background image

9

EN Safety

FR

Sécurité

PL Bezpieczeństwo

DE

Sicherheit

RO Siguranță

TR

Emniyet

Regularne sprawdzanie

Należy sprawdzić, czy wszystkie części i elementy 

mocujące produktu są dokręcone. Nie używać w 

przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących 

jego przydatności do określonego celu.

Gwarancja

Przykładamy szczególną wagę do tego, aby 

wybierać materiały wysokiej jakości i stosować 

techniki produkcyjne, które umożliwiają tworzenie 

wytrzymałych, a zarazem atrakcyjnych produktów. 

Ten produkt ma gwarancję producenta na 15 lat, 

która obejmuje wady produkcyjne, począwszy 

od daty zakupu (zakup w sklepie) lub dostawy 

(zakup przez Internet) bez dodatkowych kosztów 

w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego lub 

niekomercyjnego) użytku domowego.
Aby dokonać zgłoszenia reklamacyjnego, należy 

przedstawić dowód zakupu (np. paragon, fakturę 

lub inny dowód na mocy obowiązujących przepisów 

prawa). Dowód zakupu należy przechowywać w 

bezpiecznym miejscu. Gwarancja obejmuje produkty 

nowe; nie obejmuje produktów używanych lub 

z ekspozycji. Produkt zamienny objęty niniejszą 

gwarancją będzie nią objęty aż do wygaśnięcia okresu 

obowiązywania gwarancji oryginalnego produktu, 

chyba że określono inaczej w obowiązujących 

przepisach prawa.
Niniejsza gwarancja obejmuje wady i uszkodzenia 

produktu, pod warunkiem że produkt był używany 

zgodnie z przeznaczeniem oraz zamontowany, 

czyszczony i konserwowany zgodnie z informacjami 

zawartymi powyżej oraz w instrukcji obsługi, a także 

ze standardowymi praktykami (jeśli te praktyki nie są 

sprzeczne z instrukcją użytkownika). 
Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad ani uszkodzeń 

wynikających z normalnego zużycia lub uszkodzeń 

będących skutkiem niewłaściwego używania, 

montażu lub złożenia, a także zaniedbania, wypadku 

i modyfikacji produktu. Gwarancja nie obejmuje w 

żadnym wypadku dodatkowych kosztów (transportu, 

przenoszenia, montażu i demontażu, robocizny itd.) 

ani strat bezpośrednich lub pośrednich, chyba że 

określono inaczej w obowiązujących przepisach 

prawa.
Jeśli produkt jest wadliwy, we właściwym czasie 

zapewnimy części zamienne lub dokonamy 

częściowej lub całkowitej wymiany.
Prawa wynikające z tej gwarancji obowiązują w kraju, 

w którym zakupiono produkt. Zapytania dotyczące 

gwarancji powinno się kierować do sklepu, w którym 

zakupiono produkt.
Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, 

który nie ma wpływu na ustawowe prawa konsumenta.
Jeśli produkt zakupiono w Polsce, niniejsza 

gwarancja nie wyklucza, nie ogranicza ani nie 

zawiesza uprawnień wynikających z przepisów prawa 

dotyczących gwarancji na wady zakupionego towaru. 

WAŻNE — NINIEJSZY 

DOKUMENT NALEŻY 

ZACHOWAĆ DO 

WYKORZYSTANIA 

W PRZYSZŁOŚCI: 

UWAŻNIE 

PRZECZYTAĆ

DE
Anfangen...

•  Prüfen Sie das Paket und stellen Sie sicher, 

dass alle aufgeführten Teile enthalten sind. 
Andernfalls wenden Sie sich an Ihren Händler 
vor Ort, der Ihnen gerne behilflich ist.

•  Stellen Sie zu Beginn der Montage sicher, dass 

die richtigen Werkzeuge und ein trockener, 
sauberer Bereich für die Möbelmontage 
vorhanden sind.

•  Stellen Sie sicher, dass sich an der Stelle, an 

der Sie bohren möchten, keine versteckten 
Anschlussrohre und Servicekabel befinden.

•  Für die Montage dieses Produkts empfehlen wir, 

keinen Elektroschrauber zu verwenden.

•  Stellen Sie immer sicher, dass die Schrauben 

exakt in die vorgebohrten Löcher 
eingeführt werden.

•  Achten Sie darauf, dass die Schrauben nicht zu 

fest angezogen werden.

•  Schrauben und Dübel sind nicht im 

Lieferumfang enthalten.

Sicherheit

•  Nur für den Hausgebrauch.

MPR13041-09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 & H 112,5 V2R.indd   9

24/06/2020   15:28

Содержание Atomia 5036581052218

Страница 1: ...581052256 5036581052263 5036581052270 5036581052287 5036581052294 5036581052300 5036581052317 5036581052324 5036581052331 5036581052348 5036581052355 5036581052362 5036581052379 5036581052386 MPR13041...

Страница 2: ...it 6 PL Bezpiecze stwo 8 DE Sicherheit 9 RO Siguran 11 TR Emniyet 12 Guarantee 5 FR Garantie 7 PL Gwarancja 9 DE Garantie 10 RO Garan ie 12 TR Garanti 13 Assembly 14 FR Assemblage 14 PL Monta 14 DE Ve...

Страница 3: ...E WARNUNG Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgf ltig durch und vergewissern Sie sich dass Sie sie vollst ndig verstanden haben bevor Sie das Produkt verwenden RO AVERTISMENT Citi i cu aten ie...

Страница 4: ...escription FR Description du produit PL Opis produktu DE Produktbeschreibung RO Descrierea produsulu TR r n a klamas 02 01 01 04 03 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 4 24...

Страница 5: ...ur furniture Do not leave any standing water on your furniture Immediately wipe up any spills or splashes Never use any solvents scourers abrasives bleach acids strong detergents aggressive chemical c...

Страница 6: ...usage Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit Avertissement L installation doit tre effectu e en respectant parfaitement les instructions du fabricant En cas de doute quant l installation de...

Страница 7: ...s ajoute vos droits au titre de la loi sans les affecter Si vous avez achet ce produit en France en plus de cette garantie commerciale le vendeur reste tenu de respecter la garantie l gale de conformi...

Страница 8: ...o em Nale y okresowo sprawdza stan produktu a w przypadku jakichkolwiek w tpliwo ci dotycz cych przydatno ci do okre lonego celu nie nale y go u ytkowa Nie nale y pozwala dzieciom bawi si produktem O...

Страница 9: ...go u ywania monta u lub z o enia a tak e zaniedbania wypadku i modyfikacji produktu Gwarancja nie obejmuje w adnym wypadku dodatkowych koszt w transportu przenoszenia monta u i demonta u robocizny itd...

Страница 10: ...wenn Sie Zweifel hinsichtlich der Eignung f r den Anwendungszweck haben Garantie Wir legen besonderen Wert auf qualitativ hochwertige Materialien und Herstellungsmethoden mit denen wir Produkte erstel...

Страница 11: ...ran Numai pentru uz casnic Utiliza i ntotdeauna pe o suprafa plan i tare asigur ndu v c toate picioarele r m n n contact cu solul Trebuie efectuate verific ri structurale periodice pentru acest produs...

Страница 12: ...deterior rile provocate de uzura normal sau daunele care pot fi rezultatul utiliz rii necorespunz toare instal rii sau asambl rii defectuoase neglijen ei accidentelor utiliz rii gre ite sau modific r...

Страница 13: ...hinden itibaren normal ev kullan m i in profesyonel veya ticari olmayan ek bir maliyet olmadan reticinin sa lad 15 y ll k garanti s resine sahiptir Bu garanti s resi kapsam nda talepte bulunmak i in r...

Страница 14: ...14 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj I x2 E x4 E E I 01 x2 01 01 01 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 14 24 06 2020 15 28...

Страница 15: ...FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj 04 A x8 02 x1 04 x1 A A 02 A 02 x1 01 x2 01 02 01 C x4 C C C C 02 03 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 15 24...

Страница 16: ...16 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj B x4 B B 03 x1 03 04 05 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 16 24 06 2020 15 28...

Страница 17: ...17 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj 04 x1 C x4 C 04 C C C B x4 B 06 07 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 17 24 06 2020 15 28...

Страница 18: ...Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj D x6 D x8 750x375 750x500 1125x375 1125x500 D D 08 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 18 24 06 2020 1...

Страница 19: ...19 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj D x8 D x10 750x750 1125x750 D D 08 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 19 24 06 2020 15 28...

Страница 20: ...20 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj M x4 M 5mm 09 10 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 20 24 06 2020 15 28...

Страница 21: ...21 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj F x8 G G x4 F N x1 N N 11 12 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 21 24 06 2020 15 28...

Страница 22: ...t rej b dzie przymocowany mebel Poprosi o pomoc sprzedawc w sklepie DE Achtung Die Schrauben und D bel f r die Wandbefestigung sind nicht im Lieferumfang enthalten da sie von der Wand abh ngig sind an...

Страница 23: ...23 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj I x2 I 1 3 2 4 15 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 23 24 06 2020 15 28...

Страница 24: ...EN Installation FR Installation PL Instalacja DE Installation RO Instalare TR Kurulum 24 1500m m H H H x4 01 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 24 24 06 2020 15 28...

Страница 25: ...25 EN Installation FR Installation PL Instalacja DE Installation RO Instalare TR Kurulum 02 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 25 24 06 2020 15 28...

Страница 26: ...r les deux unit s PL Nale y pami ta aby zamontowa prowadnice i zawiasy przed z czeniem obu szafek DE Achten Sie darauf die Schieber und Scharniere zu installieren bevor Sie die beiden Teile zusammense...

Страница 27: ...all hanger FR Support mural PL Wspornik cienny DE Wandaufh ngung RO Suport pentru perete TR Duvar ask s EN Connection screw FR Vis de connexion PL Wkr t DE Verbindungsschraube RO urub de conectare TR...

Страница 28: ...products PL www castorama pl Aby zapozna si z instrukcj obs ugi online odwied stron www kingfisher com products RO www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instruc iuni online vizita i www ki...

Отзывы: