Goobay 57944 Скачать руководство пользователя страница 8

Goobay®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12

38112 Braunschweig | Germany

REV2021-05-03

V1.0ir

57944

50er LED stříbrný drátěný světelný řetěz | 50er LED srebrny drut łańcuch świetlny klaster

Zasady bezpieczeństwa

1.1 Informacje ogólne

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady 

prawidłowego użytkowania.

• 

Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi.

Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi, a 

także w razie przekazania produktu innym osobom.

• 

Przechować instrukcję obsługi.

• 

Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.

• 

Nie modyfi kować produktu ani wyposażenia dodatkowego.

Łańcuch świetlny LED nie może być połączony elektrycznie z innymi łańcuchami 

świetlnymi.

• 

Nie zwierać przyłączy ani obwodów sterujących.

• 

Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego 

w nienagannym stanie.

Uszkodzone urządzenie nie może być uruchomione, ale musi być zabezpieczone 

przed dalszym użyciem.

• 

Unikaj ekstremalnych obciążeń, takich jak ciepło, bezpośrednie światło 

słoneczne, mikrofale i nacisk mechaniczny.

• 

W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych problemów, 

których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumentacji zwrócić się 

do dystrybutora lub producenta.

Nie nadaje się dla dzieci. Ten produkt nie jest zabawką!

• 

Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przypadko-

wym użyciem.

• 

Unikać bezpośredniego kontaktu oczu z diodami LED!

• 

Nie mocować żadnych przedmiotów do łańcucha świetlnego.

• 

Nie włączać łańcucha świetlnego w opakowaniu.

Artykuł nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń, a jedynie do celów dekoracyj-

nych.

Żadna część tego produktu nie może mieć kontaktu ze źródłami płomieni lub ciepła.

• 

Upewnić się, że przewody zwisają swobodnie i nie są za mocno naprężone.

W przeciwnym razie występuje niebezpieczeństwo przerwania przewodu.

• 

Bezpiecznie ułożyć kabel.

Ryzyko odniesienia obrażeń wskutek potknięcia i upadku.

1.2 Baterie

• 

Nie wolno mieszać baterii zużytych z nowymi.

• 

Należy używać wyłącznie baterii tego samego rodzaju.

• 

Nie wolno mieszać baterii alkalicznych, cynkowo-węglowych czy niklowo-kad-

mowych.

• 

Rozlane, zdeformowane lub skorodowane ogniwa wyjąć z produktu i zutylizować 

z zachowaniem odpowiednich zabezpieczeń.

• 

Nie wrzucać do ognia.

2  Opis i funkcja

2.1 Produkt

50 srebrnych drucianych lampek klastrowych LED z 2 trybami świecenia, ciepły biały 

(3000 K), zasilane bateriami, do użytku wewnątrz i na zewnątrz (IP44).

○ Przełącznik z 3 ustawieniami: światło ciągłe, migające, wyłączone

○ Zasilanie bateryjne: 3 x AA, 1,5 V (brak w zestawie)

2.2 

Zakres dostawy

50 łańcuch świetlny LED z drutu srebrnego zasilany bateriami, komora baterii, In-

strukcja obsługi

2.3 

Elementy obsługowe

Patrz Fig. 1.

Komora baterii

Przycisk ON/FLASH/OFF

Wspornik blokujący

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Produkt służy wyłącznie do użytku prywatnego i do tego celu został przewidziany. 

Produkt nie jest przeznaczony do zastosowań profesjonalnych. 

Użytkowanie w sposób inny niż opisano w rozdziałach „Opis i funkcje” oraz „Wska-

zówki dotyczące bezpieczeństwa” jest niedopuszczalne. Nieprzestrzeganie tych 

postanowień i zasad bezpieczeństwa może doprowadzić do poważnych wypadków 

oraz szkód osobowych i materialnych.

IP44:

 Produkt ten jest zabezpieczony przed wodą rozpryskową i kontaktem z ciałami 

obcymi o średnicy ≥1 mm.

4  Przygotowanie

1. 

Sprawdzić zawartość opakowania pod względem kompletności i integralności.

Przyłącze i obsługa

5.1 

Uruchomienie

1. 

Rozprowadzić produkt w całości.

2. 

Otwórz dwa zatrzaski blokujące (3) komory baterii.

3. 

Włóż 3 nowe baterie do komory baterii, zwracając uwagę na biegunowość plu-

sa i minusa.

4. 

Ponownie zamknij pokrywę komory baterii i zamknij zatrzaski blokujące (3).

5. 

Zawiesić łańcuch świetlny. 

5.2 

Miganie

• 

Naciśnij dwukrotnie przycisk ON/FLASH/OFF (2). Łańcuch świetlny LED miga.

5.3 

Włączanie i wyłączanie

• 

Aby włączyć, naciśnij raz przycisk ON/FLASH/OFF (2).

• 

Aby wyłączyć, naciśnij przycisk ON/FLASH/OFF (2) jeszcze dwa razy.

Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie i trans-

port

Produkt jest bezobsługowy

UWAGA!   

Szkody materialne

• 

Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.

• 

Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych.

• 

W przypadku nieużywania przez dłuższy czas należy wyjąć baterie.

• 

W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać w miejscu 

niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed pyłem.

• 

Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

• 

Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku transpor-

tu.

Wskazówki dotyczące odpadów

7.1 Produkt

Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i elektronic-

znych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich elementy 

składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji, ponieważ 

nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpieczne mogą 

trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku. 

Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani obowiązującymi 

przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych poprzez ich 

bezpłatne przekazanie producentowi, dostawcy lub przekazanie do publicznych 

miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność tego 

symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu implikuje te 

określenia. Poprzez stosowanie tego rodzaju separacji odpadów, stosowania i 

usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój udział w 

ochronie środowiska naturalnego.

WEEE Nr.: 82898622

7.2 Opakowania

Opakowania można bezpłatnie dołączać do pojemników zbiorczych – papier 

do pojemnika na makulaturę, tworzywa sztuczne do żółtego worka oraz szkło 

do pojemnika na szkło. 

DE4535302615620

Návod k použití | Instrukcja obsługi 

CS | PL

- 8 -

Změny vyhrazeny. | Z zastrzeżeniem zmian.

Содержание 57944

Страница 1: ...und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu schweren Unf llen Personen und Sachsch den f hren IP44 Dieses Produkt ist gegen Spritzwasser und Ber hrung durch Fremdk rper...

Страница 2: ...re vendeur ou le producteur Non destin des enfants Le produit n est pas un jouet S curiser l emballage petites pi ces et l isolation contre l utilisation accidentelle vitez le contact direct des LED...

Страница 3: ...V non incluse 2 2 Contenuto della confezione Catena luminosa a 50 LED a lo d argento a batteria vano batteria Istruzioni per l uso 2 3 Elementi di comando Vedi Fig 1 1 Vano batteria 2 Pulsante ON FLA...

Страница 4: ...o privado y para la nalidad prevista Este producto no est pensado para su uso con nes comerciales No se permite un uso distinto al descrito en el cap tulo Descripci n y funcionamien to o Indicaciones...

Страница 5: ...spatwater en contact door vreemde voorwer pen 1 mm 4 Voorbereiding Controleer of de leveringsomvang volledig en onbeschadigd is 5 Aansluiting en bediening 5 1 Ingebruikname 1 Spreid het product volle...

Страница 6: ...v rme direkt solljus mikrov gor och meka niskt tryck Kontakta terf rs ljaren eller tillverkaren vid fr gor defekter mekaniska skador st rningar eller andra problem som inte kan l sas med hj lp av de m...

Страница 7: ...sv teln ch kazet se 2 re imy sv cen tepl b l 3000 K nap jen bateriemi pro vnit n i venkovn pou it IP44 P ep na se 3 nastaven mi nep etr it sv tlo blik n vypnuto Provoz na baterie 3 x AA 1 5 V nejsou s...

Страница 8: ...Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Produkt s u y wy cznie do u ytku prywatnego i do tego celu zosta przewidziany Produkt nie jest przeznaczony do zastosowa profesjonalnych U ytkowanie w spos b inny...

Отзывы: