background image

9

4.  Ponga el horno en marcha:  Por medio de los botones

correspondientes del horno ajuste el modo de
funcionamietno y la temperatura del horneado.

5.  El horno automáticamente empieza a funcionar a tiempo

(en nuestro caso a las – comienzo del horneado), sigue
funcionando durante 1 hora y 20 minutos y se para a las
13.52 (término del horneado). Durante el funcionamiento el
símbolo está de nuevo alumbrado.

6.  Cuando el horno deja de funcionar:

− 

se oye la señal sonora intermitente.Puede pararla
pulsando cualquier tecla 1,2,3 o 4 o dejarla pararse por
sí misma después de 2 minutos,

− 

el símbolo 7 desaparece,

− 

el símbolo AUTO parpadea.

7.  Desconecte el horno y pulse la tecla 4 para hacer

desaparecer el símbolo AUTO.  Cuando el símbolo AUTO
desaparece e horno está listo para funcionar en modo no
programado.

Reloj de programación en función del avisador

Puede utilizar el reloj en función del avisador
(independientemente del funcionamiento del horno) que le
avisa después de haber transcurrido el tiempo ajustado.

Procedimiento de funcionamiento

Pulse la tecla 

(aparecen los símbolos 0.00 y 8) y por medio

del botón

 5 

ajuste la hora a la que quiere estar avisado. La

duración máxima de ajuste es de 23 horas y 59 segundos.
Después de haber transcurrido el tiempo ajustado se oye la
señal sonora intermitente. Puede pararla pulsando cualquier

tecla 1,2,3 o 4 o dejarla pararse por sí misma después de 2
minutos.

Intensidad luminosa reducida

Entre las 22.00 y las 5.59 el indicador numérico
automáticamente se alumbra con menor intensidad si no se
utiliza el reloj durante este tiempo.

Símbolo Bloqueo para niños

Activación del bloqueo para niños:

− 

El reloj tiene que estar en el modo Manual

− 

Presione simultáneamente los botones 

1

 y 

2

 durante 8

segundos. El Display indica “On”.

− 

Gire el botón 

5

 en la dirección “+”; el Display indica “OFF” y

el símbolo 

9

 se ilumina. Luego el Display vuelve a marcar la

hora del día.

− 

El bloqueo para niños ahora está activado. En caso de que
Usted quiera ajustar el tiempo con los botones 

2

 o 

3

, el reloj

no se activa.

Quitar el Bloqueo para niños

− 

El reloj tiene que estar en el modo Manual.

− 

Presione simultaneamente los botones 1 y 2 durante 8
segundos. El Display indica “OF”.

− 

Gire el botón 

5

 en la dirección “+”; el Display indica “On” y

el símbolo 

9

 se apaga.

NOS RESERVAMOS EL DERECHO A MODIFICACIONES QUE NO TIENEN EFECTO SOBRE LAS
FUNCIONES DEL APARATO

Programador electrónico numérico                                                      PT

9

Com ajuda do programador, pode programar o funcionamento
do forno em dois modos diferentes:

Semi-automático:

 início imediato da cozedura e paragem

automática quando a duração regulada tiver acabado.

Automático:

 início diferido e paragem automática à hora do

fim de cozedura regulada.

1.  Tecla do temporizador
2.  Tecla de duração de cozedura
3.  Tecla de hora de fim de cozedura
4.  Tecla de funcionamento não programado
5.  Botão de regulação dos valores
6.  -  AUTO está aceso a partir da altura em que um valor é 

regulado e enquanto o forno funcionar em modo 
programado

-  AUTO pisca quando a cozedura está terminada

7.  O símbolo está aceso enquanto o forno funcionar
8.  Símbolo do temporizador
9.  Ícone Segurança crianças

Nota:

 Não é possível ajustar a duração de cozedura e a hora

de fim  de cozedura nos aparelhos com a referência P4…
(fornos a gás).

Regulação do programador com uma única mão

Pode regular o programador com uma única mão. Ao
pressionar uma única vez em qualquer tecla de 1 a 4 (que
liberta depois) e rodando o botão 5 nos 4 segundos que
seguem, pode regular o valor desejado. Se não regular
nenhum valor neste espaço de tempo, a função escolhida não
é activada (a hora do dia aparece novamente no visualizador).

Acertar a hora

Quando o aparelho acaba de estar ligado à rede eléctrica,
AUTO e 0.00 piscam alternativamente no visualizador. Para
acertar o relógio, pressione simultaneamente as teclas 1 e 2
(0.00 fica visualizado e AUTO continua a piscar). Com ajuda
do botão 5, regule a hora do dia (AUTO desaparece). Cinco
segundos após esta regulação, o relógio começa a funcionar.

Funcionamento não programado

Para que o forno possa funcionar em modo não
programado, AUTO não deve piscar.

 É por esta razão que

deve sempre controlar o visualizador: se AUTO piscar,
pressione a tecla 

4

. O forno poderá funcionar em modo não

programado apenas quando AUTO não ficar visualizado.

IMPORTANTE!

• 

Pode em qualquer altura controlar as regulações e modificá-
las como bem o entender pressionando as teclas
convenientes.

• 

Pode rodar nos dois sentidos o botão de regulação dos
valores.

• 

Se quiser interromper o funcionamento programado, tem de
anular as regulações seleccionando 0.00 e pressionando a
tecla 4 para fazer desaparecer AUTO.

• 

No caso de falha de electricidade, tem de acertar
novamente o relógio.

Содержание EVP433-444M

Страница 1: ......

Страница 2: ...die Einstellung aufheben bzw die Uhr auf 0 00 stellen und die Taste 4 bet tigen damit das Symbol AUTO erlischt Bei Stromausfall ist ein erneuetes Einstellen der Uhr erfordelich Halbautomatischer Back...

Страница 3: ...r mu auf unprogrammierten Betrieb eingestellt sein Dr cken Sie 8 Sekunden lang gleichzeitig die Tasten 1 und 2 Auf dem Display erscheint das Wort On Drehen Sie den Drehknebel 5 in die Richtung auf dem...

Страница 4: ...ent time and symbols AUTO and 7 are lit 3 Setting the end of operation Press button 3 Turn the jog dial 5 to set the desired time display indicates the nearest end of operation current time preset per...

Страница 5: ...ere il tasto 2 fino quando non appaiono i simboli 0 00 e 7 Impostare con la manopola 5 il tempo desiderato 1 20 quando girate la manopola si accende il simbolo AUTO Trascorsi 5 secondi dall impostazio...

Страница 6: ...onne 8 Symbole du minuteur 9 Ic ne S curit enfant Note Il n est pas possible de r gler la dur e de cuisson et l heure de fin de cuisson sur les appareils portant la r f rence P4 fours gaz R glage du p...

Страница 7: ...cuisson commence automatiquement dans notre cas 12 h 32 et le four fonctionne pendant 1 heure et 20 minutes puis il s arr te 13 h 52 la cuisson est termin e Pendant le fonctionnement le symbole 7 s a...

Страница 8: ...os Procedimiento del funcionamiento semiautom tico Ejemplo ilustrativo Duraci n de funcionamiento 1 hora 20 minutos 1 20 1 Ajuste la duraci n de funcionamiento Pulse la tecla 2 aparecen los s mbolos 0...

Страница 9: ...lay indica On y el s mbolo 9 se apaga NOS RESERVAMOS EL DERECHO A MODIFICACIONES QUE NO TIENEN EFECTO SOBRE LAS FUNCIONES DEL APARATO Programador electr nico num rico PT 9 Com ajuda do programador pod...

Страница 10: ...ctual a dura o regulada Cinco segundos depois de ter regulado a hora do fim de cozedura a hora actual aparece e o s mbolo 8 acende se O s mbolo 7 desaparece acende se novamente quando o forno come a a...

Страница 11: ...Als eenvoudig voorbeeld Een werkingsduur van 1 uur en 20 minuten 1 20 1 Stel de werkingsduur in Druk op toets 2 0 00 en het symbool 7 verschijnen Met knop 5 stelt u de tijd in totdat 1 20 verschijnt...

Страница 12: ...tschakelt Verminderd oplichten van het display Tussen 22 00 en 5 59 s morgens brandt het display minder intensief als de klok gedurende deze tijd niet in gebruik is Symbool van de vergendeling kinderb...

Страница 13: ...1 20 2 1 2 3 4 7 AUTO 5 4 AUTO 3 AUTO A 23 59 23 59 O 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7 5 1 20 AUTO 5 AUTO 7 3 3 5 13 52 5 8 7 4 5 12 32 13 52 1 20 2 1 20 13 52 7 6 2 1 2 3 4 7 AUTO 7 4 AUTO 1 0 00 8 5 23...

Страница 14: ...ja 1 ura 20 minut 1 20 1 Nastavite trajanje delovanja Pritisnite tipko 2 prika eta se 0 00 in simbol 7 Z gumbom 5 nastavljajte as dokler se ne prika e 1 20 takoj ko za nete vrteti gumb 5 zasveti tudi...

Страница 15: ...ce simbol treperi kad pe nica prestane djelovati 7 Simbol svijetli kad pe nica radi 8 Timer za odbrojavanje 9 Simbol blokade djelovanja blokada za djecu Napomena kod aparata s tipskom oznakom P4 plins...

Страница 16: ...ti 4 Uklju ite pe nicu Pripadaju im gumbovima pe nice podesite sistem pe enja i temperaturu pe enja 5 Pe nica zapo ne u na em slu aju u 12 32 pravovremeno automatski djelovati po etak pe enja i nestan...

Страница 17: ...59 1 20 1 20 1 2 0 00 7 5 1 20 5 AUTO 5 AUTO 7 2 3 AUTO 7 4 1 20 1 2 3 4 2 7 AUTO 5 4 AUTO AUTO 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7 5 1 20 5 AUTO 5 AUTO 7 3 3 5 13 52 5 8 7 4 5 12 32 1 20 13 52 7...

Страница 18: ...ne sme da trep e Zato uvek proverite programski asovnik ako simbol AUTO treperi pritisnite tipku 4 Tek kad AUTO nestane omogu eno je neprogramisano delovanje rerne VA NO Pritiskom na odgovaraju e tipk...

Страница 19: ...de en na neprogramirano delovanje Istovremeno pritisnite tipke 1 i 2 i dr ite ih 8 sekundi Na displeju se prika e On Okretno dugme 5 zavrtite u smeru na displeju se prika e OF i zasvetli simbol 9 Na d...

Страница 20: ...ndri on edhe simboli AUTO Pasi q e rregulloni koh n e d shiruar pas p raf rsisht 5 sekondash n numratore paraqitet koha ditore dhe ndri ojn simbolet AUTO dhe 7 3 Rregulloni p rfundimin e punimit trusn...

Страница 21: ...5 gombot forgatja vil git az AUTO szimb lum is Amikor be litja az id t 5 m sodperc m lva megjelenik az id szak s vil git az AUTO s 7 szimb lum 1 Kapcsolja be a s t t A megfelel gombokkal be litja a m...

Страница 22: ...2 gombokat tartsuk lenyomva 8 m sodpercig A kijelz n megjelenik az On felirat Forgassuk el az 5 jel gombot ir nyba a kijelz n megjelenik az OF felirat s kigyullad a 9 jel ikon Ezt k vet en a kijelz az...

Страница 23: ...1 20 1 2 3 4 2 7 5 4 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7 5 1 20 5 5 7 3 3 5 13 52 8 7 4 5 12 32 1 20 13 52 7 6 1 2 3 4 2 7 7 4 1 0 00 8 5 23 59 1 2 3 4 2 22 00 5 59 8 1 2 On 5 OF 9 2 3 8 1 2 OF 5...

Страница 24: ...UTO 0 00 1 2 0 00 AUTO 5 AUTO 5 AUTO AUTO 4 AUTO 5 0 00 4 AUTO 23 59 1 20 1 20 1 2 0 00 7 5 1 20 AUTO 5 AUTO 7 2 3 AUTO 7 4 1 20 1 2 3 4 2 7 AUTO 5 4 AUTO AUTO 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 7...

Страница 25: ...pnie nale y zwolni a nast pnie przestawiaj c pokr t o 5 nale y ustawi dan warto w ci gu 4 sekund Je eli w tym czasie za pomoc pokr t a nie zostanie ustawiona adna warto dana funkcja nie uaktywni si w...

Страница 26: ...ia Przycisn nale y przycisk 3 i za pomoc pokr t a 5 nale y ustawia czas uka e si najbli szy czas zako czenia dzia ania czas dzienny ustawiony czas trwania dop ki nie pojawi si 13 52 ustawiony czas zak...

Страница 27: ...osti Stiskn te tla tko 2 uk e se 0 00 a symbol 7 a oto te knofl kem 5 doprava dokud se neuk e 1 20 Jakmile p estanete ot et knofl kem 5 zasv t tak symbol AUTO Po 5 vte in ch se na seln ku uk e denn as...

Страница 28: ...m ktor hoko vek tla idla 1 4 ktor n sledne uvo n te a oto en m gomb ka 5 m ete elan hodnotu nastavi za 4 sekundy Ak oto n m gomb kom v tomto ase nenastav te iadnu hodnotu elan funkcia sa neaktivuje s...

Страница 29: ...op svieti symbol 7 6 Ke r ra ukon innos ozve sa preru ovan zvukov sign l ktor m ete vypn stla en m ktor hoko vek tla idla z 1 2 3 alebo 4 resp po 2 min tach sa vypne automaticky symbol 7 zmizne a bli...

Страница 30: ...AUTO B 4 AUTO 23 59 1 20 1 20 1 2 0 00 1 20 AUTO 7 2 3 AUTO 7 4 1 20 3 1 2 3 7 AUTO 5 4 AUTO AUTO 23 59 23 59 1 20 1 20 13 52 1 2 2 0 00 5 1 20 AUTO 7 3 3 5 13 52 AUTO 7 4 5 12 32 1 20 13 52 7 6 1 20...

Страница 31: ...afbrudt skal indstillingerne f rst returneres til 0 00 og der skal trykkes p knap 4 for at f symbolet AUTO til at forsvinde I tilf lde af str mafbrydelse skal uret indstilles igen Halvautomatisk drift...

Страница 32: ...rne 2 eller 3 p virkes uret ikke Deaktivering af b rnesikring Uret skal v re indstillet til manuel betjening Tryk p knapperne 1 og 2 samtidig i 8 sekunder Displayet viser OF Drej drejeknappen 5 i retn...

Страница 33: ...illingsbryteren 5 for angi nsket tid displayet viser n rmeste stopptid aktuelt klokkeslett forh ndsinnstilt steketid til 13 52 vises som er klokkeslettet n r varmen i ovnen skal sl s av N r du slipper...

Страница 34: ...r detta r gjort dr jer det 5 sekunder innan den aktuella tiden visas igen och AUTO och 7 t nds 2 Koppla p ugnen St ll in ugnsl ge och temperatur med hj lp av knapparna 3 Ugnen startar genast n r du h...

Страница 35: ...otakin painikkeista 1 4 ja vapauttamalla se sek kiert m ll askelnuppia 5 sinulla on 4 sekuntia aikaa valita haluttu asetus Jos mit n asetusta ei valittu n iden 4 sekunnin aikana toiminto ei k ynnisty...

Страница 36: ...2 3 tai 4 tai se kytkeytyy automaattisesti pois 2 minuutin kuluttua N yt n himmennys Kello 22 00 ja 5 59 v lill n yt n valaistus himmenee automaattisesti jos ohjelma ajastin ei sin aikana ole toiminn...

Страница 37: ...20 sukant pasirinkimo ranken l vie ia simbolis AUTO Nusta ius veikimo trukm nustojus sukti reguliavimo ranken l elektroninis displ jus rodys tiksl paros laik o simboliai AUTO ir 7 vies 3 3Veikimo paba...

Страница 38: ...iks 1 stunda un 20 min tes 1 20 1 Piespiediet pogu 2 uz displeja 0 00 un apz m jums 7 Pagrieziet pogu 5 l dz uz displeja netiks atveidots 1 20 uzreiz p c iestat anas uzs k anas uz displeja AUTO P c 5...

Страница 39: ...tselt Automaatne ahju t on t isautomaatne t alguse ja l ppemise aeg eelseadistatud 9 1 M rguande seadistusnupp 2 T kestuse seadistusnupp 3 T l petamise seadistusnupp 4 Tavap rase t seadistusnupp 5 Ker...

Страница 40: ...l 8 s ttib S mbol 7 kaob ja ilmub uuesti kui ahi teatud aja p rast t d alustab 4 L litage ahi sisse Kasutage kuumutusre iimi ja k psetustemperatuuri seadmiseks ahju nuppe 5 Ahi alustab valitud ajal to...

Страница 41: ...g r nt lenir ve 5 numaral evirmeli d meyi 1 20 rakamlar g r nt lenene kadar evirin d meyi evirmeye ba lad n zda AUTO simgesi yanar Bu ayarlama tamamland nda evirmeli d meyi b rak n 5 saniye sonra g st...

Страница 42: ...ii 4 Buton pentru setarea func ion rii conven ionale 5 Buton comand meniu 6 simbolul este luminat n momentul set rii pentru terminarea programului de func ionare simbolul clipe te dup ce cuptorul s a...

Страница 43: ...olul 7 dispare i reapare c nd cuptorul porne te la o ora stabilit 4 Aprinde i cuptorul Folosi i butoanele cuptorului pentru a stabili modul de nc lzire i temperatura de coacere 5 Cuptorul porne te aut...

Страница 44: ......

Отзывы: