Gorenje MO 20 DGS Скачать руководство пользователя страница 2

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

SI

  

Navodila za uporabo .............................................. 3  

 

 

HR

  

Upute za uporabu  ................................................ 11  

 

 

SRB-MNE 

Uputstvo za upotrebu  ......................................... 19 

 

MK 

Упатства за употреба  ........................................ 27 

GB

 

Instruction manual  .............................................. 36  

HU 

H

asználati utasítás ............................................... 44 

PL

  

Instrukcja obsługi  ............................................... 52 

 

 

RO

  

Manual de utilizare ............................................... 61  

 

 

SK

 

Návod na obsluhu ................................................ 68 

   

 

BG

  

Инструкции за употреба  ................................... 76  

 

UA

  

Iнструкція з експлуатації ................................... 84  

RU

  

Инструкция по зксплуатации ........................... 92  

IT

  

ИнстIstruzioni d'uso  ......................................... 100 

 

 

 

 

 

Содержание MO 20 DGS

Страница 1: ...реба I Manual de utilizare нцтрукція з експлуатації Инструкция по эксплуатации Istruzioni d uso MNE SI BIH HR BIH SRB MK GB H PL RO SK BG UA RUS I Mikrovalovna pečica Mikrovalovna pećnica Mikrotalasna rerna Микробрановата печка Microwave oven Mikrohullámú sütő Kuchenka mikrofalowa Microunde Mikrovlnná rúra Микровълновата фурна Мікрохвильова піч Микроволновая печь Forno a microonde ...

Страница 2: ...u 19 MK Упатства за употреба 27 GB Instruction manual 36 HU Használati utasítás 44 PL Instrukcja obsługi 52 RO Manual de utilizare 61 SK Návod na obsluhu 68 BG Инструкции за употреба 76 UA Iнструкція з експлуатації 84 RU Инструкция по зксплуатации 92 IT ИнстIstruzioni d uso 100 ...

Страница 3: ...en izključno uporabi v gospodinjstvu in sicer za segrevanje hrane in pijače s pomočjo elektromagnetne energije Aparat uporabljajte le v zaprtih prostorih Radijske motnje interference Mikrovalovna pečica lahko povzroča motnje sprejema pri Vašem radijskem sprejemniku TV sprejemniku in podobnih napravah Če pride do motenj interference je te možno odpraviti ali zmanjšati z naslednjimi ukrepi a Očistit...

Страница 4: ...or mikrovalov in visoka napetost Ne odstranjujte pokrova OPOZORILO Med uporabno postane gospodinjski aparat in njegovi deli vroči Paziti moramo da se ne dotikamo vročih površin Otroci stari manj kot 8 let naj se ne zadržujejo v bližini naprave razen če jih vseskozi nadzorujete Ta gospodinjski aparat lahko uporabljajo otroci stari od 8 let naprej in tudi osebe z zmanjšanimi telesnimi čutnimi ali du...

Страница 5: ...za pečice parnih čistilnikov jednih in grobih čistil čistil ki vsebujejo natrijev hidroksid ali žičnatih gobic Varnostna navodila za splošno uporabo V nadaljevanju so našteta nekatera pravila in nekateri varnostni ukrepi ki jih podobno kot pri uporabi drugih aparatov velja upoštevati da bi zagotovili varno in kar najbolj učinkovito delovanje pečice 1 Med delovanjem pečice naj bodo stekleni pladenj...

Страница 6: ...reprečili uhajanje mehurčkov ko boste v tekočino segli z žlico ali vanjo vrgli jušno kocko 14 Pri pripravi hrane bodite pozorni da se nekatere vrste hrane npr božični puding marmelada ali mleto meso segrejejo zelo hitro Ko segrevate ali kuhate hrano z visoko vsebnostjo masti ali sladkorja ne uporabljajte plastične posode 15 Pripomočki ki jih uporabljate pri pripravi hrane v mikrovalovni pečici se ...

Страница 7: ... z žarom COMBI gumb za nastavitev kombinaranega kuhanja z žarom ter mikrovalovi WEIGHT DEFROST gumb za odtaljevanje hrane po teži CLOCK gumb za nastavitev ure WEIGHT ADJUST Gumb za nastavitev časa teže ter časa kuhanja PRESET gumb za nastavitev programske ure PAUSE CANCEL gumb za prekinitev priklic delovanja MENU TIME Gumb za nastavitev časa teže ter časa kuhanja START QUICK START MENU TIME BUTTON...

Страница 8: ... Najdaljši čas kuhanja je 95 minut Žar kuhanje je še posebej koristno za tanke rezine mesa zrezke kebabe klobase ter kose piščanca Prav tako je primeren za tople sendviče in gratinirane jedi Recimo da želite peči hrano na žaru 12 minut 1 Pritisnite PAUSE CANCEL gumb 2 Pritisnite gumb GRILL 3 Obrnite gumb MENU TIME in nastavite čas na 12 00 4 Za pričetek pritisnite gumb START QUICK START 5 Combinat...

Страница 9: ...rano obrnete in pritisnete START QUICK START za nadaljevanje 9 Programska ura preset Programska ura omogoča da v naprej nastavite čas začetka in konca priprave hrane Preden uporabite to funkcijo je potrebno ustrezno nastaviti uro na pečici Primer Trenutni čas je 11 10 s pripravo hrane pa želimo pričeti ob 11 30 1 Nastavi program za kuhanje 2 Pritisnite na gumb za programsko uro PRESET 3 Obrnite gu...

Страница 10: ... detergentom vodo ali sredstvom za čiščenje stekla ter posušite Ležajni obroč lahko pomijete v topli vodi z nekaj detergenta ali v pomivalnem stroju po daljši uporabi se lahko na kolesih ležajnega obroča naberejo hlapi od kuhanja vendar to ne vpliva na njegovo delovanje Ko odstranjujete ležajni obroč iz utora na dnu komore notranjosti pečice pazite da ga boste pravilno ponovno namestili 8 Morebite...

Страница 11: ... otkloniti neprilike obratite se najbližem ovlaštenom serviseru Napomena Uređaj je namijenjen za uporabu jedino u domaćinstvu te za zagrijavanje hrane i pića uz pomoć elektromagnetske energije Uređaj koristite samo u zatvorenom prostoru Radijske smetnje interferencija Moguće je da mikrovalna pećnica prouzroči smetnje kod prijema na Vašem radio uređaju TV prijamniku i sličnim uređajima Ukoliko dođe...

Страница 12: ...ja pećnice i njezinih dostupnih dijelova Budite oprezni kako ne biste dodirivali vruće elemente Djecu mlađu od 8 godina treba držati podalje od pećnice osim kada su pod neprestanim nadzorom Pećnicu smiju upotrebljavati djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te nedostatnim iskustvom i znanjem u vezi sa sigurnom uporabom pećnice U tom im sluča...

Страница 13: ...če abrazivna ili intenzivna sredstva sredstva koja sadrže natrij hidroksid ili spužvice za ribanje za bilo koji dio ove mikrovalne pećnice Sigurnosne upute za općenitu uporabu U nastavku su navedena određena pravila i određeni sigurnosni savjeti koje jednako kao i kod ostalih uređaja treba poštivati da bi omogućili sigurno i najučinkovitije djelovanje pećnice 1 Dok pećnica radi neka stakleni plada...

Страница 14: ...ak mjehurića pjenjenje kada čete u tekućinu staviti žlicu ili u nju ubacili kocku 14 Pri pripremanju hrane budite oprezni da se naka vrsta hrane hrane npr božični puding marmelada ili mljeveno meso zagriju veoma brzo Kada zagrijavate ili kuhate hranu s visokim sadržajem masti ili šečera ne koristite plastične posude 15 Pomagala koje koristite kod pripremanja hrane u mikrovalnoj pećnici se jako zag...

Страница 15: ... programa KOMBINACIJA Kuhanje kombinirana mikrovalna sa roštiljem i moć WEIGHT DEFROST gumb za odmrzavanje hrane po težini CLOCK gumb za podešavanje sata WEIGHT ADJUST Gumb za podešavanje vremena težine i vremena kuhanja PRESET gumb za podešavanje programskog sata MULTI STAGE COOKING Podešavate dva ili više stupnjeva kuhanja PAUSE CANCEL gumb za prekid poništenje djelovanja MENU TIME Gumb za podeš...

Страница 16: ...nje na žaru naročito je preporučljivo kod pripreme tanjih komada mesa odrezaka kebaba kobasica i komada piletine Može se također upotrebljavati i za tople sendviče te gratinirana zapečena jela Recimo da želite pripremiti hranu na žaru za koju trebate 12 minuta 1 Pritisnite gumb PAUSE CANCEL 2 Pritisnite gumb GRILL 3 Okretanjem gumba MENU TIME podesite vrijeme na 12 00 4 Za početak pritisnite gumb ...

Страница 17: ...ka vas upozore da hranu okrenete i za nastavak pritisnete START QUICK START 9 PROGRAMSKI SAT PRESET Programski sat omogućuje da unaprijed podesite vrijeme početka i završetka pripreme hrane Prije no što upotrijebite ovu funkciju sat na pećnici mora biti pravilno podešen Primjer Trenutno vrijeme je 11 10 a s pripremom hrane želimo započeti u 11 30 1 Izaberite program za kuhanje 2 Pritisnite na gumb...

Страница 18: ...m uporabom nakupi se vlaga koja izlazi iz hrane no to ne utječe na površinu unutrašnjosti ili na ležajni obruč 8 Eventualan neprijatan vonj u pećnici možete odstraniti tako da u duboku posudu prikladnu za uporabu u mikrovalnoj pećnici ulijete šalicu vode te narežete koru jednog limuna Zatuim posudu stavite u mikrovalnu pećnicu te je uključite Poslije rada temeljito posušite unutrašnjost pećnice te...

Страница 19: ... sigurnosne brave zaključane Ako nisu mikrotalasna energija se neće oslobađati Ako uz pomoć gornjih uputstava niste uspeli da rešite probleme obratite se najbližem ovlašćenom serviseru Napomena Aparat je namenjen isključivo upotrebi u domaćinstvu i to za pripremu namirnica u čvrstom i tečnom stanju pomoću elektromagnetne energije Aparat koristite samo u zatvorenim prostorijama Radio smetnje interf...

Страница 20: ...na uputstva za bezbednu upotrebu Nikada ne dodirujte površine uređaja za grijanje I kuhanje Za vrijeme rada će postati veoma vruće Držite djecu na sigurnoj udaljenosti Postoji opasnost od opeklina Izvor mikrovalov in visoka napetost Ne odstranjujte pokrova UPOZORENJE Uređaj I njegovi dostupni delovi postaju vreli tokom upotrebe Treba voditi racuna da se izbegne dodirivanje grejnih elemenata Deca m...

Страница 21: ...om Nemojte pokušavati da sami zamenite lampicu u pecnici niti dozvoliti bilo kome ko nije ovlašceni serviser da to ucini Ako lampica u pecnici pregori obratite se svom dobavljacu ili lokalnom GORENJE servisnom agenta OPREZ Nemojte koristiti komercijalne cistace za pecnice parocistace abrazivna gruba sredstava za cišcenje ništa što sadrži natrijum hidroksid niti žice za ribanje na bilo kom delu vaš...

Страница 22: ...šavinu masti i vode npr osnova za supu treba da posle isključivanja pećnice u njoj ostane još približno 30 do 60 sekundi Tako ćete omogućiti da se mešavina slegne i spreči prskanje mehurića kada u tečnost stavite kašiku ili ubacite kocku za supu 14 U pripremi namirnica imajte na umu da se neke vrste hrane npr božićni puding marmelada ili mleveno meso veoma brzo pripremaju Kada grejete ili kuvate n...

Страница 23: ...LL Pritisnite ovaj gumb za postavljanje grill kuhanje programa COMBI Kombinacija Kuhanje kombinirana mikrovalna sa roštiljem i moć CLOCK dugme za regulisanje časovnika WEIGHT ADJUST Dugme za regulisanje vremena težine i vremena PRESET dugme za regulisanje programskog časovnika kuvanja PAUSE CANCEL dugme za prekid poništenje rada MENU TIME Dugme za regulisanje vremena težine i vremena kuvanja START...

Страница 24: ... QUICK START rerna započinje s radom na 100 snage Za povećanje vremena više puta pritisnite tipku START QUICK START Najduže vreme kuvanja je 10 minuta 4 GRILL Najduže vreme kuvanja je 95 minuta Pečenje na žaru roštilj naročito je preporučljivo kod pripreme tanjih komada mesa šnicla kebaba kobasica i parčadi piletine Može se takođe koristiti i za tople sendviče te gratinirana zapečena jela Recimo d...

Страница 25: ...preme hrane Pre no što upotrebite ovu funkciju časovnik na rerni mora pokazivati tačno vreme Primer Trenutno vreme je 11 10 a s pripremom hrane želimo započeti u 11 30 1 Izaberite program za kuvanje 2 Pritisnite na dugme za programski časovnik 3 Okretanjem dugmeta WEIGHT TIME postavite časovnik na 11 4 Pritisnite dugme za programski časovnik 5 Okretanjem dugmeta WEIGHT TIME postavite časovnik na 3...

Страница 26: ...i to ne utiče na njegovo delovanje Kada vadite rotacioni tanjir iz žleba na dnu komore unutrašnjosti rerne pazite da ga pravilno vratite 8 Eventualan neprijatan miris iz pećnice možete odstranite tako što ćete u duboku posudu za pripremu namirnica u mikrotalasnoj rerni sipati šolju vode i dodati iseckanu koru jednog limuna Posudu zatim ostavite pet minuta u uključenoj mikrotalasnoj rerni Na kraju ...

Страница 27: ...от за програмирање б Проверете дали е цврсто затворена вратата а сигурносните брави заклучени Ако не се икробрановата енергија нема да се ослободува Ако со помош на горниве упатства не успеавте да го отстраните проблемот обратете се до најблискиот овластен сервисер Радиски пречки итерференции Микробрановата печка може да предизвика пречки во приемот на вашиот радиоприемник ТВ приемник и слични уре...

Страница 28: ...ање во согласност со правилата за поврзување на електричните инсталации Приклучете го уредот на монофазна 230 V 50 Hz наизменична струја преку правилно поставен заземјен приклучок ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ОВОЈ АПАРАТ МОРА СЕ ЗАЗЕМЈИ Производителот ја отфрла секоја одговорност ако не се почитува оваа безбедносна мерка 11 На печката и е потребна влезна моќ од 1 2 kVA Препорачуваме при инсталација на печката д...

Страница 29: ...и да претече па затоа во таков случај однесувајте се особено внимателно За да не дојде до изгореници пред употребата промешајте ја или протресете ја содржината на шишенцето за доенчиња или шишенцата со храна за доенчиња и проверете ја температурата на содржината Во микробрановата печка не загревајте јајца со лушпа или тврдо варени јајца бидејќи може да експлодираат дури и откако загревањето во печ...

Страница 30: ...за употреба во микробранова печка Исто така не употребувајте затворени шолји со рачки Не подготвувајте храна т е пијалаци во сад што има стеснет отвор на пр во шише бидејќи истото може да пукне при загревање Не употребувајте обични термометри за месо или за слатки Можете да употребувате само термометри што се наменети за употреба во микробранови печки 9 Помагалата за микробрановата печка употребув...

Страница 31: ... кога во печката се присутни помагала од хартија пластика или други лесно запалливи т е горечки материјали б Пред да го ставите ќесето во печката отстранете ја жицата за затворање на ќесето ц Ако предметот во печката се запали оставете ја вратата на печката затворена исклучете ја истата од електрична мрежа или исклучете го главниот осигурувач од разводната табла ...

Страница 32: ... COMBI Енергетско ниво Допир ова копче неколку пати да го поставите микробранова готвење нивото на енергија WEIGHT DEFROST копче за одмрзнување храна по тежина CLOCK копче за дотерување на часовникот WEIGHT ADJUST Копче за дотерување време тежина како и време за готвење PRESET копче за дотерување на програмскиот часовник PAUSE CANCEL копче за прекинување на повикот за работење MENU TIME Копче за д...

Страница 33: ...ност притисните го тастерот START QUICK START рерната ќе работи со 100 моќност За зголемување на времето повеќепати притисните го тастерот START QUICK START Најдолго време за готвење е 10 минути 4 ГРИЛ Најдолго време за готвење е 95 минути Готвење на жар е уште посебно корисно за танки резанки месо шницли ќебапи колбаси и парчиња од пиле Исто така е примерно за топли сендвичи и гратинирани јадења ...

Страница 34: ...месо 1 Месото што треба да се одмрзне го ставаме во рерната и ќе ја затвориме вратата 2 Притисните го копчето WEIGHT DEFROST 3 Завртите го кочето WEIGHT TIME и дотерајте тежина на 600g 4 Притисните го копчето Start QUICK START за почеток на работењето Забелешка Зе време самото одмрзнување одмрзнувањето ќе запре два писока ве потсетуваат да ја превртите храната и притисните START QUICK START за про...

Страница 35: ...на на внатреноста на печката треба редовно да се чистат бидејќи додека работи печката може да создава бучава Едноставно пребришете го дното на внатрешноста на печката со благ детергент вода или со средство за чистење стакло и исушете je Лежечкиот обрач можете да го измиете во топла вода со малку детергент или во машина за миење садови по подолга употреба на тркалата на лежечкиот обрач може да се н...

Страница 36: ...then contact the nearest authorized service agent The appliance for household use for heating food and beverages using electromagnetic energy for indoor use only Radio interference Microwave oven may cause interference to your radio TV or similar equipment When interference occurs it may be eliminated or reduced by the following procedures a Clean the door and sealing surface of the oven b Place t...

Страница 37: ...ot during use Care should be taken to avoid touching heating elements Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowled...

Страница 38: ...ponges and stain removers Safety instructions for general use Listed below are as with all appliances certain rules to follow and safeguards to assure top performance from this oven 1 Always have the glass tray roller arms coupling and roller track in place when operating the oven 2 Do not use the oven for any reason other than food preparation such as for drying clothes paper or any other nonfood...

Страница 39: ... This is to allow the mixture to settle and to prevent bubbling when a spoon is placed in the food liquid or a stock cube is added 14 When preparing cooking food liquid and remember that there are certain foods e g Christmas puddings jam and mincemeat which heat up very quickly When heating or cooking foods with a high fat or sugar content do not use plastic containers 15 Cooking utensil may becom...

Страница 40: ...t you entered CLOCK Touch this button to enter the correct time of day WEIGHT ADJUST Touch this button to select specify food weight or number of servings PRESET Touch to set the PRESET feature PAUSE CANCEL Press to cancel setting or reset the oven before setting a cooking program Press once to temporarily stop cooking or twice to cancel cooking altogether It is also used for setting child lock ME...

Страница 41: ...t the cooking time the oven starts working at full power level immediately You can extend the cooking time during cooking process by pressing START QUICK 4 Grill The longest cooking time is 95 minutes The grill cooking is particularly useful for thin slices of meat steaks chops kebabs sausages of piece of chicken It is also suitable for hot sandwiches and au gratin dishes For example suppose you w...

Страница 42: ...y pressing PRESET To cancel the feature touch PRESET and then STOP CANCEL 2 When it reaches the preset time beeps can be heard to signal the preset cooking program begins 3 Weight Defrost and Quick Start can not be preset 10 CHILD LOCK Use to prevent unsupervised operation of the oven by little children The child lock indicator will show up on display screen and the oven can not be operated while ...

Страница 43: ... its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you help to preserve the environment Guarantee service If you need information or if you have a problem please contact the Gorenje Customer Care Centre in your country you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet If there is no Customer Care Centre in your country go to your local Gorenje dealer or...

Страница 44: ... megfelelően van e beállítva b Ellenőrizzük hogy az ajtó megfelelően be van e csukva Ha nincs nem fog mikrohullámú energia felszabadulni Ha a fenti tanácsok segítségével sem tudtuk elhárítani a hibát vegyük fel a kapcsolatot a legközelebbi szakszervizzel Megjegyzés Rádió zavarok interferencia A mikrohullámú sütő vételi zavarokat okozhat a rádió és televízió készülékeknél valamint hasonló szerkezet...

Страница 45: ...szabályszerűen beépített kapcsolóval lehetővé kell tenni a sütő lekapcsolását a hálózatról A berendezést egy megfelelően telepített földelt dugóval csatlakoztassa egyfázisú 230V 50 Hz váltakozó áramra FIGYELMEZTETÉS A KÉSZÜLÉKET VÉDŐFÖLDELÉSSEL KELL ELLÁTNI A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal ha ezt a biztonsági előírást nem tartják be 10 A sütőnek 1 2 kVA bemeneti teljesítményre van szüksé...

Страница 46: ...ban melegítünk ételeket felügyeljük a folyamatot mivel az ilyen csomagolás illetve edény kigyulladhat A füstöt észlelünk kapcsoljuk ki a készüléket húzzuk ki a villásdugót a konnektorból a sütő ajtaját pedig hagyjuk becsukva hogy elfojtsuk az esetleges lángokat A italt melegítünk a mikrohullámú sütőben bizonyos idő elteltével az felforrhat és kifuthat ezért ilyen esetekben legyünk különösen elővig...

Страница 47: ...an hőmérőket használjunk amelyek alkalmasak mikrohullámú sütőben való használatra 9 A mikrohullámú sütőhöz való segédeszközöket csak gyártójuk utasításainak megfelelően használjuk 10 Ne próbáljunk a mikrohullámú sütőben kirántani ételeket 11 Ügyeljünk arra hogy a mikrohullámú sütőben csak a folyadék melegedjen fel és ne az edény is amelyben van Lehetséges hogy azután hogy eltávolítottuk a fedelet ...

Страница 48: ... gomb CLOCK óra beállítása gomb WEIGHT ADJUST az idő tömeg és a főzési idő beállítása gomb PRESET programóra beállító gomb PAUSE CANCEL a működés megszakítása leállítása gomb MENU TIME idő tömeg és főzési idő beállítása gomb START QUICK START a működés megkezdése gomb Többszöri megnyomásával gyorsan beállíthatjuk a főzési időt maximális teljesítmény fokozat mellett 1 Ajtózár 2 Sütő ablak 3 Szellőz...

Страница 49: ...oz A sütő automatikusan a legmagasabb teljesítmény fokozaton kezd működni A működés időtartamát a START QUICK START gomb megnyomásával meghosszabbíthatjuk 4 GRILL A leghosszabb sütési idő 95 perc A grillezés különösen hasznos vékony hússzeletek steak kebab kolbász csirke sütésére de használható melegszendvicsek és gratinírozott ételek készítésekor is Tegyük fel például hogy 12 percig szeretnénk gr...

Страница 50: ...amat leáll és két sípolás lesz hallható ami arra figyelmeztet hogy fordítsuk meg az ételt Ezután nyomjuk meg a START QUICK START gombot a kiolvasztás folytatásához 9 PROGRAMÓRA A programóra lehetővé teszi hogy előre beállítsuk az ételkészítés kezdetét és végét A funkció használata előtt megfelelően be kell állítani a sütő óráját Példa Az aktuális idő 11 10 az ételkészítést pedig 11 30 kor szeretné...

Страница 51: ...görgős gyűrűt tisztíthatjuk meleg vízben egy kis tisztítószer hozzáadásával vagy mosogatógépben Hosszabb használat után a gyűrű görgőin a főzéstől pára gyűlhet fel ez azonban nincs kihatással a sütő működésére Ha eltávolítjuk a görgős gyűrűt a sütőből ügyeljünk arra hogy megfelelően helyezzük vissza 8 Az esetleges kellemetlen szagokat úgy távolíthatjuk el a sütőből hogy egy mély mikrohullámú sütőb...

Страница 52: ... zamknięte W przeciwnym razie emisja enerii mikrofalowej została uniemożliwiona W przypadku nie możności rozwiązania problemu mimo wykonania w w czynności należy zwrόcić się do autoryzowanego punktu serwisowego Zakłócenia w odbiorze fal radiowych i telewizyjnych Kuchenka mikrofalowa może spowodować zakłócenia w działaniu odbiornikόw telewizyjnych radiowych itp By usunąć lub zmniejszyć zakłócenia n...

Страница 53: ...ceniami dotyczącymi okablowania Podłącz urządzenie do jednofazowego źródła zasilania prądem zmiennym o napięciu 230 V 50 hz za pośrednictwem prawidłowo zamontowanego i uziemionego gniazdka OSTRZEŻENIE URZĄDZENIE NALEŻY BEZWZGLĘDNIE UZIEMIĆ Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie tego zalecenia dotyczącego bezpieczeństwa Kuchenka mikrofalowa wymaga mocy 1 2 kVA przed podłączenie...

Страница 54: ...tego też zaleca się uważne manipulowanie naczyniami w których były one podgrzewane Po podgrzaniu pożywienia dla dzieci niemowląt w butelkach lub słoikach bez zakrętki i smoczka należy zawartość dobrze wymieszać lub wstrząsnąć Przed podaniem pożywienia należy sprawdzić jego temperaturę aby uniknąć możliwości oparzeń Nie należy gotować jajek w skorupie ani podgrzewać ugotowanych jajek na twardo gdyż...

Страница 55: ...minu ponieważ zawierają one substancje wchłaniające energię mikrofalową Grozi to pęknięciem naczynia lub jego zwęgleniem Co więcej przedłuża to czas przygotowywania żywności naczyń ktόrych powierzchnia nie jest przystosowana do użycia w kuchence mikrofalowej Nie należy również używać zamkniętych filiżanek z uchwytami pojemników o małych otworach lub butelek z wąskimi szyjkami gdyż mogą one podczas...

Страница 56: ...mniejszyć możliwość wystąpienia pożaru w komorze kuchenki a Należy dokładnie określić czas przygotowywania żywności i uważać by jej nie podgrzewać za długo Uważnie należy sprawdzać proces podgrzewania żywności jeśli używamy do tego przyrządów papierowych z tworzyw sztucznych lub innych łatwo palnych materiałów b Należy usunąć druciane spinki czy sznurki którymi związana jest pakowana w woreczkach ...

Страница 57: ...a zegara WEIGHT ADJUST Pokrętło ustawienia czasu ciężaru oraz czasu gotowania PRESET Przycisk ustawienia zegara programującego PAUSE CANCEL Przycisk przerwania lub odwołania działania kuchenki mikrofalowej MENU TIME Pokrętło ustawienia czasu ciężaru oraz czasu gotowania START QUICK START Przycisk rozpoczęcia działania Kilkakrotne dotknięcie przycisku umożliwia szybkie ustawienie czasu gotowania na...

Страница 58: ...yć czas należy wielokrotnie przycisnąć przycisk START QUICK START Najdłuższy czas gotowania wynosi 10 minut 4 GRILL Najdłuższy czas gotowania wynosi 95 minut Gotowanie z grillowaniem szczególnie zalecane jest w przypadku cienkich kawałków mięsa kotletów kebabów kiełbasek lub porcji kurczaka Nadaje się również do zapiekanych kanapek i różnego typu zapiekanek Zamierzając przygotować jedzenie z grill...

Страница 59: ...skamy przycisk WEIGHT DEFROST 3 Przekręcamy pokrętło WEIGHT TIME po czym ustawiamy ciężar produktu 600 g 4 Naciskamy Start QUICK START przycisk rozpoczęcia działania Uwaga Podczas rozmrażania proces rozmrażania ustawi się dwukrotny sygnał dźwiękowy zwróci uwagę że produkt należy odwrócić w celu kontynuowania procesu rozmrażania należy nacisnąć START QUICK START 9 ZEGAR PROGRAMUJĄCY Zegar programuj...

Страница 60: ...eń łożyska i dolną część komory kuchenki Zaleca się aby wnętrze kuchenki czyścić łagodnymi środkami wodą lub środkiem do mycia powierzchni szklanych Po czym należy ją starannie wysuszyć Podczas przygotowywania żywności w wnętrzu kuchenki kumuluje się para która wydostaje się z potraw Para nie wywiara żadnego wpływu ani na wewnętrzne powierzchnie kuchenki ani na pierścień łożyska Po usunięciu pierś...

Страница 61: ...rul nu va porni Dacă cuptorul tot nu funcţionează nici după ce aţi verificat situaţiile de mai sus chemaţi cea mai apropiată unitate de service Interferenţe radio Cuptoarele cu microunde pot avea interferenţe cu radio ul televizorul sau alte echipamente similare Interferenţele pot fi eliminitate sau reduse dacă urmaţi următoarele proceduri a Curăţaţi uşa sau garnitura b Puneţi aparatul de radio sa...

Страница 62: ...ie ținuți la distanță dacă nu sunt supravegheați permanent Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârste de cel puțin 8 ani și de persoane cu capacitați fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experiența și cunostințe numai cu condiția supravegherii sau instruirii lor cu privire la utilizarea aparatului într un mod sigur și numai dacă înțeleg riscurile implicate Copiii trebuie supr...

Страница 63: ...inut 7 Nu gătiţi alimente în membrană cum ar fi gălbenuşul de la ou cartofii ficatul de pui înainte de a le fi înţepat de câteva ori cu o furculiţă 8 Nu puneţi nimic în fantele de aerisire de pe corpul aparatului 9 Nu îndepărtaţi piese din cuptor cum ar fi picioruşele şuruburile şi altele asemănătoare 10 Nu puneţi alimentele direct pe farfuria de sticlă Alimentele trebuie să stea în pe vase specia...

Страница 64: ... corectă a zilei WEIGHT ADJUST REGLAREA GREUTĂŢII Atingeţi pentru a selecta greutatea alimentelor specificate sau numărul de porţii PRESET Presetare Apăsaţi pentru a seta un program de gătit la o anumită oră PAUSE CANCEL Pauză anulare Apăsaţi pentru a anula setarea sau resetaţi cuptorul înainte de a seta un program de gătit Apăsaţi o dată pentru a opri temporar gătitul sau de două ori pentru a opr...

Страница 65: ...ire Rapidă Cel mai mare timp de gătit este de 10 minute În modul standby apăsaţi butonul START QUICK START PORNIRE PORNIRE RAPIDĂ de mai multe ori pentru a seta timpul de gătit cuptorul începe să funcţioneze automat la puterea maximă Puteţi mări timpul de gătit apăsând butonul START QUICK START PORNIRE PORNIRE RAPIDĂ 4 GRILL Cel mai mare timp de gătit este de 95 minute Gătitul pe grill este în spe...

Страница 66: ... Apăsaţi butonul PRESET presetare Rotiţi WEIGHT TIME greutate timp pentru a introduce minutele 30 Apăsaţi butonul PRESET presetare pentru confirmare Notă 1 Puteţi verifica timpul presetat apăsând PRESET presetare Pentru a anula această funcţie atingeţi butonul PRESET presetare şi apoi STOP CANCEL oprire anulare 2 Atunci când ajunge la timpul presetat se vor auzi bipuri care anunţă începerea progra...

Страница 67: ...iv Partea de jos se şterge cu detergent neutru apă sau soluţie de curăţat geamurile după care se şterge Inelul poate fi spălat cu apă călduţă cu detergent neutru sau în maşina de spălat Vaporii care se acumulează în timpul gătitului nu influenţează suprafaţa de jos sau roţile de la inel Dacă scoateţi inelul aveţi grijă să îl puneţi la loc exact în aceeaşi poziţie 8 Mirosul neplăcut din cuptor poat...

Страница 68: ... správne zatvorené Inak mikrovlnná energia nebude prúdiť do rúry Ak sa podľa vyšsie uvedených pokynov nepodarí odstrániť problém obráťte sa na najbližší servis Toto zariadenie pre domáce použitie na ohrievanie jedla a nápojov používa elektromagnetickú energiu len pre domáce použitie Rušenie Mikrovlnná rúra môže spôsobiť rušenie vášho rádia TV alebo podobného zariadenia Ak nastane toto rušenie môže...

Страница 69: ...o zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby s obmedzenou fyzickou zmyslovou či mentálnou schopnosťou či osoby bez dostatočných skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo pokiaľ im boli poskytnuté pokyny o bezpečnom používaní zariadenia a pokiaľ poznajú súvisiace riziká Dbajte na to aby sa deti nehrali so zariadením Čistenie a užívateľskú údržbu nesmú robiť deti do 8 rokov a deti bez ...

Страница 70: ...potrebičoch určité zásady na ovládanie a bezpečnosť na zaistenie špičkového výkonu tejto rúry 1 Pri používaní rúry vždy majte na svojom mieste všetky potrebné súčasti otočný sklený tanier valčekový prstenec a spojky 2 Rúru používajte len na prípravu pokrmov nepoužívajte na sušenie oblečenia papiera alebo iných nepotravinových predmetov a na sterilizovanie 3 Rúru nepoužívajte keď je prázdna Toto ju...

Страница 71: ...te že sú určité pokrmy napríklad puding džem a mleté mäso ktoré sa zohrejú veľmi rýchlo Keď ohrievate alebo varíte pokrmy s vysokým obsahom tuku alebo cukru nepoužívajte plastové nádoby 15 Kuchynský riad sa môže zohriať z dôvodu prenosu tepla z ohrievaného pokrmu Zvlášť pri riade s plastovými povrchmi Preto na vybratie nádoby môžu byť potrebné kuchynské rukavice 16 Zníženie rizika vzniku ohňa v rú...

Страница 72: ...ton pentru a introduce ora corectă de zi WEIGHT ADJUST Atingeţi acest buton pentru a selecta greutate specifica produselor alimentare sau a numărului de porţii PRESET Atingeţi pentru a seta caracteristica prezent PAUSE CANCEL Comunicat de presă de a anula sau de a nu putea suporta setarea cuptor înainte de stabilirea unui program de gătit Apăsaţi o dată pentru a opri temporar de gatit sau de două ...

Страница 73: ...o START QUICK START toľkokrát aby ste nastavili dobu varenia rúra začne pracovať automaticky na plný výkon Môžete predĺžiť dobu varenia počas varenia stlačením START QUICK START 4 GRIL Najdlhšia doba varenia je 95 minút Varenie pomocou grilu je obzvlášť užitočné pre tenké kusy mäsa stejky rezne kotlety kebaby klobásy z kusov kurčaťa Je tiež vhodný pre horúce sendviče a pre gratinované jedlá Naprík...

Страница 74: ...eviet 1 Vložte krevety ktoré chcete rozmraziť do rúry a zatvorte dvierka 2 Jedenkrát stlačte tlačidlo WEIGHT DEFROST 3 Otáčajte TIME MENU aby ste zadali hmotnosť 600 g 4 Stlačte tlačidlo START QUICK START Poznámka V priebehu rozmrazovania sa systém pozastaví a zaznie signál ktorý vás upozorní aby ste otočili jedlo potom stlačte tlačidlo START QUICK START pre obnovenie 9 PRESET PREDNASTAVENIE Funkc...

Страница 75: ...n a osušte Valčekový prstenec môže byť umytý v miernej mydlovej vode alebo v umývačke riadu Počas opakovaného používania sa zbierajú v rúre výpary ale nijako neovplyvňujú spodnú plochu a kolieska valčekového prstenca Keď vyberiete valčekový prstenec na čistenie potom ho správne vložte späť 8 Na odstránenie pachov s rúry použite pohár vody so šťavou a kôrou citróna v hlbokej mise Zapnite mikrovlnný...

Страница 76: ...единяване на електрическата верига Ако вратата не е добре затворена захранването е блокирано и не може да задейства фурната Ако горните действия не доведат до включване обърнете се към най близкия оторизиран сервиз Уредът е предназначен за използване в домашни условия за загряване на храна и напитки чрез използване на електромагнитна енергия да се използва само в помещения Смущения на радио вълнит...

Страница 77: ...потреба на електричество Уредът трябва да бъде инсталиран правилно към заземен контакт с еднофазен ток AC 230 V 50 Hz ВНИМАНИЕ УРЕДЪТ ТРЯБВА ДА БЪДЕ ЗАЗЕМЕН 10 Необходимата входяща мощност за фурната е 1 2 KVA Препоръчваме консултация със сервизен техник при монтажа й ВНИМАНИЕ Фурната е оборудвана с 250V 10 Amp прекъсвач за вътрешна защита Важни инструкции за безопасност Никога не докосвайте повър...

Страница 78: ...атата вътрешността на фурната използвайте само меки неабразивни сапуни или почистващи препарати с помощта на домакинска гъба или мека кърпа Почиствайте редовно фурната и премахвайте всички остатъци от храна Неподдържането на фурната чиста може да доведе до повреди в повърхностите което пък да повлияе неблагоприятно на живота на уреда и да ви изложи на опасност при употребата му Ако захранващият ка...

Страница 79: ...раната течността в него излъчва пара и или пръски при махане на капака както при готвене на обикновена готварска печка 12 Винаги проверявайте температурата особено ако подгрявате или готвите храна течност за малки деца Препоръчваме приготвената храна течност да не се консумира веднага след изваждане от фурната Оставете я да изстине за няколко минути като я разбърквате за равномерно разпределяне на...

Страница 80: ... грамаж на храната CLOCK ЧАСОВНИК Докоснете за да настроете точно време WEIGHT ADJUST ТЕГЛО Докоснете за избор на тегло PRESET ПРЕСТРАРТИРАНЕ Използва се за задаване на отложен старт на фурната PAUSE CANCEL ПАУЗА ОТКАЗ Докоснете за отказ или рестартиране на режима Докоснете веднъж временно за прекъсване на готвенето или два пъти за спирането му изцяло Използва се за заключване MENU TIME МЕНЮ ВРЕМЕ...

Страница 81: ...ост Максималното време за готвене е 10 минути В режим на готовност натиснете СТАРТ БЪРЗ СТАРТ бутона няколко пъти за да зададете време фурната започва да работи автоматично на максимална мощност Можа да увеличите времето за готвене като натиснете СТАРТ БЪРЗ СТАРТ бутона 4 ГРИЛ Максималното време за готвене е 95 минути Този режим е подходящ за запичане на тънки парчета месо пържоли наденички или па...

Страница 82: ...абота в 11 30 Изберете режим на работа Докоснете бутона ПРЕСТАРТИРАНЕ Завъртете бутона ВРЕМЕ ТЕГЛО за избор на числото 11 Докоснете бутона ПРЕСТАРТИРАНЕ Завъртете бутона ВРЕМЕ ТЕГЛО за избор на числото 30 Докоснете бутона ПРЕСТАРТИРАНЕ за потвърждение Забележка 1 След като вече сте направили настройката може да проверите зададения час като докоснете бутона ПРЕСТАРТИРАНЕ За отказ на функцията докос...

Страница 83: ...айте остатъчните миризми от готвене като в чаша вода прибавите сока и кората от един лимон в дълбок съд подходящ за микровълнова фурна Поставете във фурната и пуснете в действие в продължение на 5 минути след това избършете добре фурната и подсушете със суха кърпа Опазване на околната среда След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци а го преда...

Страница 84: ...им сервісним центром Примітка Прилад призначений тільки для використання в домашніх умовах для підігрівання їжі за використання електромагнітної енергії Використовувати тільки всередині будинку Радіо перешкоди Мікрохвильова піч може спричинити перешкоди вашому радіо телевізору та подібним приладам Ці перешкоди можна знешкодити або зменшити таким чином a почистіть дверцята та ущільнювач печі б помі...

Страница 85: ...одо установки приладу ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Прилад захищений внутрішнім захисним запобіжником на 250 В 10 А Важливі застереження УВАГА Щоб знизити ризик виникнення пожежі електричного шоку поранення людей та надмірної мікрохвильової потужності необхідно Ніколи не торкайтесь поверхонь приладів та нагрівальних елементів під час їх роботи Поверхні приладів нагріваються Тримайте дітей на безпечній відстані Є р...

Страница 86: ... за приладом не використовуйте пароочищувачі очищувачі високого тиску гострі предмети абразивні миючі засоби та матеріали для чищення засоби для видалення плям Вказівки по техніці безпеки Цей прилад функціонує відповідно до загально прийнятих правил та вимог по техніці безпеки при експлуатації електричних приладів 1 Перед використанням приладу правильно встановіть все приладдя опору на роликах тар...

Страница 87: ...видше за контейнер Пам ятайте навіть якщо кришка не гаряча на дотик то продукти під нею мають високу температуру і створюватимуть стільки ж пари скільки і при готуванні на звичайній плиті 14 Завжди перевіряйте температуру приготованої страви особливо якщо ви готуєте для немовлят Бажано не споживати страву безпосередньо відразу після приготування Дайте їй постояти протягом кількох хвилин і переміша...

Страница 88: ...пки щоб установити реальний час WEIGHT ADJUST Натисніть цю кнопку щоб зазначити вагу певного продукту або кількість порцій PRESET Натисніть щоб установити програму початку процесу готування у певний час PAUSE CANCEL Натисніть щоб скасувати установку або підготувати піч для установки нової програми готування Натисніть один раз для тимчасового переривання процесу готування або двічі щоб скасувати пр...

Страница 89: ...зпочати роботу печі Найдовший час готування 10 хвилин Натисніть кнопку START QUICK START поспіль щоб установити час готування піч негайно почне працювати на максимальному рівні потужності Ви можете подовжити час готування під час роботи печі натиснувши кнопку START QUICK 4 ГРИЛЬ Найдовший час готування складає 95 хвилин Готування за допомогою гриля найбільш доречне для тонких шматочків м яса стейк...

Страница 90: ...оматично одразу ж після введення даних про вагу Вага продуктів може становити від 100 г до 1800 г Припустимо Вам треба розморозити 600 г креветок 1 Покладіть креветки у піч і закрийте дверцята 2 Натисніть кнопку WEIGHT DEFROST один раз 3 Зазначте вагу 600 г у TIME MENU 4 Натисніть кнопку START QUICK START 9 PRESET Функція попередньої установки Preset дозволяє відкласти час початку роботи печі Прип...

Страница 91: ...ь м якою ганчіркою 9 Коли необхідно замінити лампочку зверніться до сервісного центру Навколишнє середовище Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими відходами а здавайте його в офіційний пункт прийому для повторної переробки Таким чином Ви допомагаєте захистити довкілля Гарантія та обслуговування Якщо Вам необхідна інформація або у Вас виникла проблема зверніться до Центру обслуговуван...

Страница 92: ...тится или пропадает дисплей a проверьте верно ли печь подключена к электросети Если нет вытащите вилку из розетки подождите 10 секунд и плотно вставьте вилку назад б проверьте нет ли замыкания в электросети Если всё в норме протестируйте розетку с помощью другого прибора 2 Если не функционирует микроволновый режим a проверьте установлен ли таймер б убедитесь что дверца надёжно закрыта Иначе микров...

Страница 93: ...етки ВНИМАНИЕ Данный прибор должен быть заземлен Данный прибор потребляет 1 3 кВт Рекомендуем проконсультироваться со специалистом сервисного центра касательно установки прибора ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прибор защищён внутренним защитным предохранителем на 250 В 10 А ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск возникновения пожара электрического шока ранения людей и чрезмерной микроволновой мощности н...

Страница 94: ...ля чистки прибора пароочистители очистители высокого давления острые предметы абразивные чистящие средства а также абразивные губки и пятновыводители ВКАЗІВКИ ПО ТЕХНІЦІ БЕЗПЕКИ ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Этот прибор функционирует согласно общепринятым правилам и требований по технике безопасности касательно эксплуатации электрических приборов 1 Перед использованием прибора правильно ...

Страница 95: ...родукты нагреваются быстрее чем контейнер Помните даже если крышка не горячая на ощупь то продукты под ней имеют высокую температуру и будут создавать столько же пара как и на обычной плите 14 Всегда проверяйте температуру приготовленной пищи особенно если вы готовите её для младенцев Желательно не употреблять пищу сразу после приготовления Дайте ей постоять несколько минут и перемешайте для равно...

Страница 96: ...рций АВТОМАТИЧЕСКОЙ РАЗМОРАЖИВАНИЕ Коснитесь чтобы разморозить продукт по его весу порций ЧАСЫ Используйте кнопку для установки времени суток ПАУЗА ОТМЕНА Нажмите кнопку чтобы отменить или сбросить настройки перед установкой программы приготовления Нажмите один раз для временной остановки программы или дважды для отмены программы Этой кнопкой также включается блокировка от детей СТАРТ БЫСТРЫЙ СТАР...

Страница 97: ...ности Вы можете продлить время приготовления во время работы печи нажав кнопку START QUICK START 4 Гриль Максимальное время приготовления 95 минут Приготовление на гриле особенно подходит для тонких кусков мяса стейков шашлыка сосисок кусочков курицы а для приготовления горячих бутербродов и блюд запеченных под сыром НАПРИМЕР для приготовления на гриле в течение 12 минут 1 Нажмите кнопку PAUSE CAN...

Страница 98: ...об их весе Время и мощность размораживания регулируются автоматически сразу же после введения данных о весе Вес продуктов может быть от 100 г до 1800 г Допустим Вам необходимо разморозить 600 г креветок 1 Положите креветки в печь и закройте дверцу 2 Нажмите кнопку РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ один раз 3 Укажите вес 600 г в ВРЕМЯ МЕНЮ 4 Нажмите кнопку СТАРТ УСКОРЕННЫЙ СТАРТ 9 Предварительная установка Фу...

Страница 99: ...звращаете всё оборудование печи на место убедитесь что оно установлено правильно 8 Чтобы устранить неприятный запах из печи налейте в глубокую ёмкость чашку воды и добавьте сок и цедру одного лимона Включите печь на 5 минут а потом протрите её мягкой тряпкой Защита окружающей среды После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами Передайте его в специализированный пун...

Страница 100: ...rificare la presa con un altro apparecchio elettrico 2 Se il forno a microonde non scalda cioè non emana l energia delle onde magnetiche a Verificare se il timer è impostato bene b Verificare se lo sportello è chiuso bene e se le chiusure di sicurezza sono a posto altrimenti l energia del microonde non si emanerà Se con l aiuto dei consigli sopra indicati non avete risolto i problemi vi dovete riv...

Страница 101: ...potenza d entrata Consigliamo di consultarsi con un tecnico riguardo a collocamento del forno ATTENZIONE Il forno possiede la propria protezione e cioè il fusibile 250V 10A Importanti istruzioni di sicurezza Non toccare mai le superfici di riscaldamento o apparecchi di cottura Essi surriscaldarsi durante il funzionamento Tenere i bambini a distanza di sicurezza Vi è il rischio di ustioni L energia...

Страница 102: ...stituita da un centro di assistenza autorizzata Gorenje Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno e fatela sostituire solo da personale autorizzato Se la lampadina si guasta rivolgetevi al rivenditore o ad un tecnico di servizio GORENJE autorizzato ATTENZIONE Non utilizzare su nessuna parte del forno detergenti per forni commerciali getti a vapore abrasivi detergenti ruvidi o che co...

Страница 103: ...re dentro il forno dopo lo spegnimento per altri 30 60 secondi Facendo così lascierete calmare il tutto ed eviterete l uscita di bolle quando entrerete con il cucchiaio o metterete dentro il dado 14 Durante la preparazione di certe pietanze come p e carne macinata marmelatta dovete fare l attenzione perchè le pietanze si scaldano molto velocemente Quando scaldate le pietanze con una grande concent...

Страница 104: ...mbinata grill e microonde SCONGELAMENTO ALIMENTI WEIGHT DEFROST manopola per scongelamento alimenti secondo il peso OROLOGIO CLOCK manopola per l impostazione orologio PESO CORREZIONE WEIGHT ADJUST manopola per l impostazione tempo peso tempo cottura TIMER PRESET manopola per l impostazione timer PAUSA ANNULLA PAUSE CANCEL manopola per annullare richiamare funzionamento impostato MENU OROLOGIO MEN...

Страница 105: ...ti Premere il tasto START QUICK START ed il forno funzionerà alla potenza di 100 Per aumentare il tempo di cottura premere più volte il tasto START QUICK START Il tempo massimo di cottura è di 10 minuti 4 Grill Il tempo massimo di cottura è di 95 minuti La cottura con grill è particolarmente adatta per la cottura dei pezzi di carne sottili bistecche kebap salsicce e pezzi di pollo Altrettanto è ad...

Страница 106: ...ST 3 Girare la manopola WEIGHT TIME e impostare il peso a 600g 4 Premere il tasto Start QUICK START per l inzio di funzionamento Nota durante lo scongelamento il processo si interromperà e i due segnali acustici vi avvertiranno che dovete girare l alimento e premere il tasto START QUICK START per continuare 9 Timer preset Il timer rende possibile la programmazione dell inizio e della fine di prepa...

Страница 107: ...orno con una spugna umida e il detersivo oppure con il spray per vetri ed asciugare per bene Il cerchio su cuì è appoggiato il vasoio di vetro può essere lavato anche nella lavastoviglie Dopo un uso prolungato si possono accumulare sulle rotelline del cerchio i vapori della cottura ma questo non incide sul funzionamento del cerchio Quando state eliminando il cerchio dal fondo del forno fate attenz...

Отзывы: