background image

Luz 

Significado

Parpadeo ROJO una vez cada 2 segundos

No esta sincronizado, modo de espera

Parpadeo ROJO y VERDE rápidamente

Modo de sincronización

Parpadeo VERDE cada 4 segundos

Conectado al aparato Bluetooth

ROJO constante

Llamada entrante

Parpadeo VERDE dos veces cada 4 segundos

Modo de manos libres 

ROJO durante la carga

Carga en progreso

VERDE durante la carga

Carga completa

No hay luces

Apagado

Parpadeo ROJO durante la música

Baja potencia, recarga pronto

Lichtmuster

Bedeutung

Einmal blinkend alle 2 Sekunden ROT

Nicht gekoppelt, Ruhezustand

Schnell blinkendes ROT und GRÜN 

Kopplungsmodus

Blinkendes GRÜN alle 4 Sekunden

Verbunden mit dem Bluetoothgerät

Konstantes ROT

Eingehender Anruf

Blinkendes GRÜN zweimal alle 4 Sekunden

Freisprechmodus bei einem Anruf

ROT beim Aufladen

Aufladevorgang in der Durchführung

GRÜN beim Aufladen

Aufladevorgang beendet

Kein Licht

Gerät AUS

Blinkendes ROT beim Abspielen von Musik

Niedriger Energiestatus, schnell aufladen

Содержание BLUEVIBE AGL

Страница 1: ...soluci n de problemas visite Um Informationen zur Fehlerbehebung zu erhalten klickenSie bitte den folgenden Link www AccessoryPower com FAQ BlueVIBE AGL MODEL NUMBER GGBVAGL100BKEW FREE 3 YEAR WARRANT...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ...clus Bolso de transporte incluido Tragetasche mitTunnelzug Spare ear gels Gels d oreille de rechange Geles de repuesto Ersatzohreins tze Headset clip stand Support Clip du casque Soporte y pinza auric...

Страница 6: ...Product diagram Sch ma du produit Diagrama de product Producktabbildung w q q o e i t y r u...

Страница 7: ...hone mains libres Micr fono de manos libres Freisprechmikrofon i LED indicator Indicateur LED Indicador LED LED Anzeige LED u Power Pairing Pause Play Volume wheel Alimentation Appairage Pause Lecture...

Страница 8: ...SB charging cable to connect to power 3 hours 100 charge Utilisez le c ble de chargement micro USB brancher sur le secteur 3 heures de charge 100 Utilice el cable de carga Micro USB para alimentaci n...

Страница 9: ...rueda de volumen abajo durante 8 segundos y el indicador LED parpadear r pidamente ROJO yVERDE Dr cken und halten Sie das Lautst rkerad f r 8 Sekunden NACH UNTEN und die LED Anzeige blinkt schnell rot...

Страница 10: ...ss twice quickly during incoming call Reject call VolumeWheel Press during call End call VolumeWheel Press during music Play Pause playback VolumeWheel Flick volume wheel back Volume up VolumeWheel Fl...

Страница 11: ...me Appuyez pendant l appel Fin de l appel Molette de volume Appuyez pendant la lecture Lecture Pause Molette de volume Pression sur l arri re de la molette Augmenter le volume Molette de volume Pressi...

Страница 12: ...en Presione durante la llamada Fin de llamada Rueda de volumen Presione durante la m sica Reproducir pausar la reproducci n Rueda de volumen Presione la rueda del volumen atr s Subir volumen Rueda de...

Страница 13: ...rad Dr cken Sie w hrend eines Anrufs Anruf beenden Lautst rkerad Dr cken Sie w hrend Musik l uft Wiedergabe Pause abspielen Lautst rkerad R ckw rtsbewegung des Laut st rkereglers Lautst rke erh hen La...

Страница 14: ...8 5 2 2 3...

Страница 15: ...ete No lights Power OFF Blinking RED during music Low power recharge soon R partition de la lumi re R partition de la lumi re Clignote en ROUGE une fois toutes les 2 secondes Non jumel mode veille Cli...

Страница 16: ...hay luces Apagado Parpadeo ROJO durante la m sica Baja potencia recarga pronto Lichtmuster Bedeutung Einmal blinkend alle 2 Sekunden ROT Nicht gekoppelt Ruhezustand Schnell blinkendes ROT und GR N Ko...

Страница 17: ...2 4 4...

Страница 18: ...es 4 secondes lors d un appel Microphone coup Tonalit s toutes les durant la musique Faible puissance rechargez bient t Tono Significado Dos tonos cada 4 segundos mientras est en una llamada Micr fono...

Страница 19: ...bag Bloquer le casque en position avec le clip inclus avant de le placer dans un sac de transport Engatillar auriculares con clip incluido antes de colocar en bolsa de transporte Lassen Sie Ihre Kopf...

Страница 20: ...Passform Pull ear gel off earbud tip and replace with another size Retirez le gel d oreille par l extr mit et remplacez par une autre taille Quitar el gel de o do apagado y reemplazar con otro tama o...

Страница 21: ...a usted HaltenSieIhrHeadsetmitdemNackenb gelIhnenzugewandt Create a loop in the neckband and pinch bottom of the loop Faire une boucle avec l arceau et pincer le bas de la boucle Cree un bucle en la b...

Страница 22: ...ansmission sonore optimale Pr voir 8 heures de lecture du haut parleur pour obtenir un son optimal Carga al altavoz 100 y descarga completamente varias veces para tiempo de ejecuci n ptima Mantenga su...

Страница 23: ...ithium polymer Input power USB 5V 0 1A Weight 1 04 ounces Neckband length 14 5 inches Earbud housing 2 13 x 1 x 1 5 inches Version Bluetooth v2 1 EDR Protocoles Bluetooth A2DP AVRCP HSP HFP Port e du...

Страница 24: ...peration is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undes...

Отзывы: