mixing bowl 9 in accordance with your recipe 2 Attach the mixing...

Страница 19: ... have not already done so remove the mixing bowl 9 and the used inserts from the device 3 Clean the accessories under running water with a little detergent or in the dishwasher 4 Clean the basic device with a damp soft cloth and then dry it 5 Allow everything to dry completely before the device is reassembled and or stored away in a dry clean place that is out of the reach of children and animals ...

Страница 20: ... again The fuse in the fuse box is triggered Too many devices connected to the same circuit Reduce the number of devic es in the circuit The device switches itself off automatically The device is overloaded has overheated The device is equipped with overload and overheating protection the device switches off if it is over loaded or overheats Switch off the device pull the mains plug out of the plug s...

Страница 21: ...______ 28 Caractéristiques techniques __________________________________________ 28 Dépannage _______________________________________________________ 29 Mise au rebut______________________________________________________ 29 Explication des symboles Symboles de danger ces sym boles signalent des risques de blessure par ex par l électricité ou par le feu Lisez et observez attentivement les consignes...

Страница 22: ...n incendie et ou des blessures Cet appareil peut être utilisé par les personnes dont les capaci tés physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou man quant d expérience et ou de connaissances lorsqu elles sont sous surveillance ou qu elles ont été instruites quant à l utilisa tion sécurisée de l appareil et qu elles ont compris les risques en découlant L appareil ne doit pas être utilisé par...

Страница 23: ... pas fonctionner l appareil dans des pièces à fort taux d humidité Si l appareil devait tomber à l eau coupez immédiatement l alimentation électrique N essayez pas d extraire l appareil de l eau tant qu il est encore raccordé au réseau électrique Faites vérifier l appareil dans un atelier spécialisé avant de le remettre en marche Ne saisissez jamais l appareil ni le conduit de branchement à mains h...

Страница 24: ...a prise de courant si un défaut survient au cours de l utilisation de l appareil Dans les autres cas arrêtez toujours l appareil avant de retirer la fiche de la prise de courant Pour débrancher l appareil du secteur tirez toujours sur la fiche jamais sur le cordon Ne tirez pas et ne portez pas l appareil par son cordon de raccordement Avant chaque utilisation vérifiez que l appareil ne présente aucun...

Страница 25: ...générale de l appareil 4 7 9 11 1 8 10 5 2 3 6 1 Bouton d éjection 2 Levier de déver rouillage du bras malaxeur 3 Commutateur de réglage de la vitesse 4 Crochets de pétris sage 5 Agitateur 6 Ventouses 7 Levier de mobili sation du plateau tournant 8 Plateau tournant 9 Bol mélangeur 10 Logements pour les embouts 11 Bras malaxeur inclinable Embouts Les crochets de pétrissage 4 servent à mélanger et p...

Страница 26: ...an et solide Veillez à laisser un dégagement suffisant vers le haut pour que le bras malaxeur 11 puisse être relevé 2 Assurez vous que les ventouses 6 adhèrent correctement au support Mise en place retrait des accessoires À OBSERVER L appareil doit être éteint pour relever ou rabattre le bras malaxeur inclinable Avant tout changement d embout arrêtez l appareil et retirez la fiche de la prise de cour...

Страница 27: ...ppareil est en marche Ne remplissez jamais l appareil d ingrédients ou de liquides chauds La température du contenu ne doit pas dépasser 50 C Laissez refroidir les aliments chauds avant de les transformer à l aide de l appareil Afin d éviter toute surchauffe l appareil ne doit pas être utilisé plus de 3 minutes au maximum sans interruption Avant d utiliser à nouveau l appareil laissez le refroidir L...

Страница 28: ...le nettoyage n utilisez pas d agents nettoyants corrosifs ou abrasifs qui pourraient endommager les surfaces 1 Assurez vous que l appareil n est plus branché au secteur 2 Si tel n a pas encore été effectué retirez de l appareil le bol mélangeur 9 et les embouts utilisés 3 Nettoyez les accessoires à l eau courante avec un peu de détergent ou au lave vais selle 4 Nettoyez le corps de l appareil avec ...

Страница 29: ...ble s est déclenché dans la boîte à fusibles Trop d appareils sont branchés sur le même circuit électrique Réduisez le nombre d appa reils sur le circuit électrique L appareil s arrête de lui même L appareil est en surcharge surchauffe L appareil est équipé d une protection contre la sur charge ou la surchauffe En cas de surcharge ou de surchauffe l appareil s éteint Arrêtez l appareil débran chez la...

Страница 30: ...___________________________________________ 37 Technische gegevens _______________________________________________ 37 Afvoeren _________________________________________________________ 37 Storingen verhelpen ________________________________________________ 38 Uitleg van de symbolen Gevaarsymbolen deze symbolen geven verwondingsgevaren aan bijv door stroom of vuur Lees de bijhorende veiligheidsaanw...

Страница 31: ...etsel tot gevolg hebben Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met beperkte lichamelijke sensorische of geestelijke vermogens of die niet beschikken over ervaring en of kennis wanneer zij onder toe zicht staan en instructies hebben gekregen over hoe het ap paraat op veilige wijze kan worden gebruikt en wanneer zij de daaruit voortvloeiende gevaren hebben begrepen Het apparaat mag niet word...

Страница 32: ...n en op bergen in acht GEVAAR Gevaar voor een elektrische schok Het apparaat uitsluitend gebruiken en bewaren in gesloten ruimten Het apparaat niet gebruiken in ruimten met een hoge luchtvochtigheid Mocht het apparaat in het water vallen onderbreekt u meteen de stroomtoevoer Probeer niet om het apparaat uit het water te trekken terwijl het is aangesloten op het stroomnet Laat het apparaat in een g...

Страница 33: ...Wanneer zich tijdens de werking een storing voordoet de netstekker uit de contact doos trekken In de overige gevallen het apparaat altijd eerst uitschakelen voordat de netstekker uit de contactdoos wordt getrokken Wanneer het apparaat van het stroomnet wordt ontkoppeld houd deze dan altijd aan de netstekker vast en nooit aan het netsnoer Het apparaat niet aan het netsnoer trekken of dragen Control...

Страница 34: ...taf 6 Zuignappen 7 Hendel voor het bewegen van de draaischijf 8 Draaischijf 9 Beslagkom 10 Uitsparing voor de inzetstukken 11 Roerarm kantel baar Inzetstukken De kneedhaken 4 zijn geschikt voor het roeren en kneden van brood en taartdeeg De roerstaven 5 zijn geschikt voor het mengen roeren en kloppen van lichte levens middelen of vloeistoffen Vóór het eerste gebruik 1 Eventuele folie stickers of tr...

Страница 35: ...mogen ofwel al leen de kneedhaken ofwel alleen de roerstaven worden gebruikt Roerarm Vóór het inbrengen of loshalen van toebehoren moet de roerarm 11 worden geplaatst met één hand de ontgrendelingshendel 2 indrukken en met de andere hand gelijktijdig de roerarm omhoog klappen Om de roerarm omlaag te klappen de ontgrendelingshendel weer indrukken Beslagkom Inbrengen de beslagkom 9 op de draaischijf...

Страница 36: ...araat weer klaar voor gebruik 1 Doe de ingrediënten in de beslagkom 9 zoals beschreven in het recept 2 Bevestig de beslagkom en de gewenste inzetstukken 4 5 aan het apparaat en klap de roerarm 11 naar beneden zie hoofdstuk Toebehoren inbrengen loshalen 3 Zorg ervoor dat de schakelaar voor de toerentallen 3 in stand OFF staat voordat u het apparaat aansluit op het stroomnet om het apparaat niet onb...

Страница 37: ... apparaat weer wordt gemonteerd en of op een droge schone voor kinderen en dieren ontoegankelijke plaats wordt opgebor gen Technische gegevens Artikelnummer 04788 Model XJ 14409B0 Spanningsvoorziening 220 240V 50 60Hz Vermogen 250W Elektr veiligheidsklasse II Max vulhoeveelheid bruikbaar volume 1 5l Maximale inhoud nominale inhoud 3l ID gebruikershandleiding Z 04788 M DS V1 1019 Afvoeren Verwerk h...

Страница 38: ...g resp oververhitting wordt het apparaat uitgeschakeld Het apparaat uitschakelen de netstekker uit de contact doos trekken en ca 10 minu ten laten afkoelen Daarna is het apparaat weer klaar voor gebruik De zekering in de zekeringskast is gesprongen Te veel apparaten op dezelfde stroomkring aangesloten Het aantal apparaten in de stroomkring verminderen Het apparaat schakelt zich vanzelf uit Het app...

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Отзывы: