Gorenje Tiki GBK 100 LN/RN Скачать руководство пользователя страница 60

60

GBL 50

GBL 80

GBK 80

GBK 100

GBK 120

GBK 150

GBK 200

A

583

803

803

948

1103

1318

1510

B

187

207

207

202

207

222

430

C

145

345

565

715

865

1065

1050

D

340

416

416

416

416

Sildītāja pievienošanas un montāžas izmēri (mm)

                   

GBK 80 - 200

PIESLĒGŠANA ŪDENSVADAM 

Ūdens  pievada  un  izejas  caurules  ir  apzīmētas  ar 

dažādu krāsu. Zilā – auksts ūdens, sarkanā – karsts 

ūdens.  Sildītāju  var  pieslēgt  ūdensvadam  divējādi. 

Slēgtā  uzkrāšanas  pieslēgšanas  sistēma nodrošina 

ūdens ievadu vairākās vietās, bet atklātā caurteces 

sistēma  –  tikai  vienā  vietā.  Jums  būs  jāiegādājas 

attiecīgs maisītājs atkarībā no izvēlētās pieslēgšanas 

sistēmas. Atklātajā  caurteces  sistēmā  pirms  ūdens 

sildītāja  jāuzstāda  pretvārsts,  kas  novērsīs  ūdens 

noplūdi  no  katla  gadījumā,  ja  ūdensvadā  nebūs  ūdens.  Izmantojot  tādu  pieslēgšanas 

sistēmu,  jāuzstāda  caurteces  maisītājs.  Ūdens  apjoms  sildītājā  palielinās  uzsildīšanas 

rezultātā,  kas  izraisa  ūdens  noplūdi  no  maisītāja  caurules.  Nemēģiniet  pārtraukt  ūdens 

plūsmu no maisītāja, ar spēku pagriežot krānu, jo tā rezultātā var sabojāt maisītāju. Slēgtajā 

uzkrāšanas  pieslēgšanas  sistēmā  ūdens  ievada  vietās  jāizmanto  uzkrāšanas  maisītāji. 

Drošības apsvērumu dēļ uz ūdens pievadcaurules obligāti jāuzstāda drošības ventilis vai 

drošības vārstu grupa, lai novērstu spiediena paaugstināšanos vairāk nekā par 0,1 MPa virs 

nomināla.  

Ūdenim sasilstot katlā tā spiediens paaugstinās līdz lielumam, kāds ir iestatīts ar drošības 

vārstu. Tā  kā  ūdens  atgriešanās  ūdensvadā  nav  iespējama,  ūdens  var  pilēt  no  drošības 

vārsta noplūdes cauruma. Šo ūdeni var novirzīt uz notekcauruli ar speciālā uzgaļa palīdzību, 

kas  jāuzstāda  zem  drošības  vārsta.  Izplūdes  caurule,  kas  atrodas  zem  drošības  ventiļa 

izplūdes atveres, jāuzstāda vertikāli uz leju vietā, kur ūdens nevar aizsalt.  Gadījumā, kad 

nepareizas  montāžas  dēļ  pilošo  ūdeni  nav  iespējams  novirzīt  no  drošības  pretvārsta  uz 

notekcauruli, ūdens pilēšanu var novērst, uzstādot izplešanās trauku ar 3 l tilpumu uz ūdens 

sildītāja ievadcaurules.  

Lai  drošības  pretvārsts  darbotos  pareizi,  ik  pēc  14  dienām  jāveic  regulāras  pārbaudes. 

Pārbaudes  laikā  ar  vārsta  roktura  pārvietošanu  vai  uzgriežņa  atskrūvēšanu  (atkarībā  no 

vārsta tipa) jāatver ūdens izlaišana no drošības pretvārsta. Tā rezultātā no izplūdes atveres 

jāsākas ūdens tecēšanai, un tas nozīmē, ka vārsts darbojas nevainojami.  

LVL

Kreisais 
pieslegums

Labais
pieslegums

Содержание GBK 100 LN/RN

Страница 1: ...GBK GBL...

Страница 2: ...weisung 7 11 N vod k obsluze 23 Udh zime p r p rdorim 43 a a 35 Instructions for Use 15 27 Instrukcja obs ugi 51 a 39 Upute za upotrebu 19 Instrukcij 55 Upute za upotrebu 47 Instruc iuni de utilizare...

Страница 3: ...diti na steno le pokon no Vodoravno lahko pritrdite na strop samo grelnike GBL 50 in GBL 80 Pritrditev teh grelnikov na steno ali na tla ni pravilna in se zaradi nje grelniki po kodujejo TEHNI NE LAST...

Страница 4: ...inalnim Pri segrevanju vode v grelniku se tlak vode v kotlu zvi uje do meje ki je nastavljena v varnostnem ventilu Ker je vra anje vode nazaj v vodovodno omre je prepre eno lahko pride do kapljanja vo...

Страница 5: ...na zgornji strani grelnika Pred priklju itvijo morate odstraniti plasti ni pokrov ek in odviti tesnilni ep na zgornji strani grelnika Elemente povratnega voda lahko dodatno nabavite pri poobla enih pr...

Страница 6: ...toplo vodo na eni od me alnih baterij ki je priklju ena na grelnik Vodo iz grelnika izpustimo skozi doto no cev V ta namen priporo amo da med varnostni ventil in doto no cev vgradite ustrezen izpustni...

Страница 7: ...eiter bestimmten Stelle entsprechend zu verst rken Die Warmwasserbereiter GBK d rfen Sie nur vertikal an der Wand befestigen die Warmwasserbereiter GBL 50 und GBL 80 nur horizontal an der Decke Die Be...

Страница 8: ...eise ist unbedingt ein Sicherheitsventil an das Zulaufrohr einzubauen oder eine Sicherheitsgruppe die einen Druckanstieg von mehr als 0 1 MPa ber Nominal im Kessel verhindert Das Ablflussrohr das unte...

Страница 9: ...tung k nnen Sie bei den beauftragen Verk ufern unserer Produkte zus tzlich bestellen ANSCHLU AN DAS ELEKTRONETZ VordemAnschlu andasElektronetzistindenWarmwasserbereiterdasAnschlu kabeleinzubauen DenKu...

Страница 10: ...wird ist unbedingt der elektrische Strom abzuschalten Danach kann der Warmwasserhahn an einer der Mischbatterien die am Ger t installiert sind ge ffnet werden Das Wasser wird ber das Einlaufrohr abgel...

Страница 11: ...LN RN l 50 80 80 100 120 150 200 Pa 0 6 kg 27 77 33 113 51 131 56 156 62 182 72 222 90 290 Mg W 2000 V 230 I IP 25 75 1 h 1 55 305 305 355 435 545 740 l 80 117 151 189 226 276 360 2 kWh 24h 1 20 1 46...

Страница 12: ...GBK 80 GBK 100 GBK 120 GBK 150 GBK 200 A 583 803 803 948 1103 1318 1510 B 187 207 207 202 207 222 430 C 145 345 565 715 865 1065 1050 D 340 416 416 416 416 GBK 80 200 K a B B a B Ha a 0 1 c B a c a 14...

Страница 13: ...13 GBK GB c GB GBK y K K a c y 1 2 3 4 5 6 7 c H T RUS...

Страница 14: ...14 1 2 3 2 x 1000 4 5 L N Ha c 25 75 E 55 B f B 10 B He B c o a RUS...

Страница 15: ...is to be installed must be suitably reinforced GBK water heater must be mounted to the wall in the upright position Only GBL 50 and GRL 80 models may be mounted horizontally to the ceiling These wate...

Страница 16: ...ter in the water heater the pressure of water in the tank is increasing to the limit which is adjusted in the safety valve Because the return of water back to the water supply is prevented dropping of...

Страница 17: ...orised dealer of our products at a later stage POWER CONNECTION The power lead must be fitted to the water heater prior to connecting the heater to the power supply In order to do this the plastic pro...

Страница 18: ...from the electric network at risk for freezing the water must be emptied from it Before draining water heater should be disconnected from main supply Than hot water valves on taps should be opened Wa...

Страница 19: ...mo ga primjereno poja ati Grijalice GBK smijemo pri vrstiti na zid isklju ivo u okomitu polo aju Na strop vodoravno smijemo pri vrstiti isklju ivo grijalice modela GBL 50 i GBL 80 ukoliko bismo ih mon...

Страница 20: ...od 0 1 MPa iznad nominale Tijekom zagrijavanja vode tlak se u grijalici pove ava do vrijednosti koja je pode ena u sigurnosnom ventilu Budu i da je povra aj vode u vodovodnu mre u sprije en mo e do i...

Страница 21: ...oj strani grijalice Segmente povratna voda pribavimo kod ovla tenih prodava a PRIKLJU AK NA ELEKTRI NU MRE U Prije priklju enja na elektri nu mre u u grijalicu priklju imo elektri ni kabel Najprije de...

Страница 22: ...od mje alica koja je priklju ena na grija Vodu iz grija a ispustite kroz doto nu cijev U tu svrhu preporu ujemo da izme u sigurnosnog ventila i doto ne cijevi ugradite odre eni ispusni ventil ili T ko...

Страница 23: ...oloze Vodorovn lze p ipevnit na strop pouze topn t lesa typu GBL 50 a GBL 80 Upevn n t chto topn ch t les na st nu nebo na zem nen vhodn proto e t m m e doj t k jejich po kozen TECHNICK VLASTNOSTI OH...

Страница 24: ...em oh v n vody v oh va i se zvy uje v kotli jej tlak tak dlouho a dos hne hranici nastavenou na bezpe nostn m ventilu Proto e zp tn ventil zamez vracen vody zp t do vodovodn s t m e doj t ke kap n vod...

Страница 25: ...e na p pojku na vrchn stran topn ho t lesa P ed zapojen m je t eba sejmout um lohmotnou z tku a od roubovat t sn c ep na vrchn stran topn ho t lesa Prvky zp tn ho veden lze zakoupit u autorizovan ch p...

Страница 26: ...t n m vody z oh va e je pot eba jej vypnout ze s t Potom otev eme kohoutek pro teplou vodu na jedn od m chac ch bateri kter je p ipojena na oh va Vodu z oh va e vypust me p es p tokovou trubku Za t m...

Страница 27: ...50 80 80 100 120 150 200 MPa 0 6 kg 27 77 33 113 51 131 56 156 62 182 72 222 90 290 Mg W 2000 V 230 I IP 25 75 1 h 1 55 305 305 355 435 545 740 40 2 kWh 80 117 151 189 226 276 360 kWh 24h 1 20 1 46 1...

Страница 28: ...00 GBK 120 GBK 150 GBK 200 A 583 803 803 948 1103 1318 1510 B 187 207 207 202 207 222 430 C 145 345 565 715 865 1065 1050 D 340 416 416 416 416 GBK 80 200 c e a c B c p e 0 1 e e a 2 c He e 0 5 1 0 c...

Страница 29: ...29 1 2 3 e 4 5 6 7 H T GBK GB GB GBK Zp tn veden Energetick zdroje BG...

Страница 30: ...30 BG 1 2 3 2 x 1000 W 4 5 L N e e 25 C 75 C e E e e 55 C f 10 C T e c He 2 a...

Страница 31: ...l GBK poate fi instalat pe perete numai n pozi ie vertical Doar boilerele de tipul GBL 50 i GBL 80 pot fi fixate vertical pe tavan Nu este indicat instalarea acestor dou modele pe perete sau podea ntr...

Страница 32: ...de siguran ntruc t ntoarcerea apei n re ea este mpiedicat se poate nt mpla s nceap s picure ap din orificiul de scurgere al ventilului de siguran Apa rezultat din picurare poate fi deviat n canalul d...

Страница 33: ...i scos c p celul de plastic i de urubat bu onul de etan are din partea superioar a boilerului Elementele conductorului de ntoarcere pot fi cump rate ulterior de la v nz torii autoriza i ai produselor...

Страница 34: ...rumul la robinetul de ap cald al bateriei boilerului Apa din boiler va fi evacuat prin conducta respectiv eava de alimentare n acest scop se recomand montarea unui robinet de golire sau a unui teu ntr...

Страница 35: ...LN RN l 50 80 80 100 120 150 200 MPa 0 6 kg 27 77 33 113 51 131 56 156 62 182 72 222 90 290 Mg W 2000 V 230 I IP 25 75 1 h 1 55 305 305 355 435 545 740 40 l 80 117 151 189 226 276 360 2 kWh 24h 1 20...

Страница 36: ...GBK 100 GBK 120 GBK 150 GBK 200 A 583 803 803 948 1103 1318 1510 B 187 207 207 202 207 222 430 C 145 345 565 715 865 1065 1050 D 340 416 416 416 416 mm GBK 80 200 ryry 0 1 nominalniot ryry ryry ryry...

Страница 37: ...37 MK 1 2 3 4 5 6 7 H a T GBK GB GB GBK 3...

Страница 38: ...38 MK 1 2 3 2 1000 W 4 5 L N 25 75 55 10 36...

Страница 39: ...RN l 50 80 80 100 120 150 200 MPa 0 6 kg 27 77 33 113 51 131 56 156 62 182 72 222 90 290 Mg W 2000 V 230 I IP 25 75 1 h 1 55 305 305 355 435 545 740 40 l 80 117 151 189 226 276 360 2 kWh 24h 1 20 1 4...

Страница 40: ...80 GBK 100 GBK 120 GBK 150 GBK 200 A 583 803 803 948 1103 1318 1510 B 187 207 207 202 207 222 430 C 145 345 565 715 865 1065 1050 D 340 416 416 416 416 GBK 80 200 s y y y Y a y 0 1 y 7 y y y y Y y 31...

Страница 41: ...41 1 2 3 4 5 6 7 H T GBK GB GB GBK 3 mm SRB...

Страница 42: ...42 25 75 55 10 36 1 2 3 2 x 1000 W 4 5 L N SRB...

Страница 43: ...o poja ati Grijalice GBK smijemo pri vrstiti na zid isklju ivo u okomitu polo aju Na strop vodoravno smijemo pri vrstiti isklju ivo grijalice modela GBL 50 i GBL 80 ukoliko bismo ih montirali na zid i...

Страница 44: ...od 0 1 MPa iznad nominale Tijekom zagrijavanja vode tlak se u grijalici pove ava do vrijednosti koja je pode ena u sigurnosnom ventilu Budu i da je povra aj vode u vodovodnu mre u sprije en mo e do i...

Страница 45: ...odvrnemo brtveni ep na gornjoj strani grijalice Segmente povratna voda pribavimo kod ovla tenih prodava a PRIKLJU AK NA ELEKTRI NU MRE U Prije priklju enja na elektri nu mre u u grijalicu priklju imo...

Страница 46: ...mje alica koja je priklju ena na grija Vodu iz grija a ispustite kroz doto nu cijev U tu svrhu preporu ujemo da izme u sigurnosnog ventila i doto ne cijevi ugradite odre eni ispusni ventil ili T komad...

Страница 47: ...roh sin GBK mundeni t p rforconi n muri vet m vertikalisht N m nyr horizonatle mund t p rforconi n tavan vet m uj ngroh sit GBL 50 dhe GBL 80 P rforcimi i k tyre uj ngroh s n muri ose n dysheme nuk sh...

Страница 48: ...n kazan lart sohet deri te kufiri i cili sht i rregulluar n ventilin kthyes sigurues P r shkak se kthimi i ujit n rrjet n e uj sjell sit sht i nd rprer mund t vij deri te pik ja e ujit prej hap sir s...

Страница 49: ...es nevojitet evitimi i kapak z s nga plastiku dhe t zhvidhohet epi i tendosjes n an n e sip rme t uj ngroh sit Me elementet e tub s kthyese keni mund si t furnizoheni shtojc pran shit sve t autorizuar...

Страница 50: ...p r p rzierjen e ujit e cila sht e ky ur n uj ngroh s Ujin e l shojm nga uj ngroh si n p rmjet t gypit ngarkues P r k te q llim ju p referojm q nd rmjet t ventilit sigurues dhe gypit ngarkues t insta...

Страница 51: ...pozycji pionowej Poziomo na sufit mo na zamontowa tylko podgrzewacze GBL 50 i GBL 80 Zamontowanie tych ostatnich na cianie lub pod odze nie jest dozwolone mo e to spowodowa uszkodzenie podgrzewaczy W...

Страница 52: ...odgrzewaczu ci nienie wody wzrasta do warto ci nastawionej w zaworze bezpiecze stwa Poniewa odp yw wody z powrotem do instalacji wodoci gowej jest niemo liwy mo e to spowodowa kapanie wody z otworu od...

Страница 53: ...podgrzewacza Przed zamontowaniem nale y usun plastykow za lepk i odkr ci korek uszczelniaj cy znajduj cy si w g rnej cz ci podgrzewacza Cz ci przewodu powrotnego s do nabycia w sklepach upowa nionych...

Страница 54: ...i elektrycznej musimy z niego wypu ci wod Przed wypuszczeniem wody podgrzewacz wody nale y obowi zkowo od czy z sieci elektrycznej Po czym nale y otworzy kurek r czk z ciep wod jednej z baterii pod cz...

Страница 55: ...vai montuojami ant sienos tik vertikalioje pad tyje GBL serijos ildytuvai tvirtinami tik horizontaliai ant lub ios serijos ildytuv montavimas ant grind ar ant sienos neleid iamas nes tai gali tapti il...

Страница 56: ...atyto 0 7 MPa 7 bar Vandens perteklius gali la ti i apsauginio vo tuvo angos tod l rekomenduojama nuo apsauginio vo tuvo iki nuot kynes nuvesti lankst vamzdel ar lang Ji tur t b ti nukreipta tiesiai e...

Страница 57: ...i u pildytas kai i kar to vandens iaupo prad s b gti vanduo PAJUNGIMAS PRIE ELEKTROS TINKLO Vandens ildytuvo pajungimui reikia prijungti laid su ki tuku Tam reikia nuimti termostato ranken l ir sta iu...

Страница 58: ...ildytuvo darb rodo indikatoriaus lemput ildytuvas taip pat turi termometr rodant vandens temperat r Jeigu J s norite atjungti vandens ildytuv nuo elektros tinklo i leiskite vanden kad vandens ildytuv...

Страница 59: ...astiprina GBK markas sild t ji var b t uzst d ti uz sienas tikai vertik l st vokl APAR TA TEHNISKIE DATI Tip GBL 50 GBL 80 GBK 80 L D GBK 100 L D GBK 120 L D GBK 150 L D GBK 200 L D Modelis GBL 50 N G...

Страница 60: ...sl g anas sist m dens ievada viet s j izmanto uzkr anas mais t ji Dro bas apsv rumu d uz dens pievadcaurules oblig ti j uzst da dro bas ventilis vai dro bas v rstu grupa lai nov rstu spiediena paaugst...

Страница 61: ...ner ijas avotam dens pievada un izejas caurules ir apz m tas ar da du kr su Zil auksts dens sarkan karsts dens denssild t js GBK var tikt piesl gts pie karst dens atpak ejo a atzara Atpak lejo ais atz...

Страница 62: ...uz viena no mais t jkr niem kas ir pievienots sild t jam Nolaidiet deni no sild t ja caur t iepl des cauruli im nol kam ieteicams iemont t starp dro bas v rstu un iepl des cauruli attiec gu izpl des v...

Страница 63: ...reid GBK v ib seinale paigaldada vaid vertikaalasendis ksnes mudeleid GBL 50 ja GBL 80 v ib kinnitada horisontaalselt lae k lge Neid kuumaveeboilereid ei tohi paigaldada seinale v i p randale vastasel...

Страница 64: ...va ohutusklassiga ventiiliga mis ei lase paagi siser hul letada nimir hku enam kui 0 1 MPa v rra Vee soojenemisel kuumaveeboileris t useb paagi siser hk kaitseklapi seadistustasemeni Kuiv rd vesi ei s...

Страница 65: ...is kasutuspunktides heaegselt k ttesaadavaks Tagasivoolutoru saab hendada sisselaskeliitmikuga kuumaveeboileri peal p rast plastkaane eemaldamist ja sulguri lahtikeeramist Tagasivoolutoru elemente saa...

Страница 66: ...esi kuumaveeboilerist v lja Enne kuumaveeboileri t hjakslaskmist hendage see vooluv rgust lahti Seej rel avage kuumaveekraanid Kuumaveeboiler tuleks t hjaks lasta sisselaske henduse kaudu Selleks on k...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...766367 03 2010...

Отзывы: