GoodHome soto 323046 Скачать руководство пользователя страница 15

•  Należy upewnić się, że nie brakuje żadnych elementów 

z listy. Sprawdzić, czy w opakowaniach nie znajdują się 

niewidoczne części; nie należy wyrzucać opakowań, 

dopóki wszystkie części nie zostaną znalezione.

•  Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że 

wszystkie narzędzia są pod ręką, a miejsce montażu 

jest czyste, suche i wystarczająco duże.

•  Montaż należy wykonywać zgodnie z krokami 

pokazanymi na poniższych rysunkach. Należy 

montować jeden element na raz, a mocowania 

przechowywać razem, aby się nie zgubiły.

•  Najcięższe elementy należy umieszczać w najniższych 

szufladach.

•  Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może 

skutkować obrażeniami ciała, uszkodzeniem produktu 

lub zniszczeniem mienia.

•  Wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.
•  PRZESTROGA: nie dokręcać za mocno elementów 

mocujących, ponieważ może to skutkować 

uszkodzeniem produktu.

•  W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących 

montażu produktu należy skontaktować się z 

wykwalifikowanym technikiem.

•  Niektóre części mogą stanowić zagrożenie dla małych 

dzieci.

•  Należy trzymać wszystkie części w niedostępnym 

miejscu i nie pozostawiać dzieci bez nadzoru w 

miejscu montażu.

OSTRZEŻENIE: montaż produktu powinna 

przeprowadzić wyłącznie wykwalifikowana osoba. 

W przypadku nieprawidłowego montażu produkt 

może stanowić niebezpieczeństwo, spowodować 

obrażenia lub uszkodzenia mienia.

•  Należy uniemożliwić dzieciom wspinanie się lub 

zwisanie na szufladach.

•  PRZESTROGA: przed użyciem należy upewnić się, że 

produkt jest solidnie zamocowany

•  Okresowo sprawdzać integralność konstrukcji; w 

przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących 

przydatności produktu do pracy zgodnie 

z przeznaczeniem nie należy go użytkować.

•  Nie pozwalać dzieciom bawić się produktem.

RO

Siguranță

IMPORTANT: PĂSTRAȚI ACESTE 
INFORMAȚII PENTRU CONSULTARE 
ULTERIOARĂ: CITIȚI CU ATENȚIE

•  Informații importante. Citiți cu atenție.
•  Păstrați aceste instrucțiuni pentru consultare viitoare.
•  Nu vă grăbiți, citiți mai întâi instrucțiunile pentru a 

vă familiariza cu ordinea de asamblare înainte de a 

începe.

•  Puneți elementele de fixare într-un bol sau păstrați-le 

în pungă pentru a nu se pierde.

•  Asigurați-vă că aveți toate piesele enumerate 

din pachet. Verificați toate ambalajele, deoarece 

componentele pot fi ascunse; nu aruncați ambalajele 

până când nu ați găsit toate piesele.

EN

Safety

FR

Sécurité

PL

Bezpieczeństwo

RO

Siguranță

15

•  Când sunteți gata să începeți, asigurați-vă că aveți 

uneltele potrivite la îndemână, suficient spațiu și o 

zonă uscată și curată pentru asamblare.

•  Asamblarea trebuie efectuată în ordinea indicată în 

următoarele scheme, construind câte o unitate pe 

rând și păstrând elementele de fixare laolaltă, pentru a 

evita pierderea lor.

•  Așezați articolele mai grele în sertarele de jos.
•  Nerespectarea acestor instrucțiuni poate duce la 

vătămări corporale, la deteriorarea produsului și a 

bunurilor dvs.

•  Numai pentru uz casnic.
•  ATENȚIE: Nu strângeți excesiv elementele de fixare, 

deoarece acest lucru poate deteriora produsul.

•  Dacă aveți îndoieli cu privire la instalarea produsului, 

consultați o persoană cu competențe tehnice.

•  Unele piese ar putea fi periculoase pentru copiii mici.
•  Nu lăsați nicio piesă la îndemâna copiilor și nu lăsați 

copiii nesupravegheați în zona de asamblare.

Avertisment: Instalarea trebuie efectuată numai 

de o persoană competentă. Acest produs ar putea 

fi periculos, ar putea provoca vătămări sau daune 

materiale dacă nu este instalat corect.

•  Nu lăsați copiii să se cațăre sau să se agațe de sertare.
•  ATENȚIE: Asigurați-vă întotdeauna că produsul este 

bine fixat înainte de a-l utiliza.

•  Trebuie efectuate verificări structurale periodice 

pentru acest produs; nu îl folosiți dacă aveți îndoieli cu 

privire la adecvarea sa pentru scop.

•  Nu lăsați copiii să se joace cu acest produs.

Содержание soto 323046

Страница 1: ...soto DIM004 V10419 Under sink drawer...

Страница 2: ...PL Monta 04 RO Instalare 04 Installation 04 FR S curit 14 PL Bezpiecze stwo 14 RO Siguran 15 Safety 14 FR Entretien et maintenance 13 PL Czyszczenie i konserwacja 13 RO ngrijire i ntre inere 13 Care...

Страница 3: ...x 1 01 x 1 04 x 2 05 x 4 06 x 8 07 x 4 02 x 1 03 x 2 11 x 22 12 x 6 09 x 2 10 x 2 13 x 2 14 x 2 15 x 1 08 x 4...

Страница 4: ...04 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 02 01 10 x 2 09 x 2 14 x 2 11 x 8 14 11 09 10 x 2 03 x 2 04 x 2 03 04 x 2...

Страница 5: ...05 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 04 03 13 x 2 11 x 12 13 x 2 x 2 11...

Страница 6: ...EN Not included FR Non inclus PL Brak w zestawie RO Neinclus EN NOT suitable for Shaker style framed doors FR Ne convient PAS pour les portes avec cadre Shaker PL Nie nadaje si do drzwi wielop ycinowy...

Страница 7: ...07 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 07 06 05 x 4 06 x 8 06 05 08 x 4 2 1...

Страница 8: ...01 x 1 02 x 1 12 x 6 11 x 2 11 02 01 12 09 1 2 3 4 5 6 7 8 11 10 13 15 17 18 12 9 14 16 12 11 EN Drawer runner fixing positions FR Positions de fixation de la glissi re de tiroir PL Pozycje mocowania...

Страница 9: ...09 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 11 10 2 1...

Страница 10: ...allation FR Installation PL Monta RO Instalare 13 12 07 x 4 EN Adjustment FR Ajustement PL Regulacja RO Reglare 1 2 EN Drawer removal FR Retrait du tiroir PL Demonta szuflady RO ndep rtarea sertarului...

Страница 11: ...11 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 15 14 1 2 EN Fascia removal FR Retrait de la fa ade PL Demonta frontu RO ndep rtarea ramei 1 2...

Страница 12: ...12 EN Installation FR Installation PL Monta RO Instalare 16 1 2 3...

Страница 13: ...utre v rifier que toutes les fixations ouvertures glissi res profil s poign es supports de fixation etc sont bien fix s PL Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia powierzchni produktu nale y u ywa ci...

Страница 14: ...e commencer Placer les fixations dans un bol ou les conserver dans l emballage afin de ne pas les garer S assurer de disposer de toutes les pi ces num r es V rifier tous les emballages car certains co...

Страница 15: ...U CONSULTARE ULTERIOAR CITI I CU ATEN IE Informa ii importante Citi i cu aten ie P stra i aceste instruc iuni pentru consultare viitoare Nu v gr bi i citi i mai nt i instruc iunile pentru a v familiar...

Страница 16: ...ability is after the intervention request Legal guarantee of conformity extract from the consumer Code Article L217 4 of the Consumer Code The vendor must deliver goods in conformity with the contract...

Страница 17: ...rme d chantillon ou de mod le s il pr sente les qualit s qu un acheteur peut l gitimement attendre eu gard aux d clarations publiques faites par le vendeur par le producteur ou par son repr sentant no...

Страница 18: ...Artyku 1648 Kodeksu cywilnego paragraf 1 wszelkie roszczenia zwi zane z wadami ukrytymi nabywca musi EN Guarantee FR Garantie PL Gwarancja RO Garan ie 18 zg osi w okresie dw ch lat od daty ich wykryci...

Страница 19: ...zor cump r torului sub forma unei mostre sau a unui model dac prezint calit i pe care un cump r tor le poate a tepta n mod justificat conform declara iilor publice f cute de furnizor produc tor sau re...

Страница 20: ...ma France C S 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www castorama fr BRICO D P T 30 32 rue de la Tourelle 91310 Longpont sur Orge France www bricodepot com Pourconsulterlesnoticesenligne rendez vous...

Отзывы: