neva
3663602759928
3663602432104
V11018
x ?
H
Başlarken
F
Para empezar
B
Pour bien commencer
D
Начало работ
G
Antes de começar
C
Skrócona instrukcja obsługi
A
Getting Started
E
Pentru început
Getting Started
EN
• Assembly required.
• Do not use for applications other than assembling GoodHome panels. Always store
your posts & panels flat in a dry & well-ventilated place until installation.
• Ensure the posts & panels are installed on stable & level concrete blocks or ground.
• Avoid installing the panels when temperatures are below 0 °C.
Pour bien commencer
FR
• Montage requis.
• Ne pas utiliser pour d’autres applications que le montage des panneaux
GoodHome. Toujours ranger vos poteaux et panneaux à plat dans un endroit sec et
convenablement aéré jusqu’à installation.
• Assurez-vous d’installer les poteaux et les panneaux sur une dalle de béton ou un
sol stable et nivelé.
• Évitez la pose de panneaux par une température inférieure à 0 °C.
Skrócona instrukcja obsługi
PL
• Konieczność montażu.
• Używać wyłącznie do montażu paneli GoodHome. Przez cały okres przed
montażem produkty należy przechowywać położone płasko w suchym i dobrze
wietrzonym pomieszczeniu.
• Upewniać się, że słupki i panele są kontowane na stabilnych i poziomych blokach
betonowych lub stabilnym i poziomym gruncie.
• Unikać montażu paneli przy temperaturze niższej od zera.
Начало работ
RUS
• Требуется сборка.
• Используйте только для сборки панелей GoodHome. До установки храните
стойки и панели плашмя, в сухом проветриваемом помещении.
• Стойки и панели следует устанавливать ровных и устойчивых бетонных блоках
или на грунте.
• Устанавливайте панели при температуре выше 0°С.
Pentru început
RO
• Montaj necesar.
• A nu se utiliza în alte aplicaţii decât montarea panourilor GoodHome. Depozitați
întotdeauna stâlpii și panourile pe o suprafaţă plană, într-un loc uscat şi bine ventilat
până când se instalează.
• Asiguraţi-vă că stâlpii și panourile sunt instalate pe blocuri de beton sau pe un teren
stabil şi plat.
• A se evita instalarea panourilor la o temperatură sub 0 °C.
Para empezar
ES
• Para ensamblarlo usted mismo.
• No use el contenido para otras aplicaciones que no sean los paneles GoodHome.
Los postes y los paneles deben ser almacenados en posición plana en un lugar seco
y ventilado a la espera de ser instalados.
• Asegúrese de fijar los postes y los paneles sobre una losa de concreto o un suelo lo
suficientemente estable y homogéneo.
• Evite la instalación de los paneles con una temperatura inferior a cero grados.
Antes de começar
PT
• Montagem necessária.
• Não utilize para outras aplicações que não os painéis. Os produtos devem ser
armazenados horizontalmente num local seco e ventilado enquanto aguardam a
instalação.
• Certifique-se de que as placas são instaladas em lajes de betão ou em piso estável
e nivelado.
• Evite a montagem dos painéis com temperaturas inferiores a zero graus.
Başlarken
TR
• Montaj gereklidir.
• GoodHome panellerinin montajı haricindeki hiçbir uygulama için kullanmayın.
Kuruluma kadar direkleri ve panelleri daima düz bir zeminde, kuru ve iyi
havalandırılan bir yerde saklayın.
• Direklerin ve panellerin düz ve dengeli beton bloklar veya zeminler üzerinde
kurulmasını sağlayın.
• Panelleri sıfırın altındaki sıcaklıklarda kurmaktan kaçının.
[01] x 1
EAN: 3663602759928
[11] x 1
EAN: 3663602432104
[02] x 4
[03] x 8
[12] x 4
[04] x 4
[05] x 8
[10] x 4
[06] x 4
[09] x 1
[08] x 1
[07] x 24
Ø 6.5 mm
EAN: 3663602431879 &
3663602431893
183 cm
EAN: 3663602942856
183 cm
EAN: 3663602942849
95cm
EAN: 3663602431855 &
3663602431893
95 cm
Safety
EN
• Frequent check the fence to ensure they are in good & safety condition.
• For outdoor use only.
• Do not use for structural applications.
• Do not install the posts & fences on an unstable & irregular surfaces.
• This post is not designed to resist strong winds. Recommend to use 2.4 m post &
install directly into the ground for areas with strong wind weather.
Sécurité
FR
• Vérifiez fréquemment l’état de la clôture afin de vous assurer qu’elle est en bon état
et en parfait état de sécurité.
• Produit à usage extérieur exclusivement.
• Ne pas utiliser pour des applications structurelles.
• Ne pas installer les poteaux et panneaux sur une surface instable et irrégulière.
• Ce poteau n’est pas conçu pour résister à des vents violents. Dans les zones
soumises à des vents violents, nous préconisons d’utiliser le poteau de 2,40 m et de
l’enfoncer directement dans le sol.
Bezpieczeństwo
PL
• Regularnie sprawdzać ogrodzenie, by wykrywać wszelkie ślady zużycia lub
uszkodzenia.
• Produkt przeznaczony wyłącznie do stosowania na zewnątrz.
• Nie używać w elementach konstrukcyjnych.
• Nie mocować słupków i płyt na nieregularnej i niestabilnej powierzchni.
• Ten słup nie jest odporny na silne wiatry. Na obszarach objętych silnymi wiatrami
zalecamy stosowanie słupów o wysokości 2,40 m i montaż bezpośrednio w
podłożu.
Безопасность
RUS
• Регулярно проверяйте забор, чтобы вовремя обнаружить признаки износа или
повреждения.
• Изделие предназначено исключительно для наружного применения.
• Не используйте в качестве опорной конструкции.
• Не устанавливайте стойки и панели на неустойчивой и неровной поверхности.
• Внимание! Эта стойка не рассчитана на сильный ветер. В местностях с
сильными ветрами рекомендуется использовать стойки высотой 2,40 м,
устанавливая их непосредственно в грунт.
Sigurană
RO
• Verificaţi gardul în mod frecvent pentru a vă asigura că este în stare bună și sigură.
• Numai pentru utilizare în exterior.
• A nu se utiliza pentru aplicaţii structurale.
• Nu fixați stâlpii și gardurile pe o suprafaţă instabilă şi neregulată.
• Acest stâlp nu a fost conceput să reziste la vânt violent. Vă recomandăm să folosiţi
stâlpul cu înălţimea de 2,40 metri şi să-l introduceţi direct în sol pentru zonele cu
vânt puternic.
Seguridad
ES
• Revise con frecuencia la valla para cerciorarse que esté en buenas condiciones y
seguras.
• Producto para uso exclusivo en el exterior.
• No utilizar para aplicaciones estructurales.
• No fije los postes ni las vallas sobre una superficie que no sea estable o sea
irregular.
• Este poste no ha sido diseñado para resistir vientos fuertes. En zonas con vientos
fuertes, recomendamos utilizar el poste de 2,40 m de altura introduciéndolo
directamente en el suelo.
Segurança
PT
• Verifique frequentemente a instalação para se certificar de que está em boas
condições de segurança.
• Apenas para utilização no exterior.
• Não utilizar para aplicações estruturais.
• Não instalar os postes e cercas em superfícies instáveis e irregulares.
• Os postes não foram concebidos para resistir a ventos fortes. Nas zonas sujeitas a
ventos forte, aconselhamos a utilização de postes com 2,40 m de altura instalados
diretamente no solo.
Güvenlik
TR
• İyi ve emniyetli bir koşulda olduğundan emin olmak için çiti sık sık kontrol edin.
• Sadece dış mekan kullanımı içindir.
• Yapısal uygulamalar için kullanmayın.
• Direkleri ve çitleri dengeli olmayan, engebeli bir yüzeye kurmayın.
• Bu direk, şiddetli rüzgârlara dayanacak şekilde tasarlanmamıştır. Şiddetli rüzgârlara
maruz kalan bölgelerde, 2,40 m boyunda direk kullanılmasını ve doğrudan toprağa
kurulmasını tavsiye ederiz.
H
Güvenlik
F
Seguridad
B
Sécurité
D
Безопасность
G
Segurança
C
Bezpieczeństwo
A
Safety
E
Sigurană
90 cm
180 cm
M6 x 45 mm
M6 x 60 mm
M6 x 30 mm
M6 x 15 mm