background image

02

06

EN Installation

FR Installation

PL Montaż

RO Instalare

EN

The diagram above shows the air circulation requirements including a slot that should be cut into the plinth if fitted.
It is essential when installing your oven there is adequate air circulation around the appliance to ensure the 

correct operation of the appliance. Inadequate air circulation will greatly impair the performance of the 

appliance and can affect adjacent cabinets due to the rise in temperature. The panels of the kitchen unit that 

are next to the oven must be made of a heat resistant material. Ensure that the glues of units that are made of 

veneered wood can withstand temperatures of at least 120°C. Remove the back of the kitchen unit to ensure 

an adequate current of air circulates around the oven.

FR

Le schéma ci-dessus présente les exigences en matière de circulation de l’air ; une fente doit notamment être 

découpée dans la plinthe, si les éléments en sont équipés.
Lors de l’installation de votre four, il est essentiel de prévoir une circulation d’air suffisante autour de l’appareil 

afin d’en assurer le bon fonctionnement. Une circulation d’air insuffisante altère considérablement les 

performances de l’appareil et peut affecter les éléments de cuisine adjacents en raison de l’augmentation 

de la température. Les panneaux des éléments de cuisine situés à côté du four doivent être conçus à partir 

d’un matériau résistant à la chaleur. Veiller à ce que les colles des éléments en bois contreplaqué puissent 

supporter des températures d’au moins 120°C. Retirer le fond de l’élément de cuisine pour garantir que l’air 

circule correctement autour du four.

PL

Powyższy schemat przedstawia wymagania dotyczące obiegu powietrza, w tym szczelinę, która powinna być 

wcięta w cokole, jeśli jest zamontowany.
Podczas instalacji piekarnika należy zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza wokół urządzenia, aby 

zapewnić jego prawidłowe działanie. Niedostateczna cyrkulacja powietrza znacznie pogarsza sprawność 

urządzenia i może wpływać na sąsiednie szafki ze względu na wzrost temperatury. Panele zabudowy 

kuchennej znajdujące się obok piekarnika muszą być wykonane z żaroodpornego materiału. Upewnić się, 

że klej zabudowy z drewna fornirowanego jest odporny na temperaturę co najmniej 120°C. Zdjąć tylną płytę 

zabudowy kuchennej, aby zapewnić odpowiedni przepływ powietrza wokół piekarnika.

RO

Schița de mai sus arată cerințele referitoare la circulația aerului, inclusiv o fantă ce trebuie tăiată în plintă, 

dacă există.
Pentru a asigura o funcționare corespunzătoare a cuptorului, este esențială instalarea acestuia astfel încât 

să permită o circulație corespunzătoare a aerului în jurul aparatului. O circulație necorespunzătoare a aerului 

va afecta semnificativ performanțele aparatului și poate afecta dulapurile adiacente din cauza creșterii 

temperaturii. Panourile corpurilor de bucătărie adiacente cuptorului trebuie să fie din material termorezistent. 

Asigurați-vă că adezivii corpurilor care sunt realizate din lemn furniruit pot rezista la temperaturi de cel puțin 

120 °C. Scoateți partea din spate a corpului de bucătărie pentru a asigura o circulație corespunzătoare a 

aerului în jurul cuptorului.

Содержание bamia 3663602434399

Страница 1: ...V10319 GHMF71 3663602434399 bamia...

Страница 2: ...allation 04 FR Installation 04 PL Monta 04 RO Instalare 04 Use 13 FR Utilisation 22 PL U ytkowanie 31 RO Utilizare 41 Care and Maintenance 52 FR Entretien et maintenance 55 PL Czyszczenie i konserwacj...

Страница 3: ...R IMPORTANT lire attentivement le guide de s curit avant utilisation PL WA NE przed u yciem nale y si uwa nie zapozna z do czonymi oddzielnie informacjami dotycz cymi bezpiecze stwa RO IMPORTANT Citi...

Страница 4: ...opri taire puisse se familiariser avec l appareil et les avertissements de s curit PL Monta To urz dzenie musi zosta prawid owo zamontowane przez wykwalifikowan osob ci le przestrzegaj c instrukcji pr...

Страница 5: ...ion aux dimensions minimales des ouvertures Retirer le fond de l l ment de cuisine pour garantir que l air circule correctement autour de l appareil PL Monta piekarnik w do zabudowy Aby zapewni prawid...

Страница 6: ...contreplaqu puissent supporter des temp ratures d au moins 120 C Retirer le fond de l l ment de cuisine pour garantir que l air circule correctement autour du four PL Powy szy schemat przedstawia wym...

Страница 7: ...tre remplac par le fabricant son prestataire de service ou une personne qualifi e afin d viter tout accident PL Wa ne Nie nale y unosi urz dzenia trzymaj c za uchwyt drzwi aby unikn uszkodzenia szyby...

Страница 8: ...ment ne pas trop serrer les vis 07 pour viter d endommager le meuble ou le four Utiliser uniquement un tournevis PL Po umieszczeniu piekarnika we w a ciwym miejscu wewn trz zabudowy zlokalizowa dwa ot...

Страница 9: ...his is a Class I appliance and MUST be earthed The appliance is supplied with a 3 core mains cable and must be connected to the electricity supply via a double pole switch having a 3 mm minimum contac...

Страница 10: ...l de Classe I Il DOIT tre raccord la terre L appareil est livr avec un c ble secteur 3 conducteurs il doit tre reli l alimentation lectrique via un interrupteur bipolaire pr sentant un cart minimal de...

Страница 11: ...IE Jest to urz dzenie klasy I i MUSI by uziemione Urz dzenie jest wyposa one w 3 y owy przew d zasilaj cy i musi by pod czone do zasilania za pomoc prze cznika dwubiegunowego o minimalnej przerwie mi...

Страница 12: ...vita o situa ie periculoas AVERTISMENT Acesta este un aparat Clasa I i TREBUIE mp m ntat Acest aparat este echipat cu un cablu de alimentare cu 3 fire i trebuie conectat la re ea cu ajutorul unui ntre...

Страница 13: ...Fan 8 Door 9 Door handle 10 Shelf level markings Note This diagram may be slightly different from the layout of the appliance Shelf levels are numbered from the bottom up and levels 4 and 5 are used...

Страница 14: ...otate the 360 Control Knob to select the hours from 0 23 3 Touch the minute display and rotate the 360 Control Knob to select the minutes from 0 59 4 Touch the Tick twice to store the time Setting the...

Страница 15: ...heat for convection style cooking In convection mode the fan automatically comes on to improve air circulation within the oven and creates an even heat for cooking This mode is suitable for cakes pas...

Страница 16: ...al cooking advice This appliance offers a wide range of alternatives which allow you to cook any type of food in the best possible way With time you will learn to make the best use of this versatile a...

Страница 17: ...e from the table above and the two displays will now show the individual controls available in that mode TURN AND TOUCH Quick Tip From the Main Menu just turn the 360 Control Knob clockwise or anti cl...

Страница 18: ...vailable in every Cooking Mode Start cooking Touch the Start Cooking Key to commence cooking The Right Touch Screen will change to the following display and the Timer will start its countdown if this...

Страница 19: ...r options are shown on the Right Touch Screen 2 Touch the Timer icon on the Right Touch Screen and rotate the 360 Master Control Knob to set the required defrosting time 3 Touch the Start Key to comme...

Страница 20: ...min 220 180 Save a preset 1 All Presets are stored across four menu pages 2 Swipe the screen from right to left to access these pages and locate your required Preset Standard Temperature Timer 3 Touch...

Страница 21: ...ck will then show in the centre of the Right Touch Screen Thursday 21 June Thursday 21 June 19 45 19 45 To Unlock Touch and hold the large padlock on screen and there will be a three second countdown...

Страница 22: ...que ce sch ma peut tre l g rement diff rent de la configuration de l appareil Les niveaux de grille sont num rot s de bas en haut et les niveaux 4 et 5 sont principalement utilis s pour faire griller...

Страница 23: ...yer sur la touche d horloge Les chiffres des heures et des minutes s affichent sur l cran tactile droit 2 Tourner le bouton de commande 360 pour s lectionner les heures de 0 23 3 Appuyer sur l afficha...

Страница 24: ...r sidus issus de la fabrication Voir la section Choix d un mode de cuisson ci dessous IMPORTANT s assurer que la cuisine soit bien a r e au cours de cette premi re utilisation pour liminer les odeurs...

Страница 25: ...l ment chauffant sup rieur fonctionnent en m me temps Id al pour griller des aliments dispos s plat et pour faire dorer des plats l ment chauffant inf rieur 30 220 C 170 C Seul l l ment chauffant inf...

Страница 26: ...onde 4 plaque peu profonde 65 75 GRILL Toast 240 3 4 5 Bifteck 240 2 15 GRILL ET VENTILATEUR Aliments R glage de la temp rature C Position de la grille recommand e partir du bas Temps de cuisson en mi...

Страница 27: ...erie et tourner le bouton de commande 360 pour r gler la minuterie de 1 minute 4 heures Lorsque le temps s lectionn est coul le four met un signal sonore pendant une minute ou jusqu ce que la coche Mi...

Страница 28: ...cong lation Une option s affiche sur l cran tactile gauche et les options de minuterie s affichent sur l cran tactile droit 07 15 D congeler Minuteur 2 Appuyer sur la touche de d marrage pour commenc...

Страница 29: ...de de d cong lation Pr r glages Remarque une fois la touche de mode de cuisson s lectionn e choisir le mode de cuisson requis partir des deux crans de la mani re habituelle Pr r glages 4 Sur l cran ta...

Страница 30: ...ler pour confirmer la modification Verrouillage enfant Chaque fois que le cadenas s affiche l cran le verrouillage enfant peut tre appliqu Il d sactive les deux crans et le bouton de commande 360 Verr...

Страница 31: ...Oznaczenia poziom w p ek Uwaga Rysunek mo e nieznacznie odbiega od faktycznego uk adu urz dzenia Poziomy p ek s ponumerowane od do u do g ry a poziomy 4 i 5 s u ywane g wnie do grillowania i opiekani...

Страница 32: ...pojawi si cyfry godzin i minut 2 Obr ci pokr t o steruj ce 360 aby wybra godzin od 0 do 23 3 Dotkn wy wietlacza minut i obr ci pokr t o steruj ce 360 aby wybra minuty w zakresie od 0 do 59 4 Dotkn dwa...

Страница 33: ...kres ustawienie domy lne Opis Standardowy 30 250 C 180 C Tradycyjne grzanie statyczne przez g rny i dolny element grzejny sprawia e potrawy pozostaj wilgotne podczas pieczenia przez d u szy czas Ideal...

Страница 34: ...likatnych i soczystych mi s Utrzymanie temperatury 60 100 C 75 C Ten tryb s u y do utrzymania temperatury potraw przez kr tki czas Ciep ytalerz 30 70 C 50 C Ten tryb s u y do podgrzewania talerzy cera...

Страница 35: ...bra przycisk trybu pieczenia aby przej do menu grzania Opcje trybu pieczenia s teraz widoczne na lewym ekranie dotykowym i znajduj si na dw ch stronach Przesun palcem w lewo lub w prawo aby uzyska dos...

Страница 36: ...nie przycisku zatrzymania pieczenia aby powr ci do menu g wnego Ustawianie podwy szenia mocy Dotkn przycisku podwy szenia mocy aby w czy t funkcj Piekarnik szybciej rozgrzeje si do wybranej temperatur...

Страница 37: ...2 Dotkn przycisku Start aby natychmiast rozpocz rozmra anie Dotkn przycisku Stop aby zako czy Czas rozmra ania jest wy wietlany na prawym ekranie 3 Podczas rozmra ania mo na dotkn przycisku pauzy aby...

Страница 38: ...ave a preset aby zapisa nastaw w pami ci 6 Numer utworzonej nastawy zostanie wy wietlony na ekranie Aby zako czy dotkn pola wyboru Nastawa zostanie wy wietlona na lewym ekranie dotykowym Korzystanie z...

Страница 39: ...rodzicielsk Spowoduje to dezaktywacj obu ekran w i pokr t a steruj cego 360 W czanie blokady rodzicielskiej Dotkn k dki na rodku prawego ekranu dotykowego pojawi si du a k dka 19 45 Czwartek 21 Czerwi...

Страница 40: ...entru raft Not Aceast diagram poate fi u or diferit de configura ia aparatului Nivelurile de raft sunt numerotate de jos n sus iar nivelurile 4 i 5 sunt folosite n principal pentru prepararea la gr ta...

Страница 41: ...tativ de control 360 pentru a selecta orele de la 0 23 3 Atinge i afi ajul pentru minute i roti i Butonul rotativ de control 360 pentru a selecta minutele de la 0 59 4 Atinge i de dou ori Bifa pentru...

Страница 42: ...gur p strarea fr gezimii preparatelor atunci c nd sunt g tite perioade mai lungi de timp Ideal pentru pr jituri i sufleuri g tite la foc mic Convec ie 50 C 250 C 160 C Un element de nc lzire din jurul...

Страница 43: ...e pentru perioade scurte de timp nc lzire farfurie 30 C 70 C 50 C Folosi i acest mod pentru a nc lzi farfuriile ceramice nainte de servire Uscare 50 150 C 110 C Ideal pentru uscarea buc ilor mici de f...

Страница 44: ...u a accesa Meniul nc lzire Op iunile Modului de g tire sunt afi ate acum pe Ecranul tactil st nga pe dou pagini Trage i cu degetul la st nga sau la dreapta pentru a accesa ambele pagini Atinge i picto...

Страница 45: ...nind toate elementele o perioad scurt de timp p n la atingerea temperaturii de func ionare Cuptorul va opri acele elemente care nu sunt folosite n modul de g tire selectat Not Aceast func ie nu este d...

Страница 46: ...e pentru a accesa meniul Decongelare Pe ecranul tactil st nga este afi at o op iune iar op iunile Temporizatorului sunt afi ate pe ecranul tactil dreapta 2 Atinge i pictograma Temporizator de pe ecran...

Страница 47: ...la dreapta la st nga pentru a accesa aceste pagini i localiza i presetarea dorit Standard Cronometru 3 Atinge i Presetarea de pe ecranul din st nga pentru a o selecta Pute i selecta func ia de Amplif...

Страница 48: ...de pe ecran i se va afi a o cronometrare de trei secunde p n la eliberare 19 45 Joi 21 Iunie NOT Pute i n continuare s opri i cuptorul de la butonul principal de Pornire Oprire atunci c nd Blocarea pe...

Страница 49: ...les grilles m talliques 01 PL Akcesoria Przed u yciem nale y zawsze upewni si e wszystkie akcesoria s bezpiecznie umocowane w prowadnicach bocznych i wypoziomowane Aby przymocowa prowadnice boczne do...

Страница 50: ...50 EN Use FR Utilisation PL U ytkowanie RO Utilizare 02 03 04 02 x 2 06 x 1 05 x 1 06 x 1...

Страница 51: ...igh pressure steam cleaners for cleaning Do not use metal scourers for cleaning Cleaning the accessories Clean the accessories in hot soapy water using a damp cloth soft brush or sponge Dry thoroughly...

Страница 52: ...4 1 2 5 After cleaning replace the door in reverse order Removing the inner glass for cleaning 1 Press the notches on both sides of the door and pull upwards away from the frame 2 Remove the glass fro...

Страница 53: ...n the display If this happens proceed as follows 1 Disconnect the power and check if the cable its connection and electrical socket is not damaged 2 If the error code is still displayed contact the Cu...

Страница 54: ...rieur du four 2 Retirer avec pr caution les rails lat raux des couvercles comme illustr 3 Retirer les couvercles lat raux de l int rieur du four 4 Nettoyer les rails et les couvercles l eau chaude sav...

Страница 55: ...lacement des ampoules Avertissement Laisser refroidir les caches des ampoules avant de les remplacer Remarque Remplacer uniquement avec des ampoules r sistant des temp ratures lev es selon la sp cific...

Страница 56: ...iem do czyszczenia i konserwacji nale y zawsze wy czy urz dzenie i wyj wtyczk z gniazdka elektrycznego Regularnie czy ci urz dzenie aby zapewni jego bezpieczne u ytkowanie i niezawodno Zaleca si czysz...

Страница 57: ...rze do sucha wilgotn szmatk 5 Przed ponownym zamontowaniem akcesori w za o y z powrotem os ony boczne i prowadnice boczne Czyszczenie drzwi piekarnika OSTRZE ENIE Podczas demontowania nie wolno u ywa...

Страница 58: ...r wek nale y poczeka a klosze ostygn Uwaga Wymienia tylko na ar wki odporne na wysokie temperatury i zgodne z nast puj c specyfikacj 2 ar wki halogenowe 25 W 220 240 V T300 C G9 Wymiana g rnej ar wki...

Страница 59: ...u agen i de cur are abrazivi sau cu raclete ascu ite din metal deoarece pot zg ria suprafa a sau pot conduce la deteriorarea sticlei Nu l sa i niciodat substan e acide suc de l m ie o et pe piesele di...

Страница 60: ...aproape nchis apoi ridica i cu aten ie u a i trage i o n afar 3 4 1 2 5 Dup cur are rea eza i u a urm nd pa ii de mai sus n ordine invers Scoaterea sticlei din interior pentru cur are 1 Ap sa i din i...

Страница 61: ...lateral 2 Scoate i cu aten ie capacul folosind o urubelni plat 3 nlocui i becul cu unul nou de acela i tip Manevra i noul bec folosind o lavet pentru a evita riscul avarierii premature 4 Rea eza i ca...

Страница 62: ...lle 91310Longpont sur OrgeFrance www bricodepot com Pourconsulterlesmanuelsd instructionsenligne rendez voussurlesitewww king sher com products Assistancet l phonique sansfrais 0800733030france kingfi...

Отзывы: