20
7
Fissaggio della botola per tetto e del rivestimento del tetto
x
Fissare la botola al tetto usando gli appositi fori predisposti sui ganci girevoli (modello RHT / RHTEP)
oppure nel telaio (modello RHTX). Usare materiale addatto come viti e rondelle in acciaio inox.
x
Attenzione carpentieri - il telaio ha l’isolamento tutt’intorno ed è previsto di un profi lo particolare per
un perfetto raccordo con la guaina in modo da essere a tenuta stagna.
x
Il profi lo di colore azzurro a 90° come nell’immagine sopra non fa parte della fornitura ed è a carico
del carpentiere.
Fastening of the roof hatch and the roofi ng
x
Use all the mounting tabs for proper mounting of the hatch. Ensure that the appropriate fasteners
are used.
x
Attention roofer - The curb is provided with a special profi le around the perimeter for a perfect fi nish
with the roof covering material. The curb is already provided with insulation material.
x
Supply of the triangular roofi ng profi le shown by roofer.
Fastgør taglemmen og tagdækning
x
Anvend monteringsklapper til en passende montering af lemmen. Sørg for at anvende passende
fastgørelsesmidler.
x
Bemærk taglægger - Kanten leveres med en særlig profi l rundt om omkredsen for en perfekt
belægning, der passer til tagbelægningsmaterialet. Kanten leveres allerede med isolationsmateriale
x
Levering af trekanten tagbelægningsprofi l som vist af taglæggeren.
Hur du fäster takluckan med taket
x
Använd alla monteringsfl ikar för att montera luckan på korrekt sätt. Säkerställ att lämpliga
fastspännare används.
x
Information för takläggare - stativet har en specialprofi l runt omkretsen för att ge en perfekt fi nish
med taktäckningsmaterialet. Stativet är redan försedd med isoleringsmaterial.
x
Triangulär takprofi l som visas av takläggare.
IT
DA
EN
SE