Goobay 52955 Скачать руководство пользователя страница 5

52955

Goobay® by Wentronic GmbH 

Pillmannstraße 12 | 38112 Braunschweig | Germany

REV2022-04-07

V5.1aw

Wireless Desktop veloce caricabatterie

Wireless Desktop rápido cargador

Descrizione e funzione

2.1 

Prodotto

Questo prodotto è un caricatore da tavolo senza fili per la rica

-

rica induttiva di dispositivi mobili che supportano lo standard 

Qi (ad esempio gli smartphone). Il caricatore può essere col-

legato a un PC, a un adattatore di ricarica USB o a un carica-

tore per auto USB tramite il cavo di ricarica USB. Per utilizza-

re la funzione Quick Charge (QC), è necessario un adattatore 

di ricarica con almeno 2 A di corrente in uscita e tecnologia 

QC (non incluso).

2.2 

Contenuto della confezione

Wireless Desktop veloce caricabatterie, Cavo di ricarica USB, 

Istruzioni per l‘uso

2.3 

Elementi di comando

Vedi Fig. 1.

Interfaccia di ricarica

Indicatore LED

Presa USB-C™

Spina USB-A

Spina USB-C™

Uso previsto

Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diver-

so da quello descritto nel capitolo „Descrizione e 

Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare il 

prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La 

mancata osservanza di queste regole e delle istruzioni per la 

sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e danni a per-

sone e proprietà.

Preparazione

1. Controllare fornitura sia completa e garantire l‘integrità.

2. 

Confrontare le specifiche di tutti i dispositivi utilizzati per 

garantire la compatibilità.

Collegamento e funzionamento

1. 

Posizionare il caricabatterie su una superficie orizzontale, 

piana e priva di polvere.

2. Collegare la presa USB-C™ del caricabatterie a una fonte 

di alimentazione tramite il cavo di ricarica USB.

Questa può essere un adattatore di ricarica USB a 230 V, un 

caricatore USB per auto a 12/24 V o la presa USB di un PC. 

Per utilizzare la piena potenza, è necessario un caricatore 

veloce USB con almeno 2 A di corrente in uscita e tecnolo-

gia QC (non incluso). 

Non appena viene applicata la tensione, l‘indicatore LED 

lampeggia 3x blu e rosso ed è in modalità di rilevamento. Poi 

il LED blu si spegne e il LED rosso rimane acceso. 

3. Posizionare un dispositivo compatibile con lo standard Qi 

in verticale o in orizzontale sul caricatore.

Quando un dispositivo è in carica, il LED blu si accende e il 

LED rosso si spegne. L‘unità rileva automaticamente la mig-

liore fornitura di energia possibile per la ricarica.

4. Rimuovi il tuo dispositivo dal caricatore quando è comple-

tamente carico.

5. Rimuovere il collegamento del cavo dopo l‘uso.

Manutenzione, cura, conservazione e 

trasporto

Il prodotto è esente da manutenzione.

AVVERTENZA! 

Danni materiali 

•  Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.

•  Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.

•  Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e 

in un ambiente asciutto e protetto dalla polvere quan-

do non in uso.

•  Conservare fresco e asciutto.

•  Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il tra-

sporto.

Note per lo smaltimento

In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrez-

zature elettriche ed elettroniche non devono essere 

smaltite insieme ai rifiuti urbani. I componenti devono 

essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti 

tossici e pericolosi possono causare danni permanen-

ti alla salute e all‘ambiente se smaltiti in modo inadeguato.  

Il consumatore è obbligato per legge a portare le attrezzature 

elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici op-

pure presso il rivenditore o il produttore al termine della loro 

durata utile. Devono anche essere osservate tutte le leggi e le 

normative locali. Il simbolo apposto sul prodotto, nel manuale 

o sulla confezione richiama l’attenzione su questi termini. Con 

questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei prodotti 

usati si contribuisce in modo sostanziale alla protezione 

dell’ambiente.

WEEE No: 82898622

Dichiarazione di conformità UE

Con la presente Wentronic GmbH dichiara che il 

tipo di apparecchiatura radio indicato corrispon-

de alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo 

della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente 

indirizzo Internet: https://www.wentronic.com/it/ 
 

Instrucciones de seguridad

Las instrucciones de uso son parte del producto y contienen 

información importante para el uso correcto.

•  Lea las instrucciones de uso completamente y cuidadosa-

mente antes de usar.

Las instrucciones de uso deben estar disponibles en caso de 

incertidumbre y transmisión del producto.

•  Guarde las instrucciones de uso.

•  No abra la carcasa.

• 

No modifique el producto y los accesorios.

•  No cortocircuite las conexiones y los circuitos.

Un aparato defectuoso no debe ponerse en funcionamiento, 

sino que se debe asegurar contra cualquier uso accidental. 

•  Utilice el producto, las piezas del producto y los accesori-

os solo si están en perfecto estado.

•  En caso de defectos, daños mecánicos, averías y otros 

problemas que no se puedan resolver con la documen-

tación incluida, póngase en contacto con el vendedor o 

el fabricante.

•  Evite exponer el dispositivo a cargas extremas, como ca-

lor y frío, humedad y la radiación directa del sol, así como 

a vibraciones y presión mecánica.

No adecuado para niños. ¡Este producto no es un juguete!

•  Proteja el embalaje, las piezas pequeñas y el material ais-

lante contra un uso accidental.

Acumulación de calor

Durante la carga inductiva se genera calor.

•  Asegúrese de que no hay piezas metálicas en la parte 

posterior de su dispositivo (por ejemplo, una cubierta me-

tálica, una placa metálica para el soporte magnético).

El metal se calienta mucho en el campo de inducción y puede 

causar daños al producto o a su dispositivo final.

•  No cubra el producto.

Magnetismo

El producto contiene materiales magnéticos.

•  Antes de usar el aparato, consulte a un médico para gar-

antizar su compatibilidad con dispositivos médicos im-

plantados. 

•  Mantenga una distancia mínima de 20 cm con respecto a 

dispositivos médicos.

•  No utilice ni guarde el producto cerca de tarjetas ban-

carias. 

Riesgo de tropiezo

•  Instale el producto de manera que no cause lesiones ni 

daños a personas o cosas, por ejemplo, al caerse o trop-

ezar.

Descripción y funcionamiento

2.1 

Producto

Este producto es un cargador inalámbrico de sobremesa para 

la carga inductiva de dispositivos móviles compatibles con 

el estándar Qi (por ejemplo, smartphones). El cargador pue-

de conectarse a un PC, a un adaptador de carga USB o a 

un cargador de coche USB mediante el cable de carga USB. 

Para utilizar la función Quick Charge (QC), se necesita un 

adaptador de carga con una corriente de salida de al menos 2 

A y tecnología QC (no incluido).

2.2 

Volumen de suministro

Wireless Desktop rápido cargador, Cable de carga USB,  

Instrucciones de uso

IT

ES

- 5 -

Con riserva di modifiche. |

Sujeto a cambios sin previo aviso.

Содержание 52955

Страница 1: ...dard for inductive charging Frequency band 110 205 kHz Cordless charging distance 3 8 mm Minimum distance to medical devices 20 cm Dimensions 123 x 67 x 88 mm Weight 128 g Operating conditions 10 60 C...

Страница 2: ...f llen Per sonen und Sachsch den f hren 4 Vorbereitung 1 Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollst ndigkeit und Unversehrtheit 2 Vergleichen Sie die technischen Daten aller zu verwen denden Ger te...

Страница 3: ...arger When a device is being charged the blue LED lights up and the red LED goes off The unit automatically detects the best possible energy supply for charging 4 Remove your device from the charger w...

Страница 4: ...che et prot g de la poussi re lorsqu il ne est pas en cours d utilisation Endroit frais et sec Conserver et utiliser l emballage d origine pour le trans port 7 Instructions pour l limination Selon la...

Страница 5: ...titi in modo inadeguato Il consumatore obbligato per legge a portare le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici op pure presso il rivenditore o il produttore al termi...

Страница 6: ...contribuye de forma importante a la protecci n del medio ambiente RAEE n 82898622 8 Declaraci n de conformidad CE Por la presente Wentronic GmbH declara que el tipo de equipo radioel ctrico mencionad...

Страница 7: ...anvisningen helt og omhyggeligt igennem f r ibrugtagning Brugsanvisningen skal v re tilg ngelig i tilf lde af usikker hed og hvis du giver produktet videre Gem brugsanvisningen bn ikke kabinettet Modi...

Страница 8: ...ta f r magnet isk h llare Metall v rms upp kraftigt i induktionsf ltet och kan orsaka ska dor p produkten eller din slutenhet T ck inte ver produkten Magnetf lt Produkten inneh ller magnetiska materia...

Страница 9: ...proudem alespo 2 A a technologi QC nen sou st dod vky 2 2 Rozsah dod vky Wireless Desktop rychl nab je ka Nab jec kabel USB N vod k pou it 2 3 Ovl dac prvky Viz Fig 1 1 Nab jec rozhran 2 Indik tor LE...

Страница 10: ...lne Niniejszy produkt mo e by stosowany wy cznie w suchych po mieszczeniach Nieprzestrzeganie tych postanowie i zasad bezpiecze stwa mo e doprowadzi do powa nych wypadk w oraz szk d osobowych i materi...

Отзывы: