Gorenje ONE DVG65W Скачать руководство пользователя страница 32

 

 

 

DE 

                                                                                                                4

 

SIGNALLEUCHTE  DES  ZUSTANDES  DER 
VERUNREINIGUNG DES FILTERS 

 

x

  Nach Ablauf von 100 Betriebsstunden beginnt die 

Signalleuchte  des  Zustands  der  Verunreinigung 
des Filters zu leuchten. Der Metall-Fettfilter muss 

auf Verunreinigung überprüft werden

x

  Nach  ausge

führte Prüfung und Reinigung des 

Filters (der Filter) 

drücken Sie bitte den Sensor –

 

S

ymbol „F“

  (

für wenigsten 5 Sekunden

),  damit 

wird der Zähler der Betriebsstunden gelöscht

 

AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG DES 
ABZUGSSCHRANKS 

Falls  nach  Einschaltung  des  Abzugsschranks  mit 
dem 

„S“

 

Sensor bis 5 Minuten keine Änderung oder 

Wahl ausgeführt ist

,  dann  der  Abzugsschrank  wird 

automatisch abgeschaltet. 
 

SICHERHEITLICHE ABSCHALTUNG DES 
ABZUGSSCHRANKS 

 

x

 

Schaltet alles außer „

CLEAN  and  FRESH

“ 

Funktion ab.  

x

 

Falls während 

48  S

tunden keine Änderung der 

Einstellung  des  Abzugsschranks  vorgenommen 
wird, 

dann 

der 

Abzugsschrank 

aus 

Sicherheitsgründen abgeschaltet wird

.

 

 

WARTUNG UND REINIGUNG 

 

x

  Schalten  Sie  den  Abzugsschrank  bei  Reinigung 

und  Wartung  von  dem  Netz  ab,  und  zwar 
entweder  mit  Ausziehen  des  Netzsteckers  aus 
der  Steckdose  oder  mit  Ausschalten  des 

entsprechenden Schutzgeräts

x

 

Die regelmäßige Wartung und Reinigung sichert 

die  Leistung, 

Zuverlässigkeit und längere 

Haltbarkeit des Abzugsschranks. 

x

  Spezielle Sorgfalt  widmen Sie den  Fettfiltern und 

den Kohlenfiltern. 

x

 

Für Reinigung des Abzugsschranks benützen Sie 

keine  Mittel,  welche  aggressive  Komponente, 

nämlich Chlor und Lösungsmittel beinhalten

 

METALL- FETTFILTER 

 

x

  Der Metall- Fettfilter (F) 

fängt die Fettteilchen ab

x

  Der  Metallfilter  muss  gereinigt  werden,  entweder 

per Hand oder in Geschirrspüler 

(bei  65

q

C)  mit 

Benutzung geeigneten Reinigungsmitteln. 

x

 

Bei Reinigung in einem Geschirrspüler können 
die Fettfilter leicht verfärbt werden

,  aber  diese 

Tatsache 

hat 

keinen 

Einfluss 

auf 

ihre 

Funktionsfähigkeit

x

  Nach  Waschen  lassen  Sie  den  Filter  erst 

ordentlich  Austrocknen  und  erst  danach  setzen 

Sie ihn zurück in den Abzugsschrank

 
 
 
 
 
 
 

KOHLENFILTER 

 

x

  Der Kohlenfilter (E) 

fängt die Küchengeruche ab

x

 

Der Kohlenfilter darf nie gewaschen werden! 

x

 

Der Kohlenfilter muss immer nach Anzündung 

des 

„F“

  Symbols  auf  der  Steuerplatte  des 

Abzugsschranks  

für neu ersetzt werden

.

 

 

VERLEGUNG DES KOHLENFILTERS 

 

x

  Sehe Abb. 1 

 

HINWEIS!  

 

Das  aufgefangene  Fett  in  dem  Filter  beeinflusst 
nicht  nur  die  Leistung  des  Abzugsschranks.  Bei 

unterlassener Wartung kann eine Entzündung 

verursachen!  Deshalb  wir  empfehlen  die  Hinweise 

für Reinigung und Austausch der Filter zu 

beobachten. 
 

ENTSORGUNG DER KOHLENFILTER 
NACH BEENDIGUNG DER 

BENÜTZUNG

 

 

x

 

Die benützten Filter können in Hausmüll entsorgt 

werden.  

x

  Die  Entsorgung  muss  im  Einklang  mit  nationalen 

Normen und Regelungen ausgeführt werden.

 

 

BELEUCHTUNG 

 

Der  Abzugsschrank  hat  eine  Beleuchtung  mit 
Halogenlampen 2 x 20 W. 
 

AUSTAUSCH EINER HALOGENLAMPE 
ABB. 7 

 

x

 

Schalten Sie des Gerät

s von dem Netz ab. 

x

  Schieben 

Sie 

vorsichtig 

einen 

flachen 

Gegenstand (

kleinen Schraubzieher oder dünnes 

Messer) 

zwischen 

die 

Ringe 

der 

Halogenbeleuchtung.  Mit  leichtem  Heben  stellen 
Sie  den  internen  Ring  mit  der  Glasdecke  der 
Beleuchtung frei. 

x

  Ersetzen Sie die Halogenlampe. 

x

  Geben  Sie  den  Ring  mit  Glasdecke  auf 

ursprüngliche Stelle zurück

 

VORSICHT ! 

 

Berühren Sie die Halogenlampe mit baren 
Händen nicht.

 

 

REINIGUNG 

 

x

 

Reinigen Sie regelmäßig die internen und 
äußeren Teile des Abzugsschranks mit feinen 

Reinigungsmitteln.  

x

 

Benützen Sie nie abrasive Reinigungsmittel

.  

x

 

Reinigen Sie die Glasoberflächen mit 
entsprechenden Mitteln für Glas, Spiegel und 

Fenster. 

 
 
 
 

Содержание ONE DVG65W

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...abr nilo vzniku nebezpe n situace x V robce neodpov d za kody vznikl chybnou instalac nebo chybn m pou v n m odsava e POZOR x P ed mont odsava e na st nu zasu te z str ku do z suvky a zkontrolujte zda...

Страница 8: ...nesm b t v odsava i nainstalov n uhl kov filtr RECIRKULA N VERZE x Pro recirkulaci je nutn k odsava i par dokoupit sadu pro recirkulaci obr 9 V pary jsou ods v ny p es uhl kov filtr obr 1 E Zbaveny p...

Страница 9: ...dlo stavu filtru rozsv t Je t eba prov st kontrolu stavu zne i t n kovov ho filtru proti mastnot m Po proveden kontrole a vy i t n filtru filtr stiskn te senzor symbol F po dobu minim ln 5 sec t m doj...

Страница 10: ...ic prost edky x Sklen n plochy ist te speci ln mi prost edky na sklo zrcadla a okna ZP SOBY VYU IT A LIKVIDACE OBALU Vlnit lepenka balic pap r prodej sb rn m surovin m do sb rn ch kontejner na sb rov...

Страница 11: ...ahov hadice 120 nebo 150 mm upev ovac spona Sada pro recirkulaci Z KLADN TECHNICK DAJE Typ 8140 DVG 65 W Po et motor 1 Max p kon motoru 200 W Osv tlen halogen 2 x 20 W Celkov p kon odsava e 240 W Elek...

Страница 12: ...ivn m re imu m3 h 608 Akustick v kon p i minim ln rychlosti p i b n m re imu A dB 40 Akustick v kon p i maxim ln rychlosti p i b n m re imu A dB 54 Akustick v kon v intenzivn m nebo zes len m re imu A...

Страница 13: ...RU 1 x x x x x x x x x x x Y x x 10 37 85 10 x x x x x x 1 A B D E F M G x...

Страница 14: ...RU 2 x I x x 450 2 x 650 2 x x x x x x 3 x x x G x G x H x 4 x 150 120 120 A 5 x x B x C x x M x x 1 E x 6 S L...

Страница 15: ...ESH T x x x x 4 0 5 S S 1 3 BOOSTER x BOOSTER x BOOSTER P x 6 3 BOOSTER booster 1 2 3 L L S x timer x T x x 30 x x x S x 1 2 3 x x TIMER x S CLEAN AND FRESH x S x CLEAN and FRESH x 5 x 1 BOOSTER CLEAN...

Страница 16: ...RU 4 x 100 x F 5 S 5 x CLEAN and FRESH x 48 x x x x x F x 65qC x x x E x x F 1 x x 2 20 7 x x x x x x x...

Страница 17: ...3 9 8 2 H 8 6 2 150 120 SAP 322147 SAP 322151 120 150 SAP 330276 8140 DVG 65W 1 200W 2 x 20W 240W 230V 50 I IP20 x x 8 600 x 446 x 523 720 x 550 x 630 62dBA 1 TOUCH CONTROL 3 BOOSTER 150mm 120mm 62 1...

Страница 18: ...UA 1 x x x x x x x x x x x Y x x x x x x x 1 A B D E F M G x x I x x 450 2 x 650 2 x x x...

Страница 19: ...UA 2 x x x 3 x x x G x G x H x 4 x 150 120 120 A 5 x x B x C x x M x x 1 E x 6 S L 1 2 3 P F C CLEAN and FRESH T x x x x 4 0 5...

Страница 20: ...x BOOSTER P x 6 3 BOOSTER booster 1 2 3 L L S x TIMER x T x x 30 x x x S x 1 2 3 x x TIMER x S CLEAN AND FRESH x S x CLEAN and FRESH x 5 x 1 BOOSTER CLEAN and FRESH CLEAN AND FRESH C x 100 x F 5 S 5...

Страница 21: ...UA 4 x x x x x F x 65 C x x x E x x F x 1 x x 2 20 7 x x x x x x x 2012 19 EU waste electrical and electronic equipment WEEE...

Страница 22: ...00W 2 x 20W 240W 230 50 I IP 20 x x 8 600 x 446 x 523 720 x 550 x 630 62dBA 1 TOUCH CONTROL 3 BOOSTER 150mm 120mm 62 1 5 50 6 3 9 8 2 H 8 6 2 150 120 1 SAP 322147 SAP 322151 120 150 SAP 330276 10 RoHS...

Страница 23: ...pe connection If the power cord is damaged it should be replaced with the producer his her service technician or with similarly qualified person for to prevent the creation of dangerous situation x Th...

Страница 24: ...console K together with cover of decoration chimney M x Fasten once more the both parts of decoration chimney shift out its upper part and fasten to the console with two screws IMPORTANT Remove prote...

Страница 25: ...r T REMARK At switching off of the cooker hood with sensor S also the timer function is switched off CLEAN AND FRESH FUNCTION METHOD x Switch on the cooker hood with pressing of the sensor S x Activat...

Страница 26: ...t a flat piece a small screwdriver or flat knife carefully between the rings of halogen lighting With slight lever action make free the internal ring with the glass cover of lighting x Provide the rep...

Страница 27: ...s and screws for mounting of cooker hood on a wall and screws for fastening of decoration chimney Screws 5 x 50mm 6 pieces Screw 3 9 x 8mm 2pc Dowels H 8 6 pieces Upper cover of decoration chimney for...

Страница 28: ...3 h 608 Sound power at minimum speed available in normal use A dB 40 Sound power at maximum speed available in normal use A dB 54 Sound power at intensive or boost setting A dB 62 Measured power consu...

Страница 29: ...k nnen bei Benutzung hei werden x Der Abzugsschrank ist ein Ger t mit Netzanschluss des Typs Y Wenn die Anschlussleitung besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder ein...

Страница 30: ...utzung eines Rohres mit 120 mm Diameter kommt zu einer Senkung der Saugleistung und zu Erh hung des Ger uschpegels MONTAGE DER ABZUGSVERSION UND DES DEKORATIONSKAMINS ABB 5 x Auf den geh ngten Abzugss...

Страница 31: ...en des L Sensors eingeschaltet werden ABSCHALTUNG DER LICHTUNG DES ABZUGSSCHRANKS Die Lichtung des Abzugschranks kann mit erneutem Dr cken des L Sensors abgeschaltet werden ABSCHALTUNG DES ABZUGSSCHRA...

Страница 32: ...gneten Reinigungsmitteln x Bei Reinigung in einem Geschirrsp ler k nnen die Fettfilter leicht verf rbt werden aber diese Tatsache hat keinen Einfluss auf ihre Funktionsf higkeit x Nach Waschen lassen...

Страница 33: ...uzent vorbehaltet sich das Recht auf kleine nderungen die aus Erneuerung oder aus technologischen nderungen des Produktes sich ergeben ZUBEH R DES ABZUGSSCHRANKS D bel und Schrauben f r Montage des Ab...

Страница 34: ...lemissionen bei minimaler verf gbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb A dB 40 Luftschallemissionen bei maximaler verf gbarer Geschwindigkeit im Normalbetrieb A dB 54 Luftschallemissionen im Betrieb a...

Страница 35: ...a situacija x Proizvajalec ne odgovarja za kode ki bi nastale zaradi napa ne priklju itve ali nepravilne uporabe aparata POZOR x Pred monta o nape na zid priklju ite vti v vti nico na zidu in preverit...

Страница 36: ...ljikovim filtrom RAZLI ICA S CIRKULACIJO x Za kro enje je potrebno k napi kupiti komplet za kro enje slika 4 Dim odhaja skozi ogljikov filter slika 1 E O i en in brez neprijetnega vonja je zrak usmerj...

Страница 37: ...erite stanje in umazanost kovinskega filtra za prestrezanje ma ob x Ko preverite in o istite enega ali ve filtrov pritisnite na senzor simbol F in ga dr ite vsaj 5 sekund s tem izbri ete tevilo obrato...

Страница 38: ...ANJEVANJE OVITKA Valoviti karton ovojni papir prodaja v surovino v kontejner za odlaganje starega papirja drug na in uporabe Stiropor v zbirni kontejner Ovojna folija in PE vre ke v kontejner za plast...

Страница 39: ...AP 322151 Odvodna cev 120 ali 150mm pritrdilna sponka Komplet za kro enje SAP 330276 OSNOVNI TEHNI NI PODATKI Tip 8140 DVG 65W tevilo motorjev 1 Maks vhodna mo 200W Osvetlitev halogen 2 x 20W Skupna v...

Страница 40: ...Emisije zvokovne mo i pri najni ji hitrosti pri obi ajni uporabi A dB 40 Emisije zvokovne mo i pri najvi ji hitrosti pri obi ajni uporabi A dB 54 Emisije zvokovne mo i pri intenzivni ali pospe eni nas...

Страница 41: ...te eni priklju ni kabl mora biti odmah zamenjen od strane proizvo a a radnika ovla enog servisa ili stru no osposobljenog lica sa odgovaraju om kvalifikacijom radi spre avanja bilo kakvih rizika x Pro...

Страница 42: ...aka x Gornji deo C izvucite do tra ene visine ozna ite gornji polo aj i ozna ite otvore za pri vr enje konzole K x Skinite dekorativni dimnjak i izbu ite ozna ene otvore za tiplove x Pri vrstite konzo...

Страница 43: ...a isklju uje se osvetlenje kuhinjske nape POSTUPAK x Uklju ite kuhinjsku napu pritiskom na senzor S x Odaberite tra eni nivo snage ure aja 1 2 ili 3 x Pritisnite senzor tajmera T x Nivo snage ure aja...

Страница 44: ...Kuhinjska napa je opremljena halogenskim sijalicama 2 x 20W ZAMENA HALOGENSKE SIJALICE SLIKA 7 x Razdvojte ure aj od mre e elektronapajanja x Pa ljivo stavite pljosnati predmet mali odvija ili tanki n...

Страница 45: ...ana vrednost emisije buke ovog aparata je 62 dB A to predstavlja nivo A akusti ne snage s obzirom na referentnu akusti nu snagu od 1 pW PRIBOR KUHINJSKE NAPE Tiplovi i urezni vijci za monta u aparata...

Страница 46: ...MK 1 x x x x x x x x x x x Y x x x x x x 1 C F G x x I x 450mm 2 650 mm 2 x x...

Страница 47: ...MK 2 x x x x x 3 x x x G H x x H x 4 x 150 mm 120 mm 120 mm 5 x x x x x x x 1 E x 6 S L 1 2 3 P BOOSTER F C x...

Страница 48: ...MK 3 x x x 0 5 S S 1 3 BOOSTER x BOOSTER x BOOSTER P x 6 3 BOOSTER booster 1 2 3 L L S T x x T x x 30 x x x S x 1 2 3 x T x x T S CLEAN FRESH x S x C x 5 x 1 BOOSTER C x 100 x F 5...

Страница 49: ...MK 4 5 S x x 48 x x x x x F x 65 q C x x x x x F 1 x x 2 x 20 W 7 x x x x x x x PE...

Страница 50: ...m 2pc H 8 6 2 150 120 mm 1pc SAP 322147 SAP 322151 120 or 150 mm SAP 330276 8140 DVG 65 W 1 200 W 2 x 20 W 240 W 230 V I mm w x d x h 8 600 x 446 x 523 62 dBA nerez sklo 1 ks kovov TOUCH CONTROL 3 BOO...

Страница 51: ...rgjigjet p r d met e shkaktuara nga instalimi i gabuar ose nga p rdorimi gabimisht i thith sit KUJDES x Para montimit t thith sit n mur fusni spin n n priz dhe kontrolloni n se punon motori ndri imi...

Страница 52: ...pjes ve t oxhakut hiqeni n fund para instalimit p rfundimtar t oxhakut dekorativ E R ND SISHME Tek versioni t rheq s filtri i karbonit nuk duhet t jet instaluar tek thith si VERSIONI RIQARKULLUES x P...

Страница 53: ...n ndonj shkall tjet r fuqie funksioni CLEAN and FRESH fiket automatikisht DEAKTIVIZIMI I FUNKSIONIT CLEAN AND FRESH Duke p rs ritur shtypjen e senzorit C DRITA SINJALIZUESE E NIVELIT T FILTRIT x Pas...

Страница 54: ...im mjete t ashpra x Sip rfaqet e xhamit t thith sit pastrojini me mjete speciale p r xham pasqyra ose dritare M NYRAT E P RDORIMIT DHE T ZHDUKJES S PAKETIMIT Ngjit sja letra mbl shtjell se shitini tek...

Страница 55: ...arkullim PJES T SHTES T THITH SIT Shtret r vidash p r montim t thith sit n mur dhe vida p r instalimin e oxhakut dekorativ Vida 5 x 50 mm 6 cop Vida 3 9 x 8 mm 2 cop Shtret r vidash L 8 6 cop Mbulesa...

Страница 56: ...596 09 16...

Отзывы: