Goizper Group DOSER EVOLUTION 20 Скачать руководство пользователя страница 1

1162

OK

1162

a

a

PESO NETO 

NET WEIGHT 

POIDS NET 

PESO LÍQUIDO

PESO BRUTO 

GROSS WEIGHT 

POIDS BRUT 

PESO BRUTO

VOLUMEN POR UNIDAD 

VOLUME PER UNIT 

VOLUME P

AR UNITÉ 

VOLUME POR UNIDADE

MEDIDAS EMBALAJE 

P

ACKAGING MEASUREMENTS 

MESURES EMBALLAGE 

MEDIDAS EMBALAGEM

UNIDADES/M

3

 UNITS/M

UNITÉS/M

UNIDADES/M

3

LONGITUD LANZA 

LANCE LENGTH 

LONGUEUR LANCE 

COMPRIMENTO LANÇA

LONGITUD MANGUERA 

HOSE LENGTH 

LONGUEUR TUY

AU 

COMPRIMENTO MANGUEIRA

LONGITUD CORREA 

STRAP LENGTH 

LONGUEUR COURROIE 

COMPRIMENTO CORREIA

ANCHO CORREA 

STRAP WIDTH 

LARGEUR COURROIE 

LARGURA CORREIA

ANCHO BOCA LLENADO Ø 

WIDTH OF FILLER HOLE Ø 

LARGEUR BOUCHE DE REMPLISSAGE Ø 

LARGURA BOCA ENCHIMENTO Ø

CAP

ACIDAD DEPOSITO 

TANK CAP

ACITY 

CAP

ACITÉ DU RÉSER

VOIR 

CAP

ACIDADE DEPÓSITO

CÓDIGO CODE 

CODE 

CÓDIGO

DOSIS DOSE 

DOSE 

DOSE

5

4

3

2

1

C

ARACTERÍSTIC

AS TÉCNIC

AS / TECHNIC

AL CHARACTERISTICS / C

ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / C

ARACTERÍSTIC

AS TÉCNIC

AS

  

ES 

EN 

FR 

PT

Ref. 8.02.48.200

Mod. 
EVOLUTION DOSER

30º

1

3

4

2

EVOLUTION DOSER

3,60 Kgs – 7,92 Lbs

4,34 Kgs – 9,55 Lbs

0,057 m

3

43’5 x 22 x 59’5 cm. -   

17” x 8,7” x 23,5” 

17 u.

85 cm. – 33,5”

1,30 m. – 51”

1+1 m. – 39”+39”

5 cm. – 1,95”

12 cm. – 4,7”

21,5 l – 5,68 US Gals.

8.02.48

10 - 75 ml (cc)

2.1

Tratamientos en suelo

Soil treatments

Traitements au sol

Tratamentos no solo

Tratamientos en altura

Treatments in height

Traitements en hauteur

Tratamentos em altura

Relleno de trampas

Trap refilling

Remplissage de pièges

Enchimento de armadilhas

Tratamientos focalizados

Spot Treatments

Traitements ciblés

Tratamentos localizados

3.1

3.2

3.5

3.6

3.3

3.4

2.4

2.5

2.6

4.2

4.3

4.4

4.5

2.7

2.8

2.2

2.3

1157

120

106

RE

GU

LA

BL

E  

.  A

DJU

STAB

LE  .  RÉGLA

BLE  

.  R

EG

ULÁ

VEL

10 - 75 ml (cc

)

ÁMBITO DE APLICACIÓN / FIELD OF APPLICATION / DOMAINE D’APPLICATION / ÁREA DE APLICAÇÃO

MANTENIMIENTO / MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANUTENÇÃO

NORMAS DE SEGURIDAD / SECURITY REGULATIONS / NORMES DE SÉCURITÉ / NORMAS DE SEGURANÇA

CALIBRACIÓN / CALIBRATION / CALIBRAGE / CALIBRAÇÃO

PUESTA EN MARCHA Y APLICACIÓN / START-UP AND USE / MISE EN MARCHE ET APPLICATION / COLOCAR 
EM FUNCIONAMENTO E APLICAÇÃO

2/16

ES -   Gracias por confiar en nosotros. Por 

favor, lea detenidamente esta hoja de 
instrucciones antes de usar el equipo.

EN -   Thanking you for trusting us. Please, read 

this instruction sheet carefully before using 
the sprayer.

FR -   Merci de la confiance que vous nous 

témoignez et nous vous invitons à lire 
attentivement la feuille d’instructions avant 
l’utilisation de l’appareil.

PT -   Obrigado por confiar em nós. Por favor, leia 

atentamente esta folha de instruções antes 
de usar o equipamento.

C/ 

ANTIGU

A, 4 - 20577 

ANTZUOLA

Apart

ado 21

1 - 20570 BER

G

ARA - GUIPUZCO

A - SP

AIN

Tel.:  34-943 7860

0

0

 // F

ax: 34-943 7

660

08

goizper@goizper

.com  //  www

.goizper

.com

Отзывы: