Paso 3
Deslice los puntales traseros
hacia los extremos del
ensamblaje del eje trasero.
Step 4
A.
The rear axle attaches to the rear section of the
rear frame.
Double check the rear frame placement
before assembling to the tub.
As shown in Figure 1
,
the side holes on the rear frame must be towards the
front of the bed. Please reference the front and rear
labels on the backside of the rear frame to confirm
correct placement.
Step 3
Slide rear struts onto the ends of
the rear axle assembly.
NOTE: If the rear frame is installed incorrectly (see figure 2), the locking
mechanism installation in Step 6 will not engage when the cart tub is in the
down position.
FRONT
OF TUB
Figure 1
Figure 2
Rear
Frame
SIDE HOLE IN FRONT
OF CENTER IS
Center
Center
Line
Line
Center
FRONT
OF TUB
CORRECT
SIDE HOLE IN BACK
OF CENTER IS
Center
Center
Line
Line
Center
FRONT
OF TUB
INCORRECT
Rear
Frame
Rear
Frame
Paso 4
A.
El eje posterior se une a la sección posterior de la
estructura posterior.
Verificar dos veces la colocación
posterior antes de ensamblar la bañera.
Como se muestra en la Figura 1, los orificios laterales
en la estructura posterior deben estar hacia el frente
de la bañera. Remítase a las etiquetas frontales y
posteriores en la parte trasera de la estructura
posterior para confirmar la colocación correcta.
NOTA: Si la estructura posterior se instala de manera incorrecta (ver figura 2),
el mecanismo de aseguramiento en el Paso 6 no funcionará cuando la base de
la bañera esté en la posición hacia abajo.
PARTE DEL
ANTERA
DE LA BAÑER
A
Figura 1
Figura 2
Estructura
Trasera
EL ORIFICIO LA
TERAL EN FRENTE
DEL CENTRO ESTÁ
Cen
te
r
Ce
nte
r
Line
Lin
e
Cen
tro
PARTE
DELANTER
A
DE LA
BAÑERA
PA
RTE
DELA
NTERA
DE LA
BAÑERA
CORREC
TO
EL ORIFICIO LA
TERAL
EN EL DORSO DEL CENTRO
NO ESTÁ
Cen
te
r
Ce
nte
r
Line
Lin
e
Cen
tro
INCORREC
TO
Estructura
Trasera
Estructura
Trasera
gor0865-dManualSE.qxp 11/18/08 11:35 AM Page 9