background image

06

FR

Installation

AVERTISSEMENT 

: Ne pas utiliser le four 

à microondes sans nourriture ou boisson 
à l’intérieur de la cavité pour éviter d’endommager 
l’appareil et de mettre un terme à sa garantie.

•  Retirer soigneusement tous les matériaux 

d’emballage de l’intérieur du four à micro-ondes et 
s’assurer que toutes les pièces sont reçues intactes.

•  S’assurer que tous les joints sont propres et exempts 

de graisse. Éviter de placer des éléments entre la 
porte et le joint car cela peut endommager le joint.

•  Nettoyer la surface du produit à l’eau savonneuse 

avec un chiffon doux et humide. Sécher à l’aide d’un 
chiffon propre. Nettoyer immédiatement les taches 
ou les restes de nourriture dans la cavité du four à 
microondes.

•  Éviter l’utilisation de nettoyeurs à vapeur et de 

produits de nettoyage tels que poudres abrasives, 
laines de verre ou tampons à récurer, ainsi que 
de produits chimiques ménagers contenant de 
l’acétone, du chlore ou des solvants.

AVERTISSEMENT 

: Il ne faut pas mettre le four 

à micro-ondes en marche si la porte ou des joints 
de porte sont endommagés, avant d’en avoir 
confié la réparation à un technicien d’entretien 
qualifié. Utiliser l’appareil pour son but prévu et 
uniquement comme décrit dans ce manuel.

•  Ce four à micro-ondes est destiné à l’utilisation 

ménagère pour chauffer et cuire des aliments et 
des boissons.

•  Ne pas placer le four à micro-ondes sur des plaques 

de cuisson ou d’autres appareils produisant de 
la chaleur. Toujours installer l’appareil dans un 
logement de four de grande taille.

•  Le four à micro-ondes ne doit pas être placé 

dans un élément de cuisine non conforme aux 
instructions d’installation. Avant l’entretien, 
désactiver l’appareil et débrancher la fiche secteur 
de la prise secteur.

•  Ne pas placer le four à micro-ondes à proximité 

d’une source de chaleur ou d’humidité ni près de 
matériaux combustibles.

•  Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes 

lorsque son plateau en verre, son anneau à roulettes 
et l’arbre du moteur sont mal positionnés.

•  S’assurer que le cordon d’alimentation est intact et 

ne passe pas sous le four à micro-ondes ni sur une 
surface chaude ou tranchante.

•  La prise secteur doit être facilement accessible 

afin que la fiche puisse être retirée aisément en cas 
d’urgence.

•  Ne pas utiliser le four à micro-ondes en plein air.

FR

Avant de commencer

AVERTISSEMENT 

: Lire les instructions avant 

d’utiliser l’appareil.

Interférence radio

Le fonctionnement d’un four à micro-ondes peut 
provoquer des interférences avec d’autres appareils 
fonctionnant à proximité comme la radio, la télévision, 
le Wi-Fi, les téléphones sans fil et les équipements 
similaires. 
Il est possible de réduire ou de minimiser cette 
interférence :
•  En déplaçant le four à micro-ondes par rapport aux 

autres appareils.

•  En modifiant l’orientation entre le four à micro-

ondes et les autres appareils.

•  En s’assurant que le four à micro-ondes et les autres 

appareils sont branchés sur des circuits ou des 
secteurs séparés.

Tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes

IMPORTANT 

: L’utilisation d’ustensiles et de 

récipients en métal n’est pas autorisée dans un 
four à microondes, car ils peuvent provoquer des 
étincelles et des incendies.

1.  N’utiliser que des récipients en verre, en céramique 

et en plastique spécial pour four à micro-ondes.

2.  Toujours suivre les recommandations du fabricant 

concernant la cuisson des aliments et des boissons et 
s’assurer qu’ils sont chauds avant de les consommer.

3.  Couvrir les aliments pendant la cuisson pour 

empêcher les éclaboussures et remuer 
régulièrement pour répartir la chaleur 
uniformément.

4.  La grille fournie [07] est destinée à être utilisée 

en mode GRILL uniquement et sert à élever la 
nourriture plus près de l’élément chauffant intégré 
dans la partie supérieure de la cavité.

 

FR 

Installation

213170_s2_s5_5059340213781-5059340213798-GoodHome-A5-IM-Multi-V01.indd   6

213170_s2_s5_5059340213781-5059340213798-GoodHome-A5-IM-Multi-V01.indd   6

24-08-2021   13:22:11

24-08-2021   13:22:11

Содержание 5059340213781

Страница 1: ...9340213798 GHMO25EUa Bamia V10821 BX220IM 213170_s2_s5_5059340213781 5059340213798 GoodHome A5 IM Multi V01 indd 1 213170_s2_s5_5059340213781 5059340213798 GoodHome A5 IM Multi V01 indd 1 24 08 2021 1...

Страница 2: ...stalacja 07 RO Instalare 08 Use 11 FR Utilisation 11 PL U ytkowanie 12 RO Utilizare 12 Care and maintenance 39 FR Entretien et maintenance 39 PL Czyszczenie i konserwacja 40 RO ngrijire i ntre inere 4...

Страница 3: ...prosz dok adnie zapozna si z instrukcj bezpiecze stwa RO IMPORTANT V rug m s citi i cu aten ie ghidul de siguran separat nainte de utilizare x 01 x 1 02 x 1 03 x 1 04 x 1 05 x 1 06 x 2 213170_s2_s5_50...

Страница 4: ...u en verre 6 Panneau de commande 7 Grille PL 1 Blokada bezpiecze stwa drzwi 2 Okno 3 O silnika nap dowego 4 Pier cie obrotowy 5 Szklany talerz obrotowy 6 Panel sterowania 7 Kratka do grilla RO 1 Piedi...

Страница 5: ...ustible materials Do not operate the microwave without its glass tray roller ring and motor shaft in their proper positions Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the...

Страница 6: ...micro ondes lorsque son plateau en verre son anneau roulettes et l arbre du moteur sont mal positionn s S assurer que le cordon d alimentation est intact et ne passe pas sous le four micro ondes ni s...

Страница 7: ...o osadzonego szklanego talerza pier cienia obrotowego i osi silnika nap dowego Nale y upewni si e przew d zasilaj cy nie jest uszkodzony i nie przebiega on pod kuchenk mikrofalow nad gor c powierzchni...

Страница 8: ...xul motorului a ezate n pozi iile corecte Asigura i v de integritatea cablului de alimentare i c acesta nu trece pe sub cuptorul cu microunde sau peste orice suprafa fierbinte sau ascu it Prizele de a...

Страница 9: ...nstall dans des armoires r sistantes la chaleur PL Monta kuchenek mikrofalowych pod zabudow Pozostawi 3 mm odst pu po lewej stronie aby otworzy drzwi Urz dzenie nale y zamontowa w wysokiej zabudowie n...

Страница 10: ...wsun kuchenk mikrofalow do szafki uwa aj c aby nie przygnie przewodu zasilaj cego Przymocowa panel g rny do obudowy za pomoc dw ch dostarczonych rub 06 RO mpinge i cu grij cuptorul cu microunde n dula...

Страница 11: ...tie du four micro ondes Mode grill combinaison Utiliser pour griller ou pour griller en combinaison avec la puissance d un four micro ondes Mode de d cong lation en fonction du poids Utiliser pour d g...

Страница 12: ...e control Mod cuptor cu microunde Utiliza i pentru a seta nivelul puterii generate de cuptorul cu microunde Gr tar Mod mixt Utiliza i pentru a pr ji sau pentru a pr ji n combina ie cu microunde Mod de...

Страница 13: ...unction Fonction Funkcja Func ie Microwave Micro ondes Mikrofale Microunde Grill Grill Grill Gr tar Combination Grill Microwave Micro ondes et grill combin Grill czony i mikrofale Mod mixt gr tar i mi...

Страница 14: ...niu automat Pizza Pizza Pizza Pizza Meat Viande Mi so Carne Vegetables L gumes Warzywa Legume Pasta P tes Makaron Paste Potatoes Pommes de terre Ziemniaki Cartofi Fish Poisson Ryba Pe te Beverages Boi...

Страница 15: ...s during cooking to a maximum time of 95 minutes Alternatively press the Decrease button to select the default cooking time of 5 minutes and alter the time using Increase or Decrease as required Press...

Страница 16: ...crowave power for 3 minutes 1 Press the Microwave button 3 times The display shows P50 2 Press the Increase or Decrease button to adjust the cooking time until 3 00 is displayed 3 Press the Start 30se...

Страница 17: ...o turn the food over Press the Pause Cancel button to temporarily stop cooking and when ready press the Start 30sec button to recommence IMPORTANT The grill rack 02 is for use during grilling only pro...

Страница 18: ...to recommence 10 Multi program cooking This function allows you to program two consecutive cooking sequences using different power levels if required When the second program starts the appliance beep...

Страница 19: ...12 Countdown timer This function allows you to set an alert for up to 95 minutes For example to set an alert of 60 minutes 1 Press the Clock Timer button once The display shows KT and 00 00 2 Press t...

Страница 20: ...the display FR Fonctions et r glages 01 Premi re utilisation du four micro ondes Lorsque le four micro ondes est branch et allum pour la premi re fois l appareil met un signal sonore et l affichage in...

Страница 21: ...la porte pour effacer l affichage 05 R glage du temps de cuisson REMARQUE Les incr ments de temps affich s lors de la programmation varient en fonction du temps total de cuisson requis comme illustr...

Страница 22: ...SORTIE R GLAGE DE PUISSANCE DU GRILL PUISSANCE D ENTR E DU GRILL Une fois G 0 0 W 100 1000 W Deux fois C 1 55 500 W 45 1000 W 3 fois C 2 36 325 W 64 1000 W Par exemple pour cuire pleine puissance gril...

Страница 23: ...gler le poids jusqu ce que 600 g soit affich 3 Appuyer sur le bouton D marrage 30 s pour commencer la d cong lation 4 Le four micro ondes commence un compte rebours partir de 12 00 et s active et se d...

Страница 24: ...u poids et de temps de d cong lation sont toujours en premi re position quel que soit l ordre dans lequel elles sont programm es Par exemple pour d congeler 30 de puissance pendant 6 minutes puis gril...

Страница 25: ...g 50 g with 250 g cold water 17 00 P80 100 g with 250 g cold water 20 00 A5 Pommes de terre Poids g 200 g 4 40 P100 400 g 7 30 600 g 9 10 A6 Poisson Poids g 250 g 4 20 P80 350 g 6 00 450 g 7 30 A7 Boi...

Страница 26: ...L cran affiche le temps principal actuel pendant deux secondes avant de revenir pour afficher le temps de cuisson restant 14 S curit enfant Cette fonction permet de verrouiller tous les boutons de co...

Страница 27: ...ale y dwukrotnie nacisn przycisk Pauza Anulowanie Po zako czeniu gotowania kuchenka mikrofalowa pi ciokrotnie wyemituje sygna d wi kowy i wy wietli komunikat END Koniec Nacisn przycisk Pauza Anulowani...

Страница 28: ...E Kratka do grilla 02 jest przeznaczona wy cznie do grillowania program G Nie nale y u ywa kratki w kuchence mikrofalowej 07 Gotowanie na grillu lub przy po czonej mocy grilla i kuchenki mikrofalowej...

Страница 29: ...t 30 s aby wznowi gotowanie WA NE Kratka grilla 02 s u y wy cznie do grillowania program G Nie wolno u ywa kratki w kuchence mikrofalowej 08 Rozmra anie wg wagi Kuchenka mikrofalowa umo liwia rozmra a...

Страница 30: ...5 Po up ywie po owy ustawionego czasu urz dzenie chwilowo wstrzyma proces i rozlegnie si sygna d wi kowy przypominaj cy o konieczno ci obr cenia potrawy 6 Nacisn przycisk Pauza Anulowanie aby wstrzym...

Страница 31: ...w tym trybie Tabela 5 PROGRAM AU TOMATYCZNY PRODUKT NA WY WIE TLACZU WAGA PORCJE OPCJE CZAS GOTOWANIA minuty TRYB PROGRA MOWANIA A1 Pizza Waga g 200 g 12 00 C 2 400 g 14 00 A2 Mi so Weight g 250 g 4...

Страница 32: ...stkich przycisk w aby zapobiec u yciu kuchenki bez nadzoru przez ma e dzieci 1 Aby zablokowa kuchenk mikrofalow nale y nacisn i przez trzy sekundy przytrzyma przycisk Pauza Anulowanie Urz dzenie wyemi...

Страница 33: ...schide i u a pentru a terge afi ajul 05 Cum s seta i durata prepar rii NOT Cre terea duratei afi ate n timpul program rii va fi modificat n func ie de durata total necesar pentru preg tire conform Tab...

Страница 34: ...ARULUI PUTEREA DE INTRARE PENTRU GR TAR O dat G 0 0 W 100 1000 W De dou ori C 1 55 500 W 45 1000 W De 3 ori C 2 36 325 W 64 1000 W De exemplu pentru a prepara la puterea 100 a gr tarului timp de un mi...

Страница 35: ...reutatea p n c nd se afi eaz 600 g 3 Ap sa i butonul Pornire 30 de secunde pentru a ncepe decongelarea 4 Cuptorul cu microunde ncepe num r toarea invers de la 12 00 i se va opri i porni automat de mai...

Страница 36: ...e selecteaz decongelarea n func ie de greutate sau cea n func ie de durat acestea vor fi prima opera iune indiferent de ordinea n care le a i programat De exemplu pentru a decongela la o putere de 30...

Страница 37: ...st func ie v permite s seta i o alert peste cel mult 95 de minute De exemplu pentru a seta o alert peste 60 de minute 1 Ap sa i butonul Ceas Temporizator o dat Afi ajul indic KT i 00 00 2 Ap sa i buto...

Страница 38: ...ata curent de referin timp de dou secunde nainte de a afi a din nou timpul r mas de preparare 14 Blocare mpotriva accesului copiilor Aceast func ie permite blocarea tuturor butoanelor pentru a mpiedic...

Страница 39: ...icro ondes propre Essuyer rapidement les claboussures de nourriture ou les liquides d vers s avec un chiffon humide viter l utilisation de nettoyants en spray ou d abrasifs car ils peuvent souiller ou...

Страница 40: ...w bezp atna 800 121 2222 poland kingfisherservice com RO ngrijire i ntre inere Opri i cuptorul cu microunde i scoate i tec rul din priz nainte de cur are Men ine i interiorul cuptorului cu microunde c...

Страница 41: ...icodepot fr Assistance t l phonique sans frais 0805 114 951 france kingfisherservice com Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfisher com products PL www c...

Отзывы: