background image

INTRODUCTION

INDEX

15

Introduction ...........................................15
Index.....................................................15
Conseils pour la mise en marche ...............15
Caractéristiques du système .....................16
Fonctionnement du système .....................16
Plaque de rue PES-220 ................................

Description..........................................17
Emplacement .................................18-19
Câblage .............................................19
Pontet de configuration JP2....................19
Réglages et finitions ..............................19

.................20

Mise en place de la plaque de rue ...........20

Alimentation FA-33 .....................................

Installation ..........................................21
Caractéristiques ...................................21

Installation de la gâche électrique .............21

Étiquette du poussoir d'appel.

Poste d'appel T-772VD ................................

Description..........................................22
Poussoirs-fonction ................................22

Réglage de volume ...............................23
Pontet de configuration JP2....................23
Fonction d'intercommunication ..............23
Fixation du poste d'appel .......................24

Schémas d'installation .................................

Connexion à une habitation...................25
Connexion à deux habitations. ...............25
Tables de sections .................................26
Connexion d'une gâche électrique c.a .....26
Connexion d'un dispositif auxiliaire .........26

Résolution des problèmes ........................27
Notes ....................................................42

bornes de connexion.............................22

CONSEILS POUR LA MISE EN MARCHE

O
O

O

O
O
O

N'utilisez pas de câble unifiliare ni doublez pas le câble pour augmenter la section.
Toute l'installation doit passer à 40 cm au moins de toute autre installation. Dans le cas contraire, 
il est possible que se produisent des interférences audio ou que l'équipement ne fonctionne pas 
correctement.

O
O

O

Evitez de serrer de façon excessive les vis de la réglette de l'alimentation.
Lors de l'installation ou de toutes interventions sur le système, veiller à couper l'alimentation 
électrique.
Avant la mise sous tension, vérifier les connexions entre la plaque de rue, le poste d'appel et 
l'alimentation.
Installer seulement le poste d'appel compatible T-772VD.
Dans l'installation utilisez câble parallèle ou torsadée (

O

Utiliser une gâche électrique 12V en courant continu (cód. 20600149, non inclue dans le kit).

cf. page 26 pour sections).

En cas de tension supérieure à 12Vc.c. / 1A entre les bornes C et NO de la plaque, utiliser un 
relais extérieur.
Suivez à tout moment les instructions de ce manuel.

 

Nous tenons, tout d’abord à vous remercier et à vous féliciter pour l’acquisition de ce produit fabriqué 
par Golmar.

La technologie avancée des composants qui constitue ce produit ainsi que notre certification ISO9001, 
assurent  aux  clients  et  utilisateurs  un  haut  niveau  de  prestations  et  une  satisfaction  totale  dans  le 
fonctionnement de ce portier audio.

Afin  de  bénéficier,  dès  sa  mise  en  service,  de  toutes  les  foncitonnalités  de  ce  produit,  nous  vous 
recommandons vivement de suivre attentivement ce manuel d’instructions.

FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME

16

O
O
O

O
O
O
O
O
O
O
O

O

w
w
w

w

Système de portier audio avec installation simplifiée (bus de 2 fils polarisés).
Jusqu'à 1 plaque de rue.
Jusqu'à 2 habitations (nécessaire configurer, cf. page 19 pour la plaque de rue et la page 23 pour le 
poste d'appel)

O

Jusqu'a 4 postes d'appel par installation.

O

Installations d'une habitation, maximum 4 postes d'appel.

O

Installations de deux habitations, maximum 2 postes d'appel pour habitation.
Tonalités "longs" pour confirmation d'appel.
Tonalités "courts" pour canal occupé (intercommunication).
Distance maximum entre la 

 et le dernier poste d'appel: 100m.

Distance maximum entre alimentation et poste d'appel: 20m.
Distance maximum entre la plaque et la gâche électrique: 20m.
Commande de gâche temporisée durant 3 secondes.
Gâche électrique en courant continu.
Contact libre de tension pour l'activation de dispositifs auxiliaires, 12Vcc/1A entre les bornes C et 
NO de la plaque.
Les postes d'appel 

T772VD

:

Secret total de conversation.
Fonction intercommunication.
Fonction activation de dispositifs auxiliaires.

w

Réglage de volume d'appel à 3 niveaux: maximum, moyen et déconnexion.
Tonalités d'appel différentes, pour identifier la provenance de l'appel:

         Plaque et intercommunication.

plaque

O

habitations,  chacune  des 

  appellera  à  une  habitation) 

,  unes 

t

 confirment cette transmission. A

d'appel

abitation

.

O

Si la plaque est configurée pour 2 habitations et a été pressé par erreur le poussoir de l'autre habitation, 
le visiteur peut renouverler son appel en pressant le 

 de l' habitation d'esirée. Cette opération 

annulera le premier appel.

O
O

d'appel.

O
O

Durant

a

a plaque de rue

O

Les poussoirs-fonction sont décrits à la page 22.

Pour  appeler,  le  visiteur  devra  appuyer  sur  l'un  des 

s

s

comme  l'indique  l'étiquette

onalités "longs"

 ce moment, le poste/s 

 de la h

 recevra 

l'appel

 l'activation, l'audio disparaîtra  vec l

.

poussoir

poussoir

poussoir

poussoir       

,  (si  la  plaque  est  configurée  pour  2 

La durée de l'appel est de 30 secondes.
Pour établir la communication, décrocher le combiné du poste 
La communication prend fin après 1 minute et 30 secondes ou jusqu'à le combiné est raccroché.
Pour  ouvrir  la  porte,  presser  le 

de  la  commande  de  gâche  durant  le  procès  de 

communication, une pression commande la gâche durant 3 secondes.

CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME

Содержание AS-220S

Страница 1: ...TAS220ML rev 0111 Kits Portero electr nico instalaci n 2 hilos AS 220S Manual de instalaci n version fran ais page 14 english version page 28 Cod 50121588...

Страница 2: ...n 8 Regulaci n de volumen 9 Puente de configuraci n JP2 9 Funci n intercomunicaci n 9 Sujeci n del tel fono 10 Esquemas de instalaci n Conexi n a una vivienda 11 Conexi n a dos viviendas 11 Tabla de...

Страница 3: ...llamada de tres posiciones m ximo medio y desconexi n Tonos de llamada que permiten distinguir su procedencia placa e intercomunicaci n placa O Para realizar la llamada el visitante deber presionar so...

Страница 4: ...Etiqueta del pulsador de llamada Orificios de fijaci n a pared x2 Entrada de cables Ajuste del nivel de audio del tel fono Ajuste del nivel de audio de la placa Bornes de conexi n Micr fono Altavoz Pu...

Страница 5: ...de la placa Con la ayuda de un destornillador plano retire el frontal met lico haciendo una ligera presi n en los orificios situados en la parte inferior de la placa tal como se muestra en el dibujo L...

Страница 6: ...udio no es adecuado realice los ajustes necesarios tal y como muestra el dibujo ableado de la placa C Conect r los c siguiendo l a ables de la instalaci n a la regleta de la placa as indicaciones de l...

Страница 7: ...La etiqueta es ahora accesible para marcar un texto ver figura C Para finalizar vuelva a colocar la tapa frontal en el pulsador realizando una leve presi n hasta escuchar un click en ambos lados de la...

Страница 8: ...el alimentador en pared realizar dos agujeros de 6mm de di metro e introducir los tacos Sujetar el alimentador mediante los tornillos suministrados El transformador puede instalarse en gu a DIN 46277...

Страница 9: ...gado Pulsador intercomunicaci n Regulaci n de volumen Con el auricular descolgado sin haber una recepci n de llamada o durante un proceso de comunicaci n una pulsaci n de 1 seg activa el abrepuertas u...

Страница 10: ...rcomunicaci n entre dos puntos Ide la misma vivienda El tel fono T 772VD incorpora de serie la funci n de intercomunicaci n entre dos puntos de la misma vivienda en equipos de dos m s tel fonos Para i...

Страница 11: ...ta seg n los esquemas de instalaci n Cerrar el tel fono tal y como muestra el dibujo Una vez cerrado conectar el auricular mediante el cord n telef nico y colocarlo en la posici n de colgado Evitar em...

Страница 12: ...VD JP2 JP2 JP2 JP2 JP2 onexi n a dos viviendas C IMPORTANTE Configurar el puente JP2 para una o dos viviendas ver p g 5 para la placa y p g 9 para el tel fono P P P P CV CV PES 220 12Vc c FA 33 _ SEC...

Страница 13: ...104 SEC PRI 230Vc a 12Vc a _ 1 50mm P P CV CV C NO PES 220 12Vc a P P CV CV C NO SAR 12 24 IN IN NC NA C PES 220 PRI SEC TF 104 230Vc a P P CV CV C NO PES 220 onexi n de un dispositivo auxiliar o un...

Страница 14: ...stalaci n Desconecte el alimentador de la red y revise la instalaci n w Comprobar la polaridad del cableado es correcta w Comprobar el puente de configuraci n JP2 de la placa y tel fono s est n bien c...

Страница 15: ...Kits Portier audio Installation 2 fils AS 220S Manuel d installation Cod 50121588 TAS220ML rev 0111...

Страница 16: ...ue se produisent des interf rences audio ou que l quipement ne fonctionne pas correctement O O O Evitez de serrer de fa on excessive les vis de la r glette de l alimentation Lors de l installation ou...

Страница 17: ...ispositifs auxiliaires wR glage de volume d appel 3 niveaux maximum moyen et d connexion Tonalit s d appel diff rentes pour identifier la provenance de l appel Plaque et intercommunication plaque O ha...

Страница 18: ...fixation x2 Entr e pour c blage Ajustement du niveau d audio du poste d appel Ajustement du niveau d audio de la plaque Bornier de connexion Micro Haut parleur Visi re pour une ou deux habitations cf...

Страница 19: ...longer la dur e de vie du produit comme l usage de la visi re ou son emplacement dans un lieu couvert Les dimensions de la plaque de surface PES 220 sont les suivantes Largeur 96 mm Hauteur 181mm Prof...

Страница 20: ...tion ornier de connexion de la plaque de rue glages et finitions R Apr s la mise en service il est possible de d sirer r gler le volume audio du syst me pour cela proc der comme indiqu sur le dessin I...

Страница 21: ...n C Terminer fixant e couvercle frontal dans le poussoir d appel effectuant une l g re pression jusqu a couter un click dans les deux c t s du couvercle frontal voir dessin D ise en place de la Mplaqu...

Страница 22: ...ou un usage autre que sp cifi Installer l appareil conform ment aux normes en vigueur du pays Entr e Puissance Sortie Temp rature de fonctionnement Dimensions Poids 230 Vac 50 Hz 9 VA 18 Vc c 0 5A 10...

Страница 23: ...ortie auxiliaire C et NO de la plaque d crocher durant un proc s de communication une pression de 1 seconde commande la g che ou une pression de 3 secondes commande Avec le combin permet d tablir une...

Страница 24: ...n entre deux poste Id appel de la m me habitation Le poste d appel T 772VD entre deux postes d dans quipes de 2 ou plus postes d appel Pour effectuer une intercommunication presser le poussoir un sign...

Страница 25: ...cher la r glette selon les sch mas d installation Refermer le poste d appel comme indiqu sur le dessin Une fois le poste ferm connecter le combin au moyen du cordon t l phonique et le placer en positi...

Страница 26: ...nnexion c deux habitations IMPORTANT Configurer le pontet JP2 pour une ou deux habitations cf pag 19 pour la plaque et pag 23 pour le poste d appel P P P P CV CV PES 220 12Vc c FA 33 _ SEC PRI 230Vc a...

Страница 27: ...D INSTALLATION 12Vc a P P CV CV C NO SAR 12 24 IN IN NC NA C PES 220 PRI SEC TF 104 230Vc a P P CV CV C NO PES 220 TF 104 SEC PRI 230Vc a 12Vc a P P CV CV C NO PES 220 Dispositif auxiliare Automatisme...

Страница 28: ...t circuit dans l installation D branchez le transformateur du r seau et v rifiez l installation w V rifier la polarit du c blage est correct w V rifier le pontet de configuration JP2 de la plaque et l...

Страница 29: ...Audio door entry system kits 2 wires installation AS 220S Instructions manual Cod 50121588 TAS220ML rev 0111...

Страница 30: ...supply connection O Only use compatible T 772VD telephone O Only use parallel or twisted cable to sections see page 40 O Do not use single wire O Do not double the cable to increase the section O The...

Страница 31: ...ion control for call volume maximum medium and off wDifferent call tones which identify the call procedure door panel and intercom O To make a call the visitor should press the over one of the push bu...

Страница 32: ...s see page 39 Label push button Wall attachment hook x2 Wiring input hole Telephone audio adjustment Door panel audio adjustment Installation terminals Microphone Speaker JP2 configuration jumper for...

Страница 33: ...been designed to be placed under most of the environmental conditions However it s recommended to take additional cautions like the use of the supplieed rainproof cover or the installation under a co...

Страница 34: ...diagrams inal adjustments F If after starting the system it s considered that the audio volume isnt correct proceed with the necessary adjustments as shown on the picture onfiguration jumper JP2 c The...

Страница 35: ...ark a text see picture C Replace the push button front cover making a light pressure until listenning a click in both sides of the front cover see picture D lose the door panel C Finish the door panel...

Страница 36: ...evice has been exclusively designed to be used on Golmar Kit audio AS220S Golmar will not be responsible of the possible damage caused for an improper use or when used for other purposes than the spec...

Страница 37: ...tion f h i TELEPHONE DESCRIPTION With the handset picked up without call reception or during a process of communication a pulsation of 1 second activates the lock release or a pulsation of 3 seconds a...

Страница 38: ...n the handset of both telephones To establish communication with the door panel it must end the intercom and the visitor back to make the call from the door panel The communication will last for 90 se...

Страница 39: ...rams lose the telephone as shown on the picture Once the telephone is closed connect the handset using the telephone cord and put it on the cradle Avoid placing the telephone near sources of heat in d...

Страница 40: ...772VD JP2 JP2 JP2 JP2 JP2 onnection to 2 apartments C IMPORTANT Configure the JP2 jumper for one or two apartments see page 33 for the door panel and page 37 for the telephone P P P P CV CV PES 220 1...

Страница 41: ...minal Distance up to onnection of an a c lock release by using TF 104 transformer Cand SAR 12 24 relay TF 104 SEC PRI 230Va c 12Va c P P CV CV C NO PES 220 P P CV CV C NO PES 220 onnection of an auxil...

Страница 42: ...ain If its correct now it means there is a short circuit in the installation Disconnect the power supply from the mains and check the installation w Check the polarity wiring w Check the JP2 configura...

Страница 43: ...42 NOTAS NOTES...

Страница 44: ...el derecho a cualquier modificaci n sin previo aviso Golmar se r serve le droit de toute modification sans pr avis Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice golmar golma...

Отзывы: