background image

6

ou se casser facilement s’il n’est pas manipulé, placé et 
installé avec précaution. 

• 

ATTENTION : Assurez-vous toujours que le produit est 

correctement installé avant de l’utiliser. 

• 

Lorsque l’installation est terminée, ouvrez l’arrivée d’eau 
afin de vérifier que la cuvette, le réservoir de chasse d’eau 
et les points de raccordement d’arrivée et d’évacuation ne 
présentent aucune fuite. 

• 

 Le non-respect de ces consignes peut entraîner 
des blessures, des dommages au produit et des 
dommages matériels. 

Entretien et Maintenance

• 

Nettoyez la surface du produit à l’aide d’eau chaude 
savonneuse et d’un chiffon doux humide. 

• 

Pour faciliter le nettoyage du produit, le siège et le couvercle 
de toilette peuvent être enlevés au préalable. 

• 

N’utilisez jamais de solvants, de produits à récurer, d’abrasifs, 
de javel, d’acides, de détergents puissants, de détergents 
chimiques agressifs ou de détergents à base de solvant sur 
le produit. 

• 

AVERTISSEMENT : N’utilisez pas de produits contenant 

du chlore pour nettoyer le réservoir de chasse d’eau 
(hypochlorite de calcium). Ceux-ci peuvent grièvement 
endommager les raccords dans le réservoir de chasse d’eau. 
Ces produits de nettoyage peuvent grièvement endommager 
les fixations et entraîner des fuites. 

• 

Ne forcez pas l’ouverture ou la fermeture du siège et du 
couvercle de toilettes. Cela peut entraîner des blessures ou 
endommager le produit. 

• 

Evitez de verser de l’eau chaude dans une cuvette froide. 
Cela pourrait endommager la cuvette. 

• 

Ne montez jamais sur le rebord de la cuvette, le siège 
ou le couvercle. Monter sur la cuvette, le siège ou le 
couvercle peut provoquer des dommages matériels et des 
blessures graves. 

• 

Les cigarettes allumées ne doivent pas être placées sur le 
siège ou le couvercle. 

• 

Ne laissez tomber aucun objet dur sur la cuvette, le siège ou 
le couvercle. Cela peut entraîner des fissures et des fuites. 

• 

Si la cuvette ou le siège est endommagé ou fissuré, cessez 
immédiatement d’utiliser la toilette et remplacez l’unité. Le 
non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures 
ou des dommages matériels. 

• 

Avant de remplacer le siège de toilette, mesurez la distance 
entre les orifices de fixation sur la cuvette d’assurer l’achat 
d’un siège de rechange approprié. 

• 

Il est recommandé de vérifier la sécurité et l’étanchéité de 
tous les raccords à intervalles réguliers. 

Garantie

Ce produit est garanti 10 ans à compter de la date d’achat, dans le 
cadre d’un usage ménager normal, non professionnel. La garantie 
ne peut s’appliquer que sur présentation du ticket de caisse ou 
de la facture d’achat. Conservez votre preuve d’achat dans un 
endroit sûr.
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements du produit 
sous réserve d’une utilisation conforme à la destination du produit 
et sous réserve d’une installation et d’un entretien conformes aux 
règles de l’art et aux informations du manuel d’utilisation.
Ce produit devra avoir été installé de telle sorte qu’il puisse être 
retiré ultérieurement sans détérioration.
Cette garantie contractuelle ne couvre pas le siège des toilettes 
(garantie de 2 ans), les défauts et les détériorations occasionnés 
par l’usure naturelle des pièces, les intempéries, les inondations, 
les dégagements de chaleur, le gel, les dommages occasionnés 
par la qualité de l’eau (calcaire, agressivité, corrosion...), par 
la présence de corps étrangers véhiculés ou non par l’eau 
(sable, limailles...) ou par le manque d’aération de la pièce, et les 
dommages pouvant être la conséquence d’un usage inapproprié, 

d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’un accident ou d’un 
entretien défectueux ou non conforme aux règles de l’art ou aux 
informations du manuel d’utilisation.
Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes 
dues à l’emploi d’accessoires et/ou de pièces de rechange non 
d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification 
du produit.
La garantie est limitée aux pièces reconnues défectueuses. Elle 
ne couvre, en aucun cas, les frais annexes (déplacement, main 
d’oeuvre) et les dommages directs et indirects.
Indépendamment de cette garantie commerciale, le vendeur reste 
tenu de la garantie légale de conformité mentionnée aux articles 
L. 217-4 à L. 217-12 et de celle relative aux défauts de la chose 
vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 
2232 du code civil.
Article L217-4 du code de la consommation :

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des 
défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de 
l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation 
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été 
réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du code de la consommation :

Le bien est conforme au contrat :
1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien 
semblable et, le cas échéant :
- s’il correspond à la description donnée par le vendeur et 
possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous 
forme d’échantillon ou de modèle ;- s’il présente les qualités qu’un 
acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations 
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son 
représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun 
accord par les parties ou est propre à tout usage spécial 
recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et 
que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du code de la consommation :

L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans 
à compter de la délivrance du bien.
Article L217-16 du code de la consommation :
Cette période court à compter de la demande d’intervention 
de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du 
bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la 
demande d’intervention.
Article 1641 du code civil :

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés 
de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la 
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne 
l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les 
avait connus.
Article 1648 alinéa 1er du code civil :

L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par 
l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte 
du vice.
Ceci n’affecte pas vos droits légaux.
Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la 
garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition 
ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte 
par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept 
jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous adresser 
à un magasin affilié au distributeur auprès duquel vous avez acheté 
ce produit.

EN  

Safety

RUS   Безопасность

PT  

Segurança

FR  

Sécurité

RO    Siguranță

TR  

Emniyet

PL  

Bezpieczeństwo

ES   

Seguridad

 

 

 

KING127182 - 3663602690474_IM v3.indd   6

06/12/2018   15:47:31

Содержание cavally 3663602690474

Страница 1: ...cavally 3663602690474 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 1 06 12 2018 15 47 18 V21218 1 V40721 BX220IM B3...

Страница 2: ...8 RO Siguran 9 ES Seguridad 10 PT Seguran a 11 TR Emniyet 12 Guarantee 5 FR Garantie 6 PL Gwarancji 7 RUS 8 RO Garan ie 9 ES Garant a 10 PT Garantia 11 TR Garanti 12 Assembly 14 FR Assemblage 14 PL Mo...

Страница 3: ...lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgf ltig durch und vergewissern Sie sich dass Sie sie vollst ndig verstanden haben bevor Sie das Produkt verwenden RUS RO AVERTISMENT Citi i cu aten ie toate aver...

Страница 4: ...16 x 2 15 x 2 18 x 2 14 x 2 17 x 1 19 x 2 22 x 2 25 x 1 30 x 1 21 x 2 24 x 2 29 x 1 20 x 2 6 x 65mm 23 x 2 4 x 45mm 27 28 x 1 31 x 2 26 x 1 x 1 32 x 1 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 4 06 12 2018...

Страница 5: ...It is recommended to check the toilet seat fittings for security and tightness at regular intervals Guarantee This product is under warranty for 10 years as from the date of purchase for normal non p...

Страница 6: ...les ou par le manque d a ration de la pi ce et les dommages pouvant tre la cons quence d un usage inappropri d une utilisation abusive d une n gligence d un accident ou d un entretien d fectueux ou no...

Страница 7: ...powa nych uraz w lub uszkodze mienia Przed wymian deski na now zmierz odleg o pomi dzy otworami do mocowania na muszli aby upewni si e nowa deska b dzie pasowa a Regularnie sprawdzaj zamocowania deski...

Страница 8: ...INFORMACJE DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZ O CI PRZECZYTAJ UWA NIE RUS 10 2 EN Safety RUS PT Seguran a FR S curit RO Siguran TR Emniyet PL Bezpiecze stwo ES Seguridad KING127182 3663602690474_IM v3 indd 8...

Страница 9: ...grele pe vasul de WC pe scaunul de WC sau pe capacul de toalet Se pot produce fisuri ale produsului i scurgeri n cazul n care vasul de WC sau capacul de toalet este deteriorat i fisurat nu l mai utili...

Страница 10: ...ones personales No deben colocarse cigarrillos encendidos en el asiento ni en la tapa No arroje objetos duros al inodoro ni al asiento ni a la tapa Pueden producirse grietas y fisuras Si el inodoro o...

Страница 11: ...dar origem a danos s rios no produto e a les es pessoais N o dever colocar cigarros acesos no assento ou tampo N o deixe cair objetos duros na sanita assento ou tampo Pode dar origem a rachas e fugas...

Страница 12: ...ar g rmesine ve ki isel yaralanmaya yol a abilir Oturak veya kapak zerine yanmakta olan bir sigara koyulmamal d r Tuvalet oturak veya kapak zerine sert cisimleri d rmeyin atlak ve ka ak gibi hasarlar...

Страница 13: ...ndd 13 06 12 2018 15 47 38 King sher International Products Limited 3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom King sher International Products B V Rapenburgerstraat 175E 1011 VM Amsterdam The Neth...

Страница 14: ...FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 02 06 07 08 30 31 32 06 07 26 29 28 27 31 32 25 31 07 30 08 33 830 160 435 10 5 100 400 100 370 675 360 155 185 235 14 KING127182 3663602...

Страница 15: ...mlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 04 02 03 09 1 10 11 11 03 02 09 09 1 10 03 09 1 10 09 1 10 09 1 09 2 09 09 09 2 15 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 15...

Страница 16: ...ly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 06 18 19 20 19 18 21 20 21 45mm 18 05 01 04 05 04 05 01 16 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 16 06 12 2018...

Страница 17: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 08 07 17 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 17 06 12 2018 15 47 57...

Страница 18: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 10 22 23 24 24 22 23 09 18 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 18 06 12 2018 15 48 01...

Страница 19: ...ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 12 17 170 426 11 439mm 364mm 439mm 282mm 364mm 208mm Max 449mm Min 403mm Max 216mm Min 124mm 19 KING127182 3663602690474_IM v3...

Страница 20: ...Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 14 14 15 15 14 13 12 14 15 16 12 15 14 16 20 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 20 06 12 2018 15 48 1...

Страница 21: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 16 426 mm 85 mm 85 mm 15 21 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 21 06 12 2018 15 48 14...

Страница 22: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 18 13 13 17 22 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 22 06 12 2018 15 48 18...

Страница 23: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 20 19 23 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 23 06 12 2018 15 48 21...

Страница 24: ...EN Assembly DE Versammlung ES Montaje FR Assemblage RUS PT Montagem PL Monta RO Asamblare TR Montaj 22 21 24 KING127182 3663602690474_IM v3 indd 24 06 12 2018 15 48 24...

Страница 25: ...er com products RUS 7 8 115114 www castorama ru www kingfisher com products RO www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instruc iuni online vizita i www kingfisher com products ES www bricodep...

Страница 26: ...KING127182 3663602690474_IM v3 indd 26 06 12 2018 15 48 25...

Страница 27: ...KING127182 3663602690474_IM v3 indd 27 06 12 2018 15 48 25...

Страница 28: ...KING127182 3663602690474_IM v3 indd 28 06 12 2018 15 48 25...

Отзывы: