Goobay 53933 Скачать руководство пользователя страница 20

53933

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2021-11-02

V1.0aw

Bezprzewodowy Powerbank z szybkim 

ładowaniem

5.3  Ładowanie mobilnego urządzenia 

przez połączenie kablowe

1. Podłącz swoje urządzenie mobilne do gniazda 

USB-C™ lub jednego z gniazd USB-A. 

Urządzenie mobilne zacznie się ładować.

Nie zaleca się jednoczesnego ładowania wielu 

urządzeń mobilnych za pośrednictwem powerban-

ku. Jeśli w tym samym czasie ładowanych jest kil-

ka urządzeń, nie można korzystać z funkcji Quick 

Charge.

2. Po zakończeniu ładowania należy rozłączyć 

wszystkie połączenia kablowe.

5.4  Ładowanie mobilnego urządzenia za 

pośrednictwem interfejsu ładowania

•  Umieść kompatybilne urządzenie mobilne na in-

terfejsie ładowania bezprzewodowego. 

Urządzenie mobilne zacznie się ładować.

5.5  Sprawdzanie stanu ładowania

Patrz Fig. 2.

Krótko nacisnąć przycisk funkcyjny, aby wyświetlić 

stan naładowania baterii. Jeśli mimo naciśnięcia 

przycisku funkcyjnego nie zaświeci się żadna dio-

da LED, oznacza to, że power bank jest całkowicie 

rozładowany. 

Podczas procesu ładowania diody LED 1-4 migają 

na biało. Dioda 1 świeci się na zielono, gdy aktywne 

jest Quick Charge. Dioda LED 4 świeci się na nie-

biesko, gdy urządzenie mobilne jest ładowane przez 

interfejs bezprzewodowy. 

6  Konserwacja, pielęgnacja, prze-

chowywanie i transport

UWAGA!   

Szkody materialne

•  Do czyszczenia używać wyłącznie suchej 

i miękkiej ściereczki.

•  Nie stosować żadnych środków czyszczących 

i chemicznych.

•  W przypadku nieużywania przez dłuższy czas 

ładować akumulatory co trzy miesiące w celu 

utrzymania pojemności.

•  W przypadku nieużywania przez dłuższy czas 

produkt przechowywać w miejscu niedostępnym 

dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym 

przed pyłem.

•  Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu.

•  Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać 

z niego w przypadku transportu.

7  Wskazówki dotyczące odpadów

7.1  Produkt

Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE 

urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie 

wolno wyrzucać razem z odpadami domowy-

mi. Ich elementy składowe trzeba osobno 

przekazać do recyklingu lub utylizacji, ponieważ 

nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne 

lub niebezpieczne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu 

i środowisku.  

Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są 

zobowiązani obowiązującymi przepisami do usuwa-

nia urządzeń elektrycznych i elektronicznych po-

przez ich bezpłatne przekazanie producentowi, dos-

tawcy lub przekazanie do publicznych miejsc 

zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajo-

wymi. Obecność tego symbolu na produkcie, w 

podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu im-

plikuje te określenia. Poprzez stosowanie tego rod-

zaju separacji odpadów, stosowania i usuwania od-

padów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy 

mają swój udział w ochronie środowiska naturalne-

go.

WEEE Nr.: 82898622

7.2  Opakowania

Opakowania można bezpłatnie dołączać do 

pojemników zbiorczych – papier do pojemni-

ka na makulaturę, tworzywa sztuczne do 

żółtego worka oraz szkło do pojemnika na szkło. 

DE4535302615620

8  Deklaracja zgodności z normami 

UE

Spółka Goobay®, zarejestrowana marka Wentro-

nic GmbH, niniejszym oświadcza, że wskazany typ 

urządzenia radiowego spełnia wymogi określone 

w dyrektywie 2014/53/UE. Pełny tekst deklarac-

ji zgodności z normami UE jest dostępny pod 

następującym adresem internetowym:  

https://www.wentronic.de/de.

PL

- 20 -

Z zastrzeżeniem zmian. 

Содержание 53933

Страница 1: ...W Cordless charging distance 6 mm Minimum distance to medical devices 20 cm Battery Lithium polymer 3 7 V 10000 mAh 37 0 Wh Dimensions Weight 148 x 71 5 x 16 mm 241 g Protection against overcharge vo...

Страница 2: ...as Produkt enth lt magnetische Materialien Konsultieren Sie vor Gebrauch einen Arzt um die Komptabilit t zu implantierten medizinischen Ger ten sicherzustellen Halten Sie einen Mindestabstand von 20 c...

Страница 3: ...nd in trockener und staubgesch tzter Umgebung Lagern Sie das Produkt k hl und trocken Heben Sie die Originalverpackung f r den Trans port auf 7 Entsorgungshinweise 7 1 Produkt Elektrische und elektron...

Страница 4: ...ds 2 Description and function 2 1 Product The product is a mobile auxiliary battery and is used for charging as well as operating mobile devices via a cable connection or a wireless charging interface...

Страница 5: ...ype is conformed to Directive 2014 53 EU The full text of EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address https www wentronic de en 1 Consignes de s curit Le mode d emploi...

Страница 6: ...anchez toutes les connexions du c ble apr s la charge 5 3 Chargement d un appareil mobile via une connexion par c ble 1 Connectez votre appareil mobile la prise USB C ou l une des prises USB A Votre a...

Страница 7: ...difettoso bens assicurarsi che non venga inavvertitamente usato da altri senza sorveglianza Utilizzare il prodotto le parti del prodotto e gli ac cessori solo in perfette condizioni In caso di domand...

Страница 8: ...e via cavo 1 Collega il tuo dispositivo mobile alla presa USB C o a una delle prese USB A Il tuo dispositivo mobile inizier a caricarsi Non consigliabile caricare pi dispositivi mobi li allo stesso te...

Страница 9: ...ilas al fuego La influencia del calor extremo puede provocar una explosi n y o un derrame de l quidos corrosivos No deforme ni desmonte la bater a Los da os mec nicos pueden causar el escape de sustan...

Страница 10: ...antenimiento conservaci n almacenamiento y transporte ATENCI N Da os materiales Utilice solo un pa o seco y suave para realizar la limpieza No utilice productos de limpieza ni productos qu micos Si no...

Страница 11: ...W Cordless charging distance 6 mm Minimum distance to medical devices 20 cm Battery Lithium polymer 3 7 V 10000 mAh 37 0 Wh Dimensions Weight 148 x 71 5 x 16 mm 241 g Protection against overcharge vo...

Страница 12: ...roduct bevat magnetische materialen Raadpleeg voor gebruik een arts om de compa tibiliteit met ge mplanteerde medische apparatu ur te controleren Houd een minimale afstand van 20 cm tot medi sche appa...

Страница 13: ...dan in een droge en stofdichte omge ving en houd het buiten het bereik van kinderen Sla het product koel en droog op Bewaar de originele verpakking voor het trans port en gebruik deze 7 Aanwijzingen...

Страница 14: ...t Produktet er et mobilt ekstra batteri og bruges til opladning og drift af mobile enheder via en kabelfor bindelse eller en tr dl s opladningsgr nseflade 2 2 Leveringsomfang Tr dl s hurtig opladning...

Страница 15: ...overenss temmelseserkl ringen kan findes p f lgende inter netadresse https www wentronic de en 1 S kerhetsanvisningar Bruksanvisningen r en del av produkten och inne h ller viktiga anvisningar om korr...

Страница 16: ...ningsgr nssnittet Placera en kompatibel mobil enhet p det tr dl sa laddningsgr nssnittet Din mobila enhet b rjar laddas 5 5 Kontrollera laddningsstatusen Se Fig 2 Tryck kort p funktionsknappen f r att...

Страница 17: ...l zkosti platebn ch karet 2 Popis a funkce 2 1 Produkt V robek je mobiln p davn baterie a slou k na b jen i provozu mobiln ch za zen prost ednictv m kabelov ho p ipojen nebo bezdr tov ho nab jec ho ro...

Страница 18: ...n ln obal a pou ijte jej pro p epravu 7 Pokyny k likvidaci 7 1 Produkt Elektrick a elektronick p stroje se podle evropsk sm rnice WEEE nesm likvidovat spole n s domovn m odpadem Jejich sou sti se mus...

Страница 19: ...roduktu w rodowisku zagro onym wybuchem Magnetyczno Produkt zawiera elementy magnetyczne Przed u yciem zasi gn opinii lekarza aby potwierdzi kompatybilno z wszczepionymi wy robami medycznymi Zachowa m...

Страница 20: ...zypadku nieu ywania przez d u szy czas produkt przechowywa w miejscu niedost pnym dla dzieci w suchym otoczeniu chronionym przed py em Przechowywa w ch odnym i suchym miejscu Przechowa oryginalne opak...

Отзывы: