background image

SK-13

ENG-24

SK

Dear customer, thank you for purchase of our product. To achieve the utmost in enjoyment and
performance, please read this manual carefully before attempting to operate the unit in order to
became familiar with its features, and assure you years of faithful, trouble free performance and
listening pleasure.

Contens

Safety  Information

24

Panel Controls

25

Button  Tips

26

MP3  Overview

26

MP3  Playback

27

MP3  Character  Search

27

RDS  (Radio  Data  System)

28

Menu  Function

29

Electrical  Connections

30

Installation Guide

31

Anti-Theft  System

32

Trouble Shooting

32

Specifications

33

Safety Information

-

Use  only  in  a  12-volt  DC  negative-ground  electrical  system.

-

DO NOT open covers and do not repair yourself. Consult the dealer or an experienced
technician for help.

-

Avoid installing the unit in locations described humid or moist places.

-

Clean the cabinet with soft cloth. Detergent or alcohol is forbidden.

-

If you have parked the car for a long time in hot or cold weather, wait until the temperature in
the car becomes normal before operating the unit.

-

Install only speakers accordant with output power of unit.

-

Disconnect the vehicle s negative battery terminal while mounting and connecting the unit.

-

DO NOT attempt to disassemble the unit. Laser beams from the optical pickup are dangerous
to the eyes.

-

When replacing the fuse, be sure to use one with an identical amperage rating.

-

Keep the volume at a level at which you can hear outside warning sounds (horns sirens, etc.).

-

DO NOT look at the display by driving a car.

Operating information

-

Make sure that pins or other foreign objects do not get inside the unit; they may cause
malfunctions,  or  create  safety  hazards  such  as  electrical  shock  or  laser  beam  exposure.

-

Make sure that pins or other foreign objects do not get inside the unit .

-

This unit cannot play 3-inch (8cm) CD’s. NEVER insert a 3-inch CD contained in the adapter
or an irregularly shaped CD.

-

After detachment power all information will be deleted.

Vážený  zákazník,  akujeme  vám  za  zakúpenie  tohoto  výrobku.  Než  začnete  prístroj  používa ,
prečítajte  si  prosím  starostlivo  tento  návod,  aby  ste  sa  zoznámili  s funkciami  prístroja  a  mohli
maximálne využi  jeho vlastnosti a v aka tomu vám prístroj poskytoval mnoho rokov verných a
bezproblémových  služieb  a  radosti  z počúvania.

Obsah

Bezpečnostné  informácie

13

Ovládací  panel

14

Tlačidlá

15

Poznámky  k  formátu  MP3

15

Prehrávanie  MP3

16

Vo ba MP3 pod a názvu

16

RDS  (Radio  Data  System)

17

Funkcia  Menu

18

Pripojenie

19

Inštalačná  príručka

20

Opatrenie  proti  krádeži

21

Riešenie problému

21

Špecifikácia

22

Bezpečnostné a montážne upozornenia

-

Prístroj je určený pre jednosmerné napätie 12V s uzemneným záporným pólom.

-

Nepokúšajte sa prístroj demontova , ani opravi . Pokia  sa objaví porucha  obrá te sa na
kvalifikovaný  servis.

-

Pred  montáži  odstráňte  aretačné  transportné  skrutky  v  hornej  časti  prístroja.

-

Nepoužívajte prístroj tam, kde by mohol by  vystavený vplyvom vody, vlhkosti alebo prachu.

-

Prístroj  čistite  iba  mäkkou,  suchou  utierkou.

-

Pokia  máte vo vozidle príliš vysokú alebo nízku teplotu, vyčkajte so zapnutím prístroja,
dokia  sa teplota vo vozidle neupraví.

-

Inštalujte  len  s  reproduktormi  dimenzovanými  na  výstupný  výkon  autorádia.

-

Na napájanie autorádia použite napájací okruh zvláš  istený odpovedajúcou poistkou. Nikdy
nepripojujte prívod priamo na autobatériu.

-

Pokia  používate prístroj dlhšiu dobu bez bežiaceho motoru, môže celkom vybi  batériu.

-

Pri inštalácii musíte vodiča vies  tak, aby nemohlo dôjs  k ich poškodeniu (teplotou,
mechanicky).

-

Pri eventuálnej výmene poistky použite len predpísaný typ.

-

Pri šoférovaní hlasitos  príliš nezvyšujte, aby ste boli schopný vníma  zvuky okolitej prevádzky

-

Pri jazde nesledujte displej prístroja ani so systémom nevykonávajte zložitejšie operácie.

Prevádzkové upozornenie

·

Nevkladajte  do  mechaniky  prístroja  poškodené  alebo  zaprášené  CD  disky,  nezasúvajte
disky  násilím!

·

Nikdy do diskovej mechaniky ani konektoru SD/MMC a USB nestrkajte žiadny iný predmet.

·

CD mechanika je určená iba pre štandardné 12cm CD. Nevkladajte 8cm CD ani v adaptéri.

·

Po odpojení prístroja od batérie sa uložené dáta vymažú.

·

V niektorých prípadoch nemusia by  (v závislosti na nastavení  PC, použitom SW apod.)
reprodukcia hudby z CD vzniknutého na PC je možná.

Содержание ACR-M 110

Страница 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Autorádio s CD MP3 přehrávačem Autorádio s CD MP3 prehravačom Car stereo with CD MP3 player ACR M 110 ...

Страница 2: ...ozidle příliš vysokou nebo nízkou teplotu vyčkejte se zapnutím přístroje dokud se teplota ve vozidle neupraví Instalujte jen s reproduktory dimenzované na výstupní výkon autorádia K napájení autorádia použijte napájecí okruh zvláště jištěny odpovídající pojistkou Nikdy nepřipojujte přívod přímo na autobaterii Pokud používáte přístroj delší dobu bez běžícího motoru může zcela vybít baterii Při inst...

Страница 3: ...please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Ovládací panel Zapnutí Stiskem kterékoliv tlačítko na panelu kromě autorádio zapnete 1 Zapnuto Vypnuto 2 Hlasitost 3 Ztišení 4 Odklopení čelního panelu 5 Stiskem nastavíte úroveň hlasitost Stiskem vyberte VOL BAS TRE BAL FAD Stiskem hodnotu snížíte nebo zvýšíte Při stisknou delší...

Страница 4: ...delším než 0 5 sekundy Přehrávání disku Přeskočení skladby stiskem kratším než 0 5 sekundy přejdete na další nebo předcházející skladbu Posunutí v písničce stiskem delším než 0 5 sekundy a přidržením se budete posunovat vpřed nebo vzad v aktuální písničce AMS Auto Memory Store Krátkým stiskem se automaticky přepne mezi uloženými stanicemi Na každé se zastaví na 5 sekund Dlouhým stiskem automaticky...

Страница 5: ...Much noise in broadcasts Station is too far or signals are too weak Select other stations of higher signal level Preset station lost Battery cable is not correctly connected Connect the battery cable to the terminal that is always live Přehrávání MP3 Během přehrávání CD s MP3 bud na displeji rolovat jméno složky ID3 Tag Jméno skladby alba a umělce Čas přehrávání a číslo skladby jméno složky a čísl...

Страница 6: ...de Stiskem tlačítka TA zapnete nebo vypnete funkci TA Když je funkce TA aktivní je indikátor TA zobrazen na LCD displeji V okamžiku kdy některá stanice začne vysílat dopravní informace autorádio se automaticky přepne a nastaví hlasitost 20 v případě že je hlasitost nastavena na úroveň nižší než 20 Po skončení vysílání dopravních informací se autorádio automaticky vrátí k přehrávání a nastaví původ...

Страница 7: ... a začne vyhledávat dokud nebude opět dlouze stisknuto tlačítko PTY Pokud nenajde shodný typ programu zobrazí se NO PTY Stiskněte tlačítko PTY jednou a vložte typ MUSIKY Dvojitým stiskem tlačítka PTY vyberte typ mluveného slova Tlačítky 1 6 vyberte požadovaný typ programu Funkce Menu Dlouhým stiskem tlačítka otočného ovládání vstoupíte do nabídky menu každý následující stisk změní nabídku v tomto ...

Страница 8: ...s different program identification and NO RDS signal with high field strength is masked Režim DSP Otočným ovládáním zvolte DSP zvukové efekty POP ROCK KLASIKA FLAT DSP VYPNUTO Režim BEEP ON OFF Otočným ovládáním zvolte zapnutí vypnutí zvukové signalizace Režim SEEK 1 2 Otočným vyhledáváním zvolte režim vyhledávání 1 nebo 2 SEEK 1 Vyhledávání stanic se zastaví na další přijímaní stanici SEEK 2 Vyhl...

Страница 9: ...ss of the mode reception will begin at volume level 20 if volume level is below 20 After the traffic announcement is over it will return to previous mode and volume level When TA is turned on SEEK SCAN AMS function can be received or saved when traffic program identification TP code is received EON Enhanced Other Networks When EON data is received the EON indicator lights and the TA and AF functio...

Страница 10: ...r example to search character ECHO Opatření proti krádeži Auto rádio je vybaveno odklápějícím se odnímatelným panelem Odejmutím panelu můžete zabránit krádeži přístroje Odejmutí panelu 1 Stiskem tlačítka PWR vypněte přístroj 2 Stiskem tlačítka oklopte panel 3 Panel opatrně panel vytáhněte 4 Umístěte panel do ochranného obalu a vezměte sebou při opuštění automobilu Instalace čelního panelu 1 Panel ...

Страница 11: ...aximum allowable depth of nested folders is 8 including the root directory folder When CD R disc is used playback is possible only for discs which have been finalized Make sure that when M P3CD R or CD RW is burned that it is formatted as a data disc and NOT as an audio disc You should not write non MP3 files or unneeded folders along with MP3 files on the disc otherwise it takes a long time until...

Страница 12: ...AUTORIZOVANÝ SERVIS PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM Informace o ochraně životního prostředí Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály lepenka papírová dr a roztažený polyetylén Tento přístroj obsahuje materiály které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány Dodržujte prosím místní nařízení týkající se naklá...

Страница 13: ...ohoto výrobku Než začnete prístroj používa prečítajte si prosím starostlivo tento návod aby ste sa zoznámili s funkciami prístroja a mohli maximálne využi jeho vlastnosti a v aka tomu vám prístroj poskytoval mnoho rokov verných a bezproblémových služieb a radosti z počúvania Obsah Bezpečnostné informácie 13 Ovládací panel 14 Tlačidlá 15 Poznámky k formátu MP3 15 Prehrávanie MP3 16 Vo ba MP3 pod a ...

Страница 14: ...teriálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obrá te na miestny úrad službu zais ujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod kde ste výrobok zakúpili Ovládací panel Zapnutie Stlačením ktoréhoko vek tlačidla na panelu okrem autorádio zapnete 1 Zap...

Страница 15: ...kratším než 0 5 sekundy prejdite na alšiu alebo predchádzajúcu skladbu Posunutie v pesničke stlačením dlhším než 0 5 sekundy a pridržaním sa budete posunova vpred alebo vzad v aktuálnej pesničke AMS Auto Memory Store Krátkym stlačením sa automaticky prepne medzi uloženými stanicami Na každej sa zastaví na 5 sekúnd Dlhým stlačením automaticky uloží 6 najsilnejších staníc do pamäti Nastavenie hodín ...

Страница 16: ...io Mnoho šumu v prenose Stanica je vzdialená signál je príliš slabý Vyberte inú stanicu so silnejším signálom Prednastavené stanice sa stratili Napájací kábel nie je správne pripojený Pripojte napájací kábel k batérii Přehrávání MP3 V priebehu prehrávania CD s MP3 bude na displeji rolova meno zložky ID3 Tag Meno skladby albumu a umelca Čas prehrávania a číslo skladby meno zložky a číslo meno súbor...

Страница 17: ...a LCD displeji V okamžiku kedy niektorá stanica začne vysiela dopravné informácie autorádio sa automaticky prepne a nastaví hlasitos 20 v prípade že je hlasitos nastavená na úroveň nižšiu než 20 PO skončení vysielania dopravných informácií sa autorádio automaticky vráti k prehrávaniu a nastaví pôvodnú hlasitos EON Enhanced Other Networks Ke sú prijímané EON dáta indikátor EON a TA AF funkcia sviet...

Страница 18: ...m Type RDS FM stanice opatrené identifikačným signálom určujúcim typ programu Napríklad Správy Rock Informácie šport at PTY Mode Stlačením tlačidla PTY zapnete funkciu PTY predchádzajúci PTY typ sa zobrazí a začne vyh adáva dokia nebude opä dlho stlačené tlačidlo PTY Pokia nenájde zhodný typ programu zobrazí sa NO PTY Stlačte tlačidlo PTY jeden rát a vložte typ MUSIKY Dvojitým stlačením tlačidla P...

Отзывы: