Goobay 4040849511912 Скачать руководство пользователя страница 10

- 10 -

- 10 -

Instrukcja obsługi

Kolba lutownicza 30 W

PL

- 10 -

Goobay

®

by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12 

38112 Braunschweig | Germany

REV2020-08-26

V1.0 aw

Z zastrzeżeniem zmian.

51191

1    Zasady bezpieczeństwa 

 

• 

Szczegółowo zapoznać się z całą instrukcją obsługi. 

 

Instrukcja obsługi jest częścią składową produktu i zawiera ważne zasady   

 

prawidłowego użytkowania. 

 

• 

 Przechować instrukcję obsługi.

 

Instrukcja obsługi musi być dostępna w przypadku wątpliwości podczas obsługi,  

 

a także w razie przekazania produktu innym osobom.

 

Wskazówki dotyczące odłączania zasilania

 

Produkt nie posiada włącznika zasilania i dlatego wolno go podłączać wyłącznie  

 

do łatwo dostępnych gniazd wtykowych, aby w sytuacji awaryjnej oraz po użyciu  

 

można go było łatwo odłączyć.

 

Brak napięcia wyłącznie przy wyciągniętej wtyczce.

 

• 

W sytuacji awaryjnej, po użyciu i w czasie burzy wtyczkę wyciągnąć    

 

 

bezpośrednio z obudowy!

 

• 

Pod żadnym pozorem nie otwierać obudowy.

 

• 

Nie modyfikować produktu ani wyposażenia dodatkowego.

 

• 

Korzystać jedynie z produktu, części produktu i wyposażenia dodatkowego  

 

 

w nienagannym stanie. 

 

• 

W razie pytań, awarii i uszkodzeń mechanicznych, usterek i innych prob 

 

 

lemów, których nie można rozwiązać na podstawie dołączonej dokumen- 

 

 

tacji zwrócić się do dystrybutora lub producenta.

 

• 

Montaż, demontaż, prace konserwacyjne i naprawcze mogą być wykony- 

 

 

wane wyłącznie przez przeszkolonych specjalistów elektryków.

 

Nie nadaje się dla dzieci i osób o ograniczonych zdolnościach fizycznych lub  

 psychicznych.

 

• 

Zabezpieczyć opakowanie, drobne części i materiał izolacyjny przed przy- 

 

 

padkowym użyciem.

 

• 

NIGDY nie zostawiać włączonego produktu bez nadzoru!

 

• 

Produkt, jego części i wyposażenie dodatkowe umieścić w bezpiecznym  

 

 

miejscu, zamontować i przenieść.

 

• 

Zwrócić uwagę, aby kabel przyłączeniowy został ułożony w taki sposób,  

 

 

aby nikomu nie przeszkadzał i nie został uszkodzony.

 

•   Chroń oczy i ciało przed odpryskami lutu.

 

•   Nie używaj urządzenia do podgrzewania płynów lub tworzyw sztucznych.

 

•   Nie dotykaj metalowych części lutownicy podczas i bezpośrednio po    

 

 

użyciu.

 

Lutownica osiąga temperatury do 520 ° C. Dotknięcie rozgrzanych metalowych  

 

części może spowodować poważne obrażenia u ludzi i zwierząt.

 

•   Zawsze wkładaj lutownicę do przewidzianego uchwytu po użyciu.

 

•   Nie zanurzaj lutownicy w wodzie, aby ją ochłodzić.

 

•   Unikaj bliskości łatwopalnych powierzchni, tkanin i materiałów wybuchow- 

  ych.

 

• 

Nie używać w otoczeniu zagrożonym wybuchem.

 

•   Prace lutownicze należy wykonywać tylko w dobrze wentylowanych    

 

 

pomieszczeniach lub pod odpowiednim wyciągiem, ponieważ opary lutow- 

 

 

nicze są szkodliwe dla zdrowia.

 

• 

Unikać skrajnych obciążeń, takich jak wysoka i niska temperatura, wilgoć  

 

 

i bezpośrednie działanie promieni słonecznych, mikrofale oraz wibracje  

 

 

i nacisk mechaniczny.

 

•   Prace lutownicze wykonywać tylko na częściach bezprądowych i  

 

 

 

beznapięciowych.

 

Przy stosowaniu w przedsiębiorstwach przemysłowych należy przestrzegać  

 

odpowiednich przepisów ustawowych dotyczących zapobiegania wypadkom.

 

•   Wyłącz lutownicę na dłuższe przerwy.

 

•   Podczas lutowania kabli i styków upewnij się, że nieosłonięte części meta 

 

 

lowe, np. są chronione przed kontaktem izolacją.

 

•   Podczas prac naprawczych należy przestrzegać zaleceń producenta    

 

 

dotyczących użycia odpowiedniego lutu, takiego jak pasta lutownicza,  

  nalewka 

itp.

2    Opis i funkcja

2.1   Kolba lutownicza 30 W

Ten produkt nadaje się do małych i średnich prac lutowniczych oraz do lutowania 

bezołowiowego.

2.2   Elementy obsługowe i części

1

   Kolba lutownicza

    

2

   Grot lutownicy   

3

   Uchwyt lutownicy

 

2.3  

Zakres dostawy

Kolba lutownicza, Uchwyt lutownicy, Instrukcja obsługi

2.4     Dane techniczne

 

                                                     Kolba lutownicza  

Napięcie wejściowe 

220-240 V 

,

 50 Hz

Moc

30 W

Temperatura

400-450 °C

Wymiary (mm)

215 x Ø max. 30

Długość kabla (m)

1,2

Waga (g)

189

Uchwyt lutownicy

Wymiary (mm)

Ø 41,5

Waga (g)

8

3    Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Twój produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i do 

miękkiego lutowania. To znaczy. może być stosowany wyłącznie do 

lutowania / rozlutowywania komponentów elektrycznych i elektronicznych w 

obwodach drukowanych i modułach, do cynowania ścieżek przewodów i końców 

kabli oraz do wykonywania połączeń kablowych Użytkowanie w sposób inny niż 

opisano w rozdziałach „Opis i funkcje” oraz „Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa” 

jest niedopuszczalne. Z tego produktu można korzystać wyłącznie w suchych 

miejscach.

 

Nieprzestrzeganie tych postanowień i zasad bezpieczeństwa może 

doprowadzić do poważnych wypadków oraz szkód osobowych i materialnych.

4   Przygotowanie

 

Uwaga!   

Lutownica nigdy nie może być bez grotu lutowniczego

 

 

     

obsługiwać.

 

1. 

Sprawdzić zawartość opakowania pod względem kompletności i  

 

 

 

integralności.yć identyczne.

 

2.  Należy porównać ze sobą dane techniczne wyrobu, napięcie sieciowe  

 

 

i dane urządzeń peryferyjnych. 

 

Wartości te muszą być identyczne.

 

3.   Umieść dostarczony wspornik na płaskiej, ognioodpornej powierzchni

 

 

podkład na.

 

4.   Upewnij się, że końcówka lutownicza jest dobrze osadzona w lutownicy.

 

5.   Podłącz wtyczkę do gniazdka elektrycznego.

 

Lutownica jest gotowa do użycia.

5    Zmian grotów lutowniczych

 

Uwaga!   

Końcówki lutownicze wymieniaj tylko wtedy, gdy są  

 

 

 

 

 

wyłączone i schłodzone.

      1.   Poluzuj połączenie śrubowe, za pomocą którego zużyta końcówka lutowni- 

 

 

cza jest przymocowana do lutownicy.

       2.   Wyjmij zużytą grot lutownicy.

       3.   Wsuń nową końcówkę lutowniczą do oporu i mocno ją przykręć.

        4.   Wypal nową końcówkę lutowniczą przed użyciem resztek produkcyjnych.

6    

Konserwacja, pielęgnacja, przechowywanie  

  i 

transport

 

•   Zawsze wcześniej wyciągnij wtyczkę z gniazdka i pozwól urządzeniu    

 

 

ostygnąć!

        •   Zapewnij odpowiednią wentylację nawet podczas przerw w pracy i podczas  

 

 

ochładzania.

        •   Sprawdź połączenie śrubowe, za pomocą którego końcówka lutownicza  

 

 

jest regularnie zamocowana, pod kątem szczelnego dopasowania i dokręć  

 

 

je w razie potrzeby.

 

• 

Do czyszczenia używać wyłącznie suchej i miękkiej ściereczki.

 

• 

Nie stosować żadnych środków czyszczących i chemicznych. 

 

• 

Przechowywać w chłodnym i suchym miejscu. 

 

• 

W przypadku nieużywania przez dłuższy czas produkt przechowywać  

 

 

w miejscu niedostępnym dla dzieci, w suchym otoczeniu chronionym przed  

 

 

pyłem. 

 

• 

Przechować oryginalne opakowanie i skorzystać z niego w przypadku   

  transportu. 

7    Wskazówki dotyczące odpadów

7.1   Produkt

  

Zgodnie z europejską dyrektywą WEEE urządzeń elektrycznych i 

 

 

elektronicznych nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi. Ich 

 

 

elementy składowe trzeba osobno przekazać do recyklingu lub utylizacji, 

 

 

ponieważ nieprawidłowo zutylizowane substancje toksyczne lub niebezpie-

 

 

czne mogą trwale zaszkodzić zdrowiu i środowisku.

 

 

Po zakończeniu przydatności produktu, klienci są zobowiązani 

obowiązującymi przepisami do usuwania urządzeń elektrycznych i elektronicznych 

poprzez ich bezpłatne przekaza nie producentowi, dostawcy lub przekazanie do pu

-

blicznych miejsc zbiórki. Szczegóły są regulowane przepisami krajowymi. Obecność 

tego symbolu na produkcie, w podręczniku użytkownika, albo na opakowaniu 

implikuje te określenia. Poprzez stosowa-nie tego rodzaju separacji odpadów, stoso 

wania i usuwania odpadów, jakimi są zużyte urządzenia, użytkownicy mają swój 

udział w ochronie środowiska naturalnego.    

 

 

 

  

WEEE Nr.: 82898622

7.2    Opakowanie

  Opakowania można bezpłatnie dołączać do pojemników zbiorczych – pa- 

 

 

pier do   pojemnika na makulaturę, tworzywa sztuczne do żółtego worka  

 

 

oraz szkło do pojemnika na szkło. 

DE4535302615620

8    Deklaracja zgodności z normami UE

  Za pomocą oznakowania CE Goobay®, zarejestrowana marka Wentronic 

 

 

GmbH, deklaruje, że produkt spełnia zasadnicze wymagania i wytyczne 

 

 

zawarte w przepisach europejskich.

9    Stosowane symbole

Prąd zmiennyt

IEC 60417- 5032

Tylko do użytku wewnętrznego

IEC 60417- 5957

Recykling

ISO 7001 - PI PF 066

Содержание 4040849511912

Страница 1: ...icht g 189 Lötkolbenhalter Maße mm Ø 41 5 Gewicht g 8 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Produkt ist nur für den Hausgebrauch sowie für Weichlötanwendun gen konzipiert D h es darf nur zum Löten Entlöten von elektrischen und elektronischen Komponenten in gedruckten Schaltungen und Modulen zum Verzinnen von Leiterbahnen und Kabelenden und zur Herstellung von Kabelverbindungen benutzt werden Eine ande...

Страница 2: ...ture 400 450 C Dimensions mm 215 x Ø max 30 Cable length m 1 2 Weight g 189 Soldering iron holder Dimensions mm Ø 41 5 Weight g 8 3 Intended Use Your product is designed for domestic use and soft soldering applications only This means that it may only be used for soldering desoldering electrical and electronic components in printed circuits and modules for Tin plating of conductor tracks and cable...

Страница 3: ...ture 400 450 C Dimensions mm 215 x Ø max 30 Longueur du câble m 1 2 Poids g 189 Support de fer à souder Dimensions mm Ø 41 5 Poids g 8 3 Utilisation prévue Votre produit est conçu pour un usage domestique et des applications de brasage tendre uniquement C est à dire qu il ne peut être utilisé que pour souder dessouder des composants électriques et électroniques dans des circuits imprimés et des mo...

Страница 4: ...tore Dimensioni mm Ø 41 5 Peso g 8 3 Uso previsto Il vostro prodotto è progettato solo per uso domestico e per applicazioni di saldatura dolce Vale a dire che può essere utilizzato solo per saldare dissaldare componenti elettrici ed elettronici nei circuiti stampati e nei moduli per la stagnatura delle piste dei conduttori e delle estremità dei cavi e per effettuare collegamenti di cavi Non è cons...

Страница 5: ...ezza del cavo m 1 2 Peso g 189 Supporto per saldatore Dimensioni mm Ø 41 5 Peso g 8 3 Uso conforme a lo previsto Su producto está diseñado para uso doméstico y aplicaciones de soldadura blanda solamente Es decir sólo puede utilizarse para soldar desoldar componentes eléctricos y electrónicos en circuitos y módulos impresos para estañar pistas de conductores y extremos de cables y para hacer conexi...

Страница 6: ...Ø max 30 Snoerlengte m 1 2 Gewicht g 189 Supporto per saldatore Afmetingen mm Ø 41 5 Gewicht g 8 3 Gebruik conform de voorschriften Uw product is uitsluitend ontworpen voor huishoudelijk gebruik en voor zachtsoldeertoepassingen D w z het mag alleen worden gebruikt voor het solderen ontsolderen van elektrische en elektronische componenten in gedrukte schakelingen en modules voor het vertinnen van g...

Страница 7: ...g 220 240 V 50 Hz Effekt 30 W Temperatur 400 450 C Mål mm 215 x Ø max 30 Kabellængde m 1 2 Vægt g 189 Lodningspids Mål mm Ø 41 5 Vægt g 8 3 Bestemmelsesmæssig anvendelse Dit produkt er kun designet til hjemmebrug og til blød lodning Dvs det må kun bruges til lodning aflodning af elektriske og elektroniske komponenter i trykte kredsløb og moduler til fortinning af lederbaner og kabelender og til ka...

Страница 8: ...tt mm 215 x Ø max 30 Kabellängd m 1 2 Vikt g 189 Lödkolvhållare Mått mm Ø 41 5 Vikt g 8 3 Avsedd användning Din produkt är endast designad för hushållsbruk och för mjuka lödningsap plikationer Dvs den får endast användas för lödning avlödning av elektriska och elektroniska komponenter i tryckta kretsar och moduler för tonning av ledningsspår och kabeländar och för att göra kabelanslutningar Produk...

Страница 9: ...89 Držák páječky Rozměry mm Ø 41 5 Hmotnost g 8 3 Použití dle určení Tento produkt je určen pouze pro domácí použití a pro měkké pájení Tj smí se používat pouze pro pájení odpájení elektrických a elektronických součástek v plošných spojích a modulech pro pocínování vodičových drah a kabelových koncovek a pro vytváření kabelových připojení Jiné použití než použití popsané v kapitole Popis a funkce ...

Страница 10: ...2 Waga g 189 Uchwyt lutownicy Wymiary mm Ø 41 5 Waga g 8 3 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Twój produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego i do miękkiego lutowania To znaczy może być stosowany wyłącznie do lutowania rozlutowywania komponentów elektrycznych i elektronicznych w obwodach drukowanych i modułach do cynowania ścieżek przewodów i końców kabli oraz do wykonywania połączeń...

Отзывы: