background image

14

 

EN

 

Dear buyer, thank you for purchasing our product.

 

PRIOR TO THE INSTALLATION AND FIRST USE OF HEAT PUMP WATER HEATER, PLEASE 
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.

 

 

This heat pump water heater has been manufactured in compliance with the relevant Standards, which allow the manufacturer the 
use of the CE sign. The technical characteristics of the product are listed on the label attached to the protective cover.

 

 

The connection of the heat pump water heater to the plumbing and power networks must be carried out by qualified staff only. 

All 

repairs and maintenance work in the interior of the storage tank, as well as limestone removal or testing or replacement of 
the corrosion protection anode, may only be carried out by an approved maintenance service provider.

 Be especially careful 

when following instructions for potential errors and safe use of the appliance.

 

 

Store this booklet for times of doubt upon the functioning or maintenance.

 

The installation manual is available on our webpage 

http://www.gorenje.com

 or the webpages per country in the service and 

support section.

 

Authorised maintenance personnel are available for occasional maintenance. They will help you with their vast experience.

 

 

The design of the heat pump water heater and built

-

in shell and tube heat exchanger also allows using other heating sources, such as 

the central heating tank, solar panels etc.

 

 
 

USE

 

 

 

This heat pump water heater is designed for production of sanitary water in households and at premises where daily consumption of 
hot water (50 °C) does not exceed 400 l to 700 l. 

The set temperature should suffice actual needs. Recommended temperature 

settings are between 45 and 55 °C. Higher temperatures are not recommended as they reduce the efficiency (COP) and 
extend the time of heating or increase the number of operating hours.

 Because the heat pump water heater cools its 

surroundings during operation, the usefulness of the appliance is doubled (heating water – cooling air). The operation of the heat 
pump water heater is fully automatic.

 

 

The appliance must be connected to water supply mains and to the power supply grid. Leave enough room above the appliance for 
easier control and appliance servicing (figures 2 and 3). The appliance may not be used for purposes other than those defined in 
these Instructions. The appliance is not designed for use in rooms where corrosive or explosive substances are present.

 

The manufacturer shall not assume any liability for damages caused by incorrect installation or misuse that are not in compliance with 
the Instructions for installation and use.

 

 

The instructions for use

 are a component and important part of this product and must be delivered to the customer. Read the 

warnings carefully, as they contain important directions related to safety during operation, use and maintenance.

 

Keep these Instructions for later use.

 

 

The marking of the appliance is stated on the nameplate located on the bottom side of the unit, between both inlet pipes for sanitary 
water.

 

 

Once the packaging is removed, check the contents. When in doubt, contact your dealer. Never let children play with the packaging 
parts (clamping, plastic bags, expanded polystyrene, etc.) – potential risk. Make sure to remove and dispose of the packaging safely 
and in an environmentally friendly way.

 

 

 The appliance is not intended for use in closed space, containing corrosive and explosive materials.

 

 
 

STORAGE AND TRANSPORT

 

 

 

Store the appliance in an upright position, in a clean and dry place.

 

 

 During transport, the appliance must be placed in the upright position and may only be inclined by up to 35° in all 

directions in exceptional cases. Please make sure no damage of the casing and other vital parts of the appliance occurs 
during transport.

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание TCM200ZG

Страница 1: ...UPUTSTVO ZA UPOTREBU INSTRUCTIONS FOR USE SR MNE EN TCM 200 300 www gorenje com ...

Страница 2: ...eru prema dole i u području gdje nema smrzavanja Za pravilno delovanje sigurnosnog ventila morate sami vršiti redovne kontrole te po potrebi odstraniti kamenac i proveriti da li je sigurnosni ventil možda blokiran Između rezervoara i sigurnosnog ventila ne smete ugraditi zatvarajući ventil jer bi time onemogućili funkcionisanje sigurnosnog ventila Elementi u elektronskoj kontrolnoj jedinici su pod...

Страница 3: ...su preporučljive budući da se kod njih smanjuje efikasnost COP coefficient of performance odnosno stepen iskorišćenja i produžava se vreme zagrevanja odnosno povećava se broj radnih sati Budući da bojler s toplotnom pumpom u svom radu ujedno hladi prostor iskoristivost aparata je dvostruka grejanje vode hlađenje prostorija Delovanje bojlera za toplu vodu s toplotnom pumpom je potpuno automatsko Na...

Страница 4: ...trošnja energije na izabranom profilu potrošnje A15 W10 55 3 kWh 3 01 3 03 4 74 4 77 Potrošnja energije na izabranom profilu potrošnje A20 W10 55 4 kWh 2 72 2 75 4 36 4 37 COPDHW A15 W10 55 3 3 9 3 9 4 0 4 0 COPDHW A20 W10 55 4 4 3 4 3 4 4 4 4 Snaga u stanju pripremljenosti 4 W 15 17 17 18 Rashladno sredstvo R134a R134a R134a R134a Količina rashladnog sredstva kg 0 950 0 950 1 100 1 100 Potencijal...

Страница 5: ...e vode u rezervoaru biti manja ako senzor postavite na nižu poziciju period upućivanja protočne pumpe biće duži a razlika između temperature ogrevnog medija i postignute temperature vode u rezervoaru biće manja čime će i količina tople vode u rezervoaru zbog toga biti veća LEGENDA HV Dovod hladne vode modra rozeta IM Izlaz medija prenosnika toplote crna rozeta CV Cirkulacioni vod crna rozeta VM Ul...

Страница 6: ...reba naročito voditi računa o tome da izabrana prostorija ne bude prašnjava budući da prašina štetno deluje na učinak toplotne pumpe Sl 2 Minimalni zahtevi za postavljanje aparata Sl 3 Odvod kondenzata Tokom rada toplotne pumpe u unutrašnjosti agregata stvara se kondenzat kog treba odvajati u izliv putem savitljive odvodne cevi Ø16mm za kondenzat na poleđini toplotne pumpe Količina kondenzata ovis...

Страница 7: ...panja vode iz odvodnog otvora sigurnosnog ventila Kapajuću vodu možete da kanalizujete u odvod preko sabirnog nastavka kog ćete montirati ispod sigurnosnog ventila Odvodna cev nameštena pod ispust sigurnosnog ventila mora da bude postavljena u smeru pravo i nadole prema okolini u kojoj je temperatura takva da ne dolazi do zamrzavanja Ukoliko zbog neispravno izvedene instalacije nemate mogućnost da...

Страница 8: ...larni kolektor U slučaju pada temperature dodatnog izvora grejanja i kod omogućenog cirkulisanja vode kroz prenosnik toplote može da se desi nekontrolisano oduzimanje toplote iz rezervoara vode Kod priključenja na druge izvore grejanja treba zato ispravno izvesti temperaturnu regulaciju dodatnog izvora U slučaju priključenja panela solarne energije kao spoljnog izvora toplote delovanje agregata mo...

Страница 9: ...enosti toplotna pumpa održava temperaturu vode na 10 C Toplotna pumpa zagreva vodu na temperaturu u rasponu od 10 C do 65 C Od 65 C do 75 C vodu zagreva električni grejač Sl 7 Kontrolna tabla Uključenje isključenje toplotne pumpe Toplotnu pumpu uključite pritiskom na taster dugim najmanje 3 sekunde Ponovnim pritiskom na taster dugim najmanje 3 sekunde toplotna pumpa uvek prelazi u stanje pripremlj...

Страница 10: ...Radu u režimu TURBO pokaže indikator koji svetli sve dok se voda u rezervoaru ne zagreje do izabrane temperature Nakon što je podešena temperatura postignuta funkcija se automatski isključi a indikator se ugasi Za konstantno uključenje TURBO režima rada pritisnite taster i držite ga pritisnutog izvesno vreme najmanje 3 sekunde Rad u konstantnom režimu TURBO rada stoji na indikatoru koji svetli Nak...

Страница 11: ...najmanje 20 minuta minimalan period mirovanja kompresora Ukoliko u tom periodu dođe do zahteva za uključenje kompresora to neće biti izvršeno Na indikatoru slika 11 polagano pulsira signalna lampica LED4 interval 5 sekundi Nakon isteka vremena mirovanja kompresor i ventilator automatsko se ponovno pokreću u rad Na indikatoru stoji momentalan temperaturni nivo vode u rezervoaru U periodu mirovanja ...

Страница 12: ... nataloži u unutrašnjosti rezervoara Nakon pregleda rezervoara tople vode a u ovisnosti o utvrđenom stanju Servisna služba preporučiće vam i datum naredne kontrole Usprkos brižljivoj proizvodnji i kontroli u radu bojlera za vodu s toplotnom pumpom može doći do određenih poteškoća i grešaka u radu koje u pravilu mora otkloniti ovlašćeni serviser Pre prijave eventualne greške svejedno proverite sled...

Страница 13: ... facing downwards and in a non freezing area To ensure proper functioning of the safety valve the user should perform regular controls to remove limescale and make sure the safety valve is not blocked Do not install a shut off valve between the water tank and the safety valve as this would disable the operation of the safety valve Elements in the electronic control unit are energised even after yo...

Страница 14: ...f heating or increase the number of operating hours Because the heat pump water heater cools its surroundings during operation the usefulness of the appliance is doubled heating water cooling air The operation of the heat pump water heater is fully automatic The appliance must be connected to water supply mains and to the power supply grid Leave enough room above the appliance for easier control a...

Страница 15: ...9 07 14 06 57 Energy consumption with selected use profile A15 W10 55 3 kWh 3 01 3 03 4 74 4 77 Energy consumption with selected use profile A20 W10 55 4 kWh 2 72 2 75 4 36 4 37 COPDHW A15 W10 55 3 3 9 3 9 4 0 4 0 COPDHW A20 W10 55 4 4 3 4 3 4 4 4 4 Power in standby mode 4 W 15 17 17 18 Refrigerating agent R134a R134a R134a R134a Quantity of refrigerant kg 0 950 0 950 1 100 1 100 Global Warming Po...

Страница 16: ...rage tank will be lower If you install the sensor in the bottom lower position the circulation pump operating intervals will be longer the difference between the temperature of the heating medium and the actual water temperature in the hot water storage tank will be lower and as a result the amount of hot water in the hot water storage tank will be greater LEGEND HV Cold water inlet H blue rosette...

Страница 17: ... should also be taken in addition to the above instructions that there should not be a considerable amount of dust in the room as dust has a detrimental effect on the heat pump effect Fig 2 Minimum requirements for installation of the appliance Fig 3 Condensate discharge During operation of the heat pump condensate forms in the aggregate The condensate should be drained to the sewage system via a ...

Страница 18: ...e dripping from the outlet opening on the safety valve The dripping water may be drained via trap into the drains the trap is mounted under the safety valve The outlet pipe which is mounted under the safety valve must be directed downwards in a place with a temperature above freezing If the installation does not allow draining of the water from the safety valve into the drains dripping can be avoi...

Страница 19: ...ating Fig 5b Connection to a solar collector With a temperature decline of an additional heating source and with an enabled water circulation through the heat exchanger proper temperature control of the additional source must be ensured If the additional energy source is solar power the operation of the aggregate of the heat pump must be shut off The combination of two heating sources can lead to ...

Страница 20: ...the heat pump switches to standby mode In the standby mode the heat pump maintains a water temperature of 10 C The heat pump heats the water in the range from 10 C to 65 C From 65 C to 75 C the water is heated by an electric heater Fig 7 Control panel Heat pump on off Switch on the heat pump by pressing the key and holding it for 3 seconds Press and hold for 3 s the key again to switch the heat pu...

Страница 21: ...t temperature When the temperature is reached the function is switched off automatically and the indicator is turned off For constant activation press and hold 3 seconds the key Operation in the constant TURBO mode is indicated by the indicator that is lit When the temperature is reached the function is not switched off automatically To deactivate the function briefly press the key and the indicat...

Страница 22: ...own off time If there is a request for compressor activation within this period of time the compressor is not switched on LED4 slowly flashes on the display unit Figure 11 5 second interval After the down off time the compressor and the fan are switched on automatically Current temperature level of the water in the tank is displayed on the display unit Temperature adjustment activation of the TURB...

Страница 23: ...pending on the quality quantity and temperature of water The maintenance expert will recommend the date for the next inspection Despite careful production and control errors may occur during heat pump water heater operation which must be resolved by an authorised service technician Before calling your maintenance provider check the following Is everything OK with the power supply network Is the ai...

Страница 24: ...03 2019 713822 ...

Отзывы: