Good Earth Lighting G9163-BKX-I Скачать руководство пользователя страница 12

Instalación  dela conexiones eléctricas

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 3

1

2

3

4

4

Vuelva a colocar el bisel del lente en la lámpara, alineado 

las tres patas de unión de la cubierta con los agujeros 

correspondientes en la lámpara (

Fig. 3

). Gire el lente en 

sentido horario para engancharlo en su sitio.

 NO

 opere las 

lámparas de xenón/halógeno si los biseles de los lentes no 

están colocados.

3

Vuelva a colocar el bisel del lente en la lámpara, alineado 

las tres patas de unión de la cubierta con los agujeros 

correspondientes en la lámpara (

Fig. 3

). Gire el lente en 

sentido horario para engancharlo en su sitio. 

NO

 opere las 

lámparas de xenon si los biseles de los lentes no están 

colocados.

2

3

4

Una vez que las cabezas de luz estén montadas en la 

superficie del gabinete, sujete juntos los conectores con un 

clip, de la manera que se muestra en la ilustración (

Fig. 2

). 

Para quitar el conector, al presionar la lengüeta del 

mecanismo de cierre se desenganchará el conector del 

receptáculo para el conector. 

1

IMPORTANTE:

 Los tapones del conector ya no pueden 

quitarse una vez instalados. Si piensa tender cables de las 

lámparas por otros muros o superficies del gabinete, es 

mejor hacer primero el tendido, ya que así podrá usar 

agujeros de tendido de menor tamaño antes de unir los 

conectores. Instale los tapones del conector de plástico 

sobre los contactos de conexión de cada una de las 

lámparas, tal como se ilustra (

Fig. 1

). Para el tendido de los 

cables eléctricos, recomendamos que siga el interior de las esquinas y los bordes para 

lograr el mejor aspecto y mantener los cables lejos de otros artículos.

Instalación de la recesiva de montaje

Las lámparas de xenón/halógeno pueden montarse empotradas en gabinetes portátiles. NO se 

recomienda el montaje empotrado en gabinetes de cocina fijos. Consulte la sección Instalación 

de la recesiva de montaje para conocer los tres primeros pasos de la instalación.

2-

1

/

8

 in.

5,4 cm

Monte las demás lámparas, siguiendo los pasos 1 a 3. Adhiera la etiqueta de cambio de 

foco (incluida en el juego de herrajes) junto a una de las lámparas, como referencia para 

futuros cambios de foco.

Marque el punto central donde desea instalar las lámparas. 

Use una sierra circular para abrir un agujero de 5,4 cm de 

diámetro en la superficie de montaje 

(Fig. 1)

.

Use tres tornillos # 6 x 1/2 pulg. (13 mm) para sujetar la 

lámpara a la superficie de montaje, tal como se ilustra (

Fig. 

2

). Asegúrese de tender los cables de la lámpara de 

xenón/halógeno por el agujero antes de montar la lámpara 

en la superficie.

Monte las demás lámparas, siguiendo los pasos 1 a 3. Adhiera la etiqueta de cambio de 

foco (incluida en el juego de herrajes) junto a una de las lámparas, como referencia para 

futuros cambios de foco.

Tienda los conectores eléctricos del transformador a las 

lámparas. Si necesita tender los cables por paredes 

adyacentes del gabinete, tendrá que taladrar agujeros de 3/4 

pulg. (19 mm) por las paredes del gabinete para tender los 

conectores eléctricos hasta las lámparas (

Fig. 3

). 

NO

 tienda 

el cordón de alimentación eléctrica de 120 V por paredes de 

gabinetes fijos.
Después de tender los cables de los conectores y 

comprobar que están en la posición correcta, puede 

usar las guías de plástico para mantener los cables en 

su sitio y evitar que cuelguen (

Fig. 4

).

¡NO INTENTE PROBAR EL SISTEMA SI NO ESTÁN INSTALADOS LOS TAPONES DEL CONECTOR 

DE PLÁSTICO! PODRÍA CAUSAR DAÑOS PERMANENTES AL TRANSFORMADOR SI LOS 

TERMINALES DE LAS LÁMPARAS QUEDAN EXPUESTOS Y FORMAN UN CORTOCIRCUITO. 

ESTO ANULARÁ LA GARANTÍA.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

3/4 in.

19 mm

Primera conexión de la luz

Línea transformador

- 12 -

Содержание G9163-BKX-I

Страница 1: ...que se muestra en la ilustraci n Installation Time 20 Minutes Dur e de l installation 20 minutes Tiempo de instalaci n 20 minutos WireStrippers Outil d nuder Pelacables PhillipsScrewdriver Tournevis...

Страница 2: ...ntended for recessed installation in ceilings soffits or cabinets 18 Do not conceal line voltage power supply cord inside a wall ceiling soffit kitchen cabinet or similar permanent structure 19 The lo...

Страница 3: ...r an awl put 1 16 in pilot holes in the mounting surface 4 You can trace the line voltage 120V cord along the bottom surface of the cabinet Do NOT attempt to conceal the 120V line cord inside your cab...

Страница 4: ...ower connector wires have been routed and in place you can use the plastic nail in wire guides to keep the wires neatly in place and prevent them from sagging Fig 12 DO NOT ATTEMPT TO TEST YOUR SYSTEM...

Страница 5: ...bulb Fig 2 IMPORTANT Oils from your hands and fingers may cause the bulb to overheat and burn out quickly 4 Position the glass lens so the catches line up with the corresponding openings in the light...

Страница 6: ...uminaire ou d un r flecteur tr s chaud 30 5 cm minimum recommand 14 Positionnez la lumi re halog ne x non par rapport au meuble de fa on pouvoir lire les indications concernant le remplacement de l am...

Страница 7: ...pratiqu es dans la t te de la lampe Fig 3 Faites tourner la lentille dans le sens des aiguilles d une montre pour la verrouiller en place Ne faites PAS fonctionner une lampe x non halog ne sans que l...

Страница 8: ...nement de fils et de cordons d alimentation nous recommandons de les faire longer les coins et bords int rieurs pour une apparence la plus propre possible et pour emp cher que les cordons ne bloquent...

Страница 9: ...int rieur de la prise ne soit visible Fig 5 Le cache doit tre bien serr contre la prise 1 8 in 3 mm Fig 2 Fig 3 5 8 IN Fig 4 C t nervur Fig 5 C t lisse Fig 6 2 3 Le cordon de raccordement a un c t ner...

Страница 10: ...es y aseg relos de manera que no se doblen o aplasten al empujar el gabinete contra la pared 12 No use cordones de extensi n Use un enchufe m ltiple con protecci n integral contra sobrecorriente para...

Страница 11: ...gabinete o por el interior del gabinete Fig 1 Para tender el cord n de bajo voltaje por el interior del gabinete deber taladrar un orificio adicional de 6 mm como se muestra en la figura NO intente o...

Страница 12: ...inetes port tiles NO se recomienda el montaje empotrado en gabinetes de cocina fijos Consulte la secci n Instalaci n de la recesiva de montaje para conocer los tres primeros pasos de la instalaci n 2...

Страница 13: ...rtes Fig 4 PRECAUCI N NO corte ni da e el aislamiento del lado estriado del cable 4 1 Separe las puntas del cord n a 1 8 pulg 3 mm del extremo despu s de haber ajustado la longitud a la toma el ctrica...

Страница 14: ...trico y no roc e limpiador l quido directamente sobre la bombilla el portal mpara el equilibrador o los cables Instrucciones para el reemplazo de la bombilla JUEGO DE 3 LUCES Reponga con bombillas hal...

Страница 15: ...ht fixture product Good Earth Lighting Inc will not be liable for any other loss damage or injury which is caused by the product This limitation upon the liability of Good Earth Lighting Inc includes...

Страница 16: ...d lictuelle ou de toute autre nature ou IV directement ou indirectement en rapport avec la vente l utilisation ou la r paration du produit Good Earth Lighting Inc 5260 Capitol Drive Wheeling IL 60090...

Отзывы: