background image

  

25 

EN

Handling

Please note that the preset cooking temperatures and times are average values. 
Since ingredients vary depending on their origin, size, shape and brand, we can-
not guarantee the optimum setting for ingredients. The actual cooking times may 
therefore vary depending on portion size. Make sure that dishes are completely 
cooked through before serving!

Programme

The device has 8 programmes as well as a basic setting:

Programme

Temperature

(preset)

Duration

(preset)

Suitable for

(examples)

Basic setting

180 °C

15 min.

Vegetable sticks, 

mozzarella sticks, 

apple turnovers

Fish

 

 

160 °C

20 min.

Fried 

fi

 sh, 

fi

 sh 

fi

 ngers

Baking

 

*

160 °C

30 min.

Cake, bread, pizza, 

casseroles

Meat

 

 

180 °C

20 min.

Schnitzel, meatballs

Shrimp

 

 

160 °C

20 min.

Prawns, shrimp (both 

without shell) 

Pizza 

*

170 °C

20 min.

Pizza, tarte 

fl

 ambée

Sausage 

 

200 °C

10 min.

Sausage

Fried potato chips

 

 

180 °C

15 min.

Fried potato and sweet 

potato chips

Chicken 

 

200 °C

20 min.

Chicken wings, 

chicken legs, chicken 

nuggets

* only use with the optional bread baking basket (see fold-out page)

•  The temperature and time can be individually set in each programme (see following 

section, “Controls and functions”).

•  The symbol corresponding to the selected programme will blink on the touchscreen 

(

10

). If no programme symbol appears on the display, the basic setting or a temper-

ature and timer time you chose will be set.

Содержание 02675

Страница 1: ...________ 13 Reinigung Pflege und Aufbewahrung __________________________________ 16 Fehlerbehebung ___________________________________________________ 17 Technische Daten __________________________________________________ 18 Entsorgung _______________________________________________________ 18 Erklärung der Symbole Gefahrenzeichen Diese Symbole zeigen Verletzungsgefahren z B durch Strom oder Feuer...

Страница 2: ...ngsschlitze auf der Rückseite 3 Korbeinsatz in der Schublade 4 Schublade 5 Lüftungsschlitze 6 Korbeinsatzgriff 7 Entriegelungsknopf des Korbeinsatzes unter der Abdeckung 8 Knopf An Start Aus 9 Einstellrad 10 Touchscreen mit Display Touchscreen 11 Timer einstellen 12 Programm Fisch 13 Programm Backen 14 Display Minutenanzeige 15 MIN Minuten 16 Display Temperaturanzeige 17 C Grad Celsius 18 Programm...

Страница 3: ...n Daten mit denen dieses Gerät versehen ist lesen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektri schen Schlag Brand und oder Verletzungen verursachen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Per sonen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen be Sehr geehrte Kundin sehr geehrter Kund...

Страница 4: ...ere Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen dass diese nicht ins Wasser fallen oder nass werden können Es besteht Stromschlaggefahr durch Wasser Keine Flüssigkeiten z B Öl oder Wasser direkt in das Gerät oder in die Schublade schütten oder ein mit Flüssigkeit gefüll tes Gefäß in das Gerät stellen Es arbeitet ausschließlich mit Heißluft Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht sowie vor dem ...

Страница 5: ... durch Hitze heißen Dampf oder Kondenswasser Während des Betriebes und beim Herausziehen der Schublade kann heißer Dampf aus dem Gerät entweichen Kopf und Hände daher aus der Gefahrenzone z B den Lüftungsschlitzen auf der Geräterückseite fernhalten Wir empfehlen außerdem Topflappen oder Küchenhandschuhe zu benutzen wenn die Schub lade entnommen wird Die zubereiteten Speisen sind heiß Im Umgang mit...

Страница 6: ...t vor anderen Wärmequellen offenem Feuer Minustemperaturen lang anhaltender Feuchtigkeit Nässe und Stößen schützen Nur Original Zubehörteile des Herstellers verwenden um die Funktionsweise des Gerätes nicht zu beeinträchtigen und eventuelle Schäden zu verhindern Vor dem ersten Gebrauch Sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Schutzfolien die zum Transportschutz dienen entfernen N...

Страница 7: ...ialien beschichtet welche die Gummifüße angreifen könnten Zur Sicherheit ggf eine Unterlage unter das Ge rät legen 1 Das Gerät auf einen trockenen ebenen festen und hitzebeständigen Untergrund mit einem Freiraum zu allen Seiten mind 20 cm und nach oben mind 30 cm stellen 2 Den Netzstecker in eine Steckdose stecken Ein Signalton ertönt und alle Elemente im Display leuchten einmal auf Danach erlösch...

Страница 8: ...60 C 20 Min Backfisch Fischstäbchen Backen 160 C 30 Min Kuchen Brot Pizza Aufläufe Fleisch 180 C 20 Min Schnitzel Hackbällchen Garnelen 160 C 20 Min Garnelen Schrimps jeweils ohne Schale Pizza 170 C 20 Min Pizza Flammkuchen Würstchen 200 C 10 Min Würstchen Pommes frites 180 C 15 Min Pommes frites aus Kartoffeln und Süßkartoffeln Hähnchen 200 C 20 Min Chicken Wings Hähnchenschenkel Chicken Nuggets ...

Страница 9: ...r Fisch Im Allgemeinen ist es nicht nötig das Gerät vorzuheizen Um den Garzeitpunkt bes ser bemessen zu können bzw bei der Zubereitung von Speisen die auf den Punkt gegart werden sollen ist ein Vorheizen auf die gewünschte Temperatur dennoch empfehlenswert siehe Kapitel Betrieb und Zubereitung Für die Zubereitung von Speisen in dem Gerät wird i d R kein Öl benötigt Öl kann als Geschmacksträger zu ...

Страница 10: ...ubereiten die sich auch in einem handelsüblichen Umluftofen zubereiten lassen Für gute Ergebnisse das Kapitel Tipps durchlesen 1 Den Korbeinsatz 3 in die Schublade 4 einsetzen Er muss hörbar einrasten 2 Die Speisen die zubereitet werden sollen in den Korbeinsatz füllen 3 Die Schublade mit dem Korbeinsatz in das Gerät einsetzen Ein Signalton muss er tönen sowie alle Elemente müssen einmal im Touchs...

Страница 11: ...ingestellten Gartemperaturen und Garzeiten Durchschnitts werte sind Da sich Zutaten aufgrund ihrer Herkunft Größe Form sowie Marke un terscheiden können wir die optimale Einstellung für die Zutaten nicht garantieren Die tatsächlichen Garzeiten können daher in Abhängigkeit von der Portionsgröße variieren Vor dem Servieren vergewissern dass die Speisen komplett durchgegart sind Hausgemachte Pommes f...

Страница 12: ...sse Paniermehl oder Semmelbrösel 1 2 Eiweiß Vorbereitung 1 Die Kokosnussflocken und das Paniermehl bzw die Semmelbrösel im Verhältnis 1 1 in eine kleine Schüssel geben und die Zutaten vermischen 2 Das Mehl in eine separate Schüssel geben 3 Das Eigelb vom Eiweiß trennen und das Eiweiß in ein weiteres Schälchen geben 4 Die Garnelen zunächst im Mehl wälzen anschließend in das Eiweiß tunken und dann i...

Страница 13: ...älzen Kabeljau Filet mit Kräuter Knoblauchkruste Zutaten ca 100 g Kabeljau Filet 1 2 Eiweiß 1 Knoblauchzehe ca 1 EL gehacktes Basilikum ca 1 TL Paprikapulver n B Meersalz Pfeffer ca Tasse Paniermehl oder Semmelbrösel zum Panieren Vorbereitung 1 Knoblauch schälen und mit einer Knoblauchpresse durchpressen 2 Knoblauch restliche Gewürze und Paniermehl bzw die Semmelbrösel in einer Schüssel vermischen...

Страница 14: ...en oder scheuernden Reinigungsmittel bzw Scheuerschwämme verwenden Diese können die Oberfläche beschädigen 1 Die Schublade 4 mit dem Korbeinsatz 3 aus dem Gerät ziehen 2 Die Abdeckung am Korbeinsatzgriff 6 nach vorne schieben den Entriegelungs knopf 7 drücken und den Korbeinsatz am Griff nach oben aus der Schublade ziehen 3 Wenn nicht bereits geschehen den Korbeinsatz und die Schublade entleeren 4...

Страница 15: ...n Der Touchscreen ist defekt Den Kundenservice kontak tieren Die Sicherung im Sicherungskasten wird ausgelöst Zu viele Geräte am selben Stromkreis angeschlossen Anzahl der Geräte im Strom kreis reduzieren Die Schublade 4 mit dem Korbeinsatz 3 lässt sich nicht in das Gerät setzen Der Korbeinsatz ist überfüllt Den Korbeinsatz maximal bis zu 2 3 mit Lebensmitteln befüllen Die Lebensmittel sind nicht ...

Страница 16: ...das Gerät mehrmals benutzt wurde Das Gerät ist verschmutzt Die Anweisungen des Kapi tels Reinigung Pflege und Aufbewahrung befolgen Technische Daten Artikelnummern 02675 Modellnummer HF 8801TS S Spannungsversorgung 220 240 V 50 60 Hz Leistung max 1500 W Temperaturbereich 80 200 C Timer bis 30 Min Schutzklasse I ID Anleitung Z 02675 M DS V1 1 0219 Entsorgung Das Verpackungsmaterial umweltgerecht en...

Страница 17: ...___________________________ 28 Cleaning Care and Storage __________________________________________ 31 Technical specifications______________________________________________ 32 Troubleshooting____________________________________________________ 32 Disposal__________________________________________________________ 33 Explanation of the symbols Danger symbol This symbol indicates risks of injury e g...

Страница 18: ...ousing 2 Ventilation slits on the back 3 Basket insert in the drawer 4 Drawer 5 Ventilation slits 6 Basket insert handle 7 Release button for basket insert under the lid 8 Button on start off 9 Control dial 10 Touchscreen with display Touchscreen 11 Set timer 12 Fish programme 13 Baking programme 14 Minute display 15 MIN minutes 16 Temperature display 17 C degrees Celsius 18 Meat programme 19 Shri...

Страница 19: ...nd or injuries This device may be used by children from 8 years of age or by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been super vised or instructed regarding the safe use of the device and have understood the dangers arising from it Children are not allowed to play with the device Cleaning and user maintenance must not be car...

Страница 20: ...n external timer or a separate telecontrol system In the interests of your own safety check the device and the con necting cable for damage before each use Only use the device if it is functional Do not make any changes to the device Do not replace the connection cable by itself If the device or the connection cable is damaged it must be replaced by the manufacturer customer service or a specialis...

Страница 21: ...ort circuit fire Do not use extension cables Do not insert anything into the ventilation slits on the device and make sure that these are not plugged up Make sure that dishes heavy on oil and fat are not overheated Do not cover the device during operation as this can cause the device to catch fire In case of fire Do not put out with water Smother flames with a fire blanket or a suitable fire extin...

Страница 22: ...device from tearing down Only connect the device to properly installed sockets with earth contacts that match the technical specs of the device The socket must also be easily accessible after connection so that the network connection can be quickly disconnected The device has rubber feet Some furniture is covered with material that could affect the rubber feet Place a pad underneath the device for...

Страница 23: ...ers Fish 160 C 20 min Fried fish fish fingers Baking 160 C 30 min Cake bread pizza casseroles Meat 180 C 20 min Schnitzel meatballs Shrimp 160 C 20 min Prawns shrimp both without shell Pizza 170 C 20 min Pizza tarte flambée Sausage 200 C 10 min Sausage Fried potato chips 180 C 15 min Fried potato and sweet potato chips Chicken 200 C 20 min Chicken wings chicken legs chicken nuggets only use with t...

Страница 24: ...in order to be able to better measure the cooking time point or when preparing dishes that should be cooked to a precise point Oil is generally not needed to prepare dishes in the device Oil can be added to the dishes for flavouring by lightly spraying the food with oil from the oil sprayer In addi tion marinated or breaded food can be prepared in the device Cooking times depend on size and quanti...

Страница 25: ...ess the button 8 to switch on the device The basic settings will be displayed in minutes for timer time 14 and in C 16 for temperature 15 min 180 C 5 Select the desired programme or set the individual desired temperature and timer time using the control dial 9 see the Handling Controls and functions chapter The temperature and timer time can also be adjusted during the cooking pro cess 6 Press the...

Страница 26: ...3 Add 1 2 tbsp oil to the potatoes and mix It is not absolutely necessary to add the oil However adding oil will make the chips crispier and more flavourful Tips Mix in the oil before adding your favourite spices and herbs This is how to produce delicious curry or paprika chips for example The sky is the limit Depending on how thick the potatoes are cut they can vary from potato wedges to thick or...

Страница 27: ...l bowl 4 Roll the shrimp in the flour first then dunk them into the egg white and then roll them in the coconut breading Fried chicken pieces Ingredients 2 chicken legs or chicken wings approx cup panko or white breadcrumbs for breading 1 egg white 2 TBSP paprika powder 1 clove of garlic 1 TSP sea salt 1 TSP rosemary Preparation 1 Peel the garlic and push through the garlic press 2 Mix garlic papr...

Страница 28: ...5 Roll the chicken strips in the flour first then dunk them into the egg white and then roll them in the breading Garlic herb crusted fillet of cod Ingredients approx 100 g cod fillet 1 2 egg whites 1 clove of garlic approx 1 TBSP chopped basil approx 1 TSP paprika powder to taste sea salt pepper approx cup panko or white breadcrumbs for breading Preparation 1 Peel the garlic and push through a ga...

Страница 29: ...nd lemon juice and add cinnamon according to taste 3 Roll out puff pastry and divide into squares of dough with edges approx 10 cm long 4 Spread a tablespoon of the filling onto each square of dough 5 Brush the edge of the dough with a bit of water and fold together into triangles Press the edge of the dough in tightly Cleaning Care and Storage NOTICE Do not spray cleaning agents directly on the d...

Страница 30: ...00 C Timer up to 30 min Protection class I Instructions ID Z 02675 M DS V1 1 0219 Troubleshooting If the device does not function properly first check whether the problem can be solved by yourself If these steps do not solve the problem contact customer service Do not try to repair an electrical device yourself Problem Possible cause Remedying The device is not working No display appears on the to...

Страница 31: ...he food is burnt The selected temperature is too high Decrease the temperature The preparation time is too long Shorten the preparation time During use an un pleasant odour can be detected The device is used for the first time If there is any residue from the coating there may be a slight odour and or some smoke see the Before first use chapter The smell should disappear after the device has been ...

Страница 32: ...EN 34 ...

Страница 33: ...t rangement _____________________________________ 48 Résolution des problèmes ___________________________________________ 49 Caractéristiques techniques __________________________________________ 50 Mise au rebut______________________________________________________ 50 Explication des symboles Symbole de danger ces symboles avertissent d un risque de blessure lié au courant ou au feu par exemple L...

Страница 34: ...ion à l arrière 3 Panier encastrable dans le tiroir 4 Tiroir 5 Fentes d aération 6 Poignée du panier encastrable 7 Bouton de déverrouillage du panier encastrable sous le couvercle 8 Touche marche démarrage arrêt 9 Molette de réglage 10 Écran tactile avec affichage Écran tactile 11 Réglage de la minuterie 12 Programme Poisson 13 Programme Cuisson 14 Affichage des minutes 15 MIN Minutes 16 Affichage...

Страница 35: ...ns peut entraîner une décharge électrique un incendie et ou des blessures Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans ainsi que par des personnes souffrant d un handicap phy sique sensoriel ou mental ou qui manquent d expérience et ou de connaissances à condition que ces personnes soient supervi sées ou aient reçu des instructions pour utiliser l appareil en toute sécurité...

Страница 36: ... Ne pas verser de liquides par ex huile ou eau directement dans l appareil ou dans le tiroir et ne placer aucun récipient rempli de liquide dans l appareil Ce dernier fonctionne exclusi vement à l air chaud Débrancher systématiquement l appareil lorsqu il n est pas sous surveillance ou avant de le remplir de le vider ou de le nettoyer L appareil n est pas conçu pour une utilisation avec un minuteu...

Страница 37: ... visage et les mains de la zone dangereuse par ex les fentes de ventilation situées à l arrière de l appareil Il est également recomman dé d utiliser des maniques ou des gants de cuisine pour retirer le tiroir Les plats préparés sont chauds Agir avec prudence lors de toute manipulation d aliments chauds Veiller à ce que le câble d alimentation ne gêne pas le passage une fois branché AVERTISSEMENT ...

Страница 38: ...liminer d éventuels résidus de production laisser l appareil chauffer à vide et à température maximale pendant env 15 minutes voir paragraphe Utilisation et préparation Veiller à bien aérer la pièce Lors de la première utilisation il peut se produire un léger dégagement de fumée ou d odeur dû à des résidus de fabrication ex graisse Ceci est tout à fait nor mal et ne signifie pas que l appareil est...

Страница 39: ...sque le tiroir 4 et son panier 3 sont extraits de l appareil Tous les éléments s éteignent à l écran 10 Une fois le tiroir à nouveau en place dans l appareil un signal sonore retentit et tous les éléments s allument Le programme ou la durée précédemment programmé e se poursuit voir paragraphe Utilisation et Utilisation et préparation Utilisation Les températures de cuisson et les temps de cuisson ...

Страница 40: ...Si aucun symbole de programme n apparaît à l écran c est que le programme de base est enclenché ou qu un réglage manuel de la température est effectué Éléments de commandes et fonctions L appareil est doté des éléments de commande et fonctions suivants Éléments de commande Fonctions Minuterie Durée de chauffe 1 à 30 minutes par incréments de 1 minute Température Température 80 à 200 C par incré me...

Страница 41: ... préparation des produits congelés suivre les préconisations de temps et de température du fabricant Pour obtenir un résultat croustillant ne jamais ajouter de matières grasses lors de la préparation de produits surgelés industriels ceux ci étant généralement déjà préfrits Le temps de préparation devra être éventuellement revu à la baisse C est pourquoi avant même que le temps de cuisson spécifié ...

Страница 42: ...un après l autre pour indiquer que le ventilateur fonctionne dans l ap pareil Si un programme a été sélectionné le symbole correspondant clignote pen dant la cuisson En appuyant sur la touche pendant la cuisson il est possible à tout mo ment d interrompre manuellement la cuisson 7 Une fois que la durée programmée sur la minuterie s est écoulée ou que l appareil a été arrêté manuellement le ventila...

Страница 43: ...s et plus savoureuses Conseils Mélanger l huile avec vos épices et herbes préférées avant de l ajouter Une va riante pour obtenir par exemple de savoureuses frites au curry ou au paprika Il n y a pas de limites à l imagination Selon l épaisseur des pommes de terre une fois coupées varier entre des quartiers de pommes de terre et des frites épaisses ou fines Plus les pommes de terre sont coupées ép...

Страница 44: ... d œuf et les rouler dans la panure de noix de coco Morceaux de poulet panés Ingrédients 2 cuisses ou ailerons de poulet env tasse de chapelure 1 blanc d œuf 2 c à s de paprika en poudre 1 gousse d ail 1 c à c de sel marin 1 c à c de romarin Préparation 1 Peler l ail et le presser avec le presse ail 2 Mélanger l ail la poudre de paprika le sel marin le romarin et la chapelure 3 Séparer le jaune d ...

Страница 45: ...de basilic haché env 1 c à c de paprika en poudre sel de mer poivre env tasse de chapelure Préparation 1 Peler l ail et le presser avec un presse ail 2 Mélanger l ail le reste des épices et la chapelure dans un bol 3 Séparer le jaune d œuf du blanc d œuf et placer le blanc d œuf dans un autre bol 4 Tremper le filet de cabillaud dans le blanc d œuf et le rouler dans la panure aux herbes et à l ail ...

Страница 46: ... pour l entretien car ils risqueraient d endommager les surfaces 1 Extraire le tiroir 4 avec son panier 3 de l appareil 2 Pousser le cache situé sur la poignée du panier 6 vers l avant appuyer sur le bouton de déverrouillage 7 et à l aide de la poignée retirer le panier du tiroir en le soulevant 3 Si ce n est pas déjà fait vider le panier et le tiroir 4 Nettoyer le tiroir et le panier à l eau chau...

Страница 47: ...tions L écran est défectueux Contacter le service client Le fusible de la boîte à fusibles est déclen ché Trop d appareils sont connec tés au même circuit Réduire le nombre d appa reils connectés Le tiroir 4 et son panier 3 ne rentrent pas dans l appareil Le panier est trop rempli Remplir le panier d aliments au maximum jusqu aux 2 3 de sa capacité Les aliments ne sont pas cuits de façon uniforme ...

Страница 48: ... appareil est sale Suivre les instructions du paragraphe Nettoyage entretien et rangement Caractéristiques techniques Numéro d article 02675 Numéro de modèle HF 8801TS S Alimentation électrique 220 240 V 50 60 Hz Puissance max 1 500 W Plage de température 80 à 200 C Minuterie jusqu à 30 min Classe de protection I ID du mode d emploi Z 02675 M DS V1 1 0219 Mise au rebut Mettre au rebut l emballage ...

Страница 49: ... Reiniging onderhoud en opberging ____________________________________ 64 Oplossen van problemen ____________________________________________ 65 Technische specificaties _____________________________________________ 66 Verwijdering ______________________________________________________ 66 Uitleg van de symbolen Gevarensymbolen Deze symbolen geven gevaar voor verwonding aan bijv door elektriciteit ...

Страница 50: ... Apparaatbehuizing 2 Ventilatiesleuf op de achterkant 3 Frituurmand in de lade 4 Lade 5 Ventilatiesleuf 6 Handvat mand 7 Ontspanknop van de mand onder de cover 8 knop aan start uit 9 Draaiknop 10 Touchscreen met display Touchscreen 11 timer instellen 12 programma vis 13 programma bakken 14 Display minutenweergave 15 MIN minuten 16 Display temperatuurweergave 17 C graden Celsius 18 programma vlees ...

Страница 51: ...chriften en aanwijzingen kunnen elektri sche schokken brand en of letsel ontstaan Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke sensorische of geestelijke vaar digheden of gebrekkige ervaring en of kennis worden gebruikt als zij onder toezicht werken of instructies over het veilige ge bruik van het apparaat hebben ontvangen en de daaruit voort vloeiende ...

Страница 52: ...ische schokken door water Giet vloeistoffen bv olie of water niet rechtstreeks in het ap paraat of de lade of plaats geen kom gevuld met vloeistof in het apparaat Het apparaat werkt alleen met hete lucht Wanneer het apparaat niet onder toezicht staat en vóór het vullen oftewel leegmaken of het reinigen ervan moet altijd de stekker uit het stopcontact worden getrokken Het apparaat is niet bedoeld v...

Страница 53: ...om uit het appa raat ontsnappen Houd hoofd en handen daarom uit de gevarenzone bv de ven tilatiesleuven op het achterpaneel We raden bovendien aan om pannenlappen of ovenwanten te gebruiken wanneer de lade wordt verwijderd De bereide gerechten zijn heet Wees voorzichtig bij het omgaan met warme levensmiddelen Let erop dat het aangesloten netsnoer geen struikelgevaar vormt WAARSCHUWING Brandgevaar ...

Страница 54: ...sel raden we een testrun aan om eventuele productieresiduen te verwijderen laat het apparaat ongeveer 15 minuten warm worden zonder inhoud op het hoogste temperatuurniveau zie hoofdstuk Ge bruik en voorbereiding Zorg voor een goed geventileerde ruimte Bij de eerste ingebruikname kan zich door productiematerialen bijv vet een lich te rook en of geur ontwikkelen Dit is normaal en geen defect van het...

Страница 55: ...dt genomen Alle elementen op het touchscreen 10 gaan uit Als de lade weer in het apparaat wordt geplaatst klinkt er een signaal en lichten alle elementen op Het eerder ingestelde programma of de eerder ingestelde timertijd loopt nog steeds zie hoofdstuk Bediening en Gebruik en voorbereiding Bediening Merk op dat de standaard baktemperaturen en baktijden gemiddelde waarden zijn Omdat ingrediënten v...

Страница 56: ...op het touchscreen 10 Als er geen programmasymbool op het display wordt weergegeven wordt de basisinstelling of een zelf ingestelde temperatuur en timer tijd ingesteld Bedieningselementen en functies Het apparaat heeft de volgende bedieningselementen of functies Bedieningselementen Functies Timer Verwarmingstijd 1 30 minuten in stap pen van 1 minuut Temperatuur Temperatuur 80 200 C in stappen van ...

Страница 57: ...nnen met een kortere baktijd en de baktijd later aan uw persoonlijke smaak aan te passen Voor de bereiding van diepgevroren producten volgt u de tijd en temperatuurspe cificaties van de fabrikant Om een knapperig resultaat te krijgen mag u nooit vet toevoegen aan de bereiding van industrieel geproduceerde diepvriesproducten omdat ze meestal voorgebakken zijn De voorbereidingstijd kan een beetje wo...

Страница 58: ...ces te starten De indicatielampjes 23 lichten na elkaar op om aan te geven dat de ventilator in het apparaat werkt Als een program ma geselecteerd is knippert het bijbehorende symbool tijdens het bakproces Door tijdens het bakproces op de knop te drukken kan dit op elk moment handmatig worden gestopt 7 Na het verstrijken van de ingestelde timertijd of de handmatige uitschakeling van het apparaat b...

Страница 59: ...r knapperiger en krijgen ze meer smaak Tips Meng de olie met je favoriete kruiden en specerijen vóór ze toe te voegen Zo kan je bv ook frieten met kerrie of paprikasmaak verkrijgen Laat je fantasie de vrije loop Afhankelijk van hoe dik de aardappelen zijn gesneden kun je variëren tussen aard appelpartjes en dikke of dunne frieten Hoe dikker de aardappelen worden gesne den hoe langer de baktijd Geb...

Страница 60: ...ompel ze dan in de eiwitten en rol ze vervolgens door de kokosnootpanade Gepaneerde kippenblokjes Ingrediënten 2 kippenbillen of kippenvleugels ca kopje paneermeel of broodkruimels 1 eiwit 2 el paprikapoeder 1 teentje knoflook 1 tl zeezout 1 tl rozemarijn Voorbereiding 1 Schil de knoflook en pers met de knoflookpers 2 Meng de knoflook de paprika het zeezout de rozemarijn en het paneermeel 3 Scheid...

Страница 61: ...elieven zeezout peper ca kopje paneermeel of broodkruimels Voorbereiding 1 Schil de knoflook en pers met een knoflookpers 2 Meng de knoflook de overgebleven specerijen en het paneermeel of de broodkrui mels in een kom 3 Scheid het eigeel van de eiwitten en plaats het eiwit in een andere kom 4 Dompel de kabeljauwfilet in het eiwit en rol hem door de panade van kruiden en knoflook Courgettesticks In...

Страница 62: ...reinigen Dit kan het oppervlak van het apparaat beschadigen 1 Trek de lade 4 met de frituurmand 3 uit het apparaat 2 Schuif de cover op het handvat van de frituurmand 6 naar voren druk op de ont grendelingsknop 7 en trek de frituurmand naar boven uit de lade bij het handvat 3 Maak de frituurmand en de lade leeg als dit nog niet is gebeurd 4 Reinig de lade en de mand met warm water en een mild rein...

Страница 63: ...cties Het touchscreen is defect Neem contact op met de klantendienst De zekering in de zekeringkast werd geactiveerd Te veel apparaten op dezelf de stroomkring aangesloten Aantal apparaten in de stroomkring verminderen De lade 4 met de frituurmand 3 past niet meer in het apparaat De frituurmand is te vol Vul het mandje voor maxi maal 2 3 met levensmidde len De levensmiddelen zijn niet gelijkmatig ...

Страница 64: ...instructies in het hoofdstuk Reiniging onder houd en opberging Technische specificaties Artikelnummers 02675 Modelnummer HF 8801TS S Voedingsspanning 220 240 V 50 60 Hz Vermogen max 1500 W Temperatuurbereik 80 200 C Timer tot 30 min Beschermingsklasse I ID handleiding Z 02675 M DS V1 1 0219 Verwijdering Voer het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier af en breng het naar de afvalrec...

Отзывы: