background image

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΠΤΗΣΗ

Φορτίστε την μπαταρία και συνδέστε την στο drone (σελ. 2, εικ. A).

Τοποθετήστε τις μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο (σελ. 2, εικ Β). Σημείωση: οι μπαταρίες 

για  το  τηλεχειριστήριο  δεν  περιλαμβάνονται.  Για  να  αποκτήσετε  μέγιστη  εμβέλεια 

χρησιμοποιήστε  απλές  μπαταρίες  AA  (χωρίς  δυνατότητα  επαναφόρτισης).  Για  να 

εγκαταστήσετε κάμερα στο drone, τοποθετήστε αρχικά το στοιχείο σταθεροποίησης 

στο κάτω μέρος του περιβλήματος χρησιμοποιώντας τις βίδες και το κατσαβίδι που 

περιλαμβάνονται και στην συνέχεια την κάμερα.   Σημείωση: μην περιστρέφετε την 

κάμερα μόνοι σας, μπορεί να προκληθεί βλάβη στον σερβομηχανισμό και ακύρωση 

της  εγγύησης.  Για  να  περιστρέψετε  την  κάμερα  χρησιμοποιήστε  τα  πλήκτρα  που 

βρίσκονται στο τηλεχειριστήριο. Μετά τη σύνδεση της κάμερας στο στοιχείο στερέωσης, 

συνδέστε τον σύνδεσμο της κάμερας στην υποδοχή του drone.

ΣΥΝΔΕΣΗ DRONE ΜΕ ΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

1. Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη και συνδεδεμένη στην 

συσκευή.

2.  Τοποθετήστε  το  drone  πάνω  σε  επίπεδη  επιφάνεια  και  ενεργοποιήστε  το 

χρησιμοποιώντας τον διακόπτη που βρίσκεται στην κάτω πλευρά

3. Ενεργοποιήστε το τηλεχειριστήριο πιέζοντας το πλήκτρο (4).

4. Σύρετε ταυτόχρονα τους μοχλούς (2: 

 + 6: 

) για να εκκινήσετε τους κινητήρες.

5. Στη συνέχεια σύρετε τον μοχλό (2: 

) ή πιέστε (5) για να ξεκινήσετε την πτήση.

ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ ΓΥΡΟΣΚΟΠΙΟΥ

Για να εξασφαλιστεί η ομαλή πτήση του drone σύμφωνα με τις εντολές που δίνονται 

από  το  τηλεχειριστήριο,  θα  πρέπει  κατά  την  πρώτη  χρήση  να:  ενεργοποιήσετε 

το  drone  και  να  το  τοποθετήσετε  σε  μία  επίπεδη  επιφάνεια,  να  συνδέσετε  το 

τηλεχειριστήριο και στη συνέχεια να ρυθμίσετε τους μοχλούς χειρισμού στη θέση: 

2: 

 + 6: 

 (σελ. 2, εικ. C).

ΒΑΘΜΟΝΟΜΗΣΗ ΓΥΡΟΣΚΟΠΙΟΥ (μόνο PREDATOR FPV PRO)

Η  λειτουργία  του  συστήματος  GPS  (στο  μοντέλο  FPV  PRO)  βασίζεται  στις 

ενδείξεις του αισθητήρα κίνησης G sensor, ο οποίος χρειάζεται να ρυθμιστεί μόνο 

μία φορά κατά την πρώτη λειτουργία.

Για να εκτελεστεί η βαθμονόμηση του γυροσκοπίου, ενεργοποιήστε το drone και 

συνδέστε το με το τηλεχειριστήριο. Σύρετε στο τηλεχειριστήριο τους δύο μοχλούς 

χειρισμού στις θέσεις: 2: 

 + 6: 

 Θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν τα φώτα στο 

drone. Στη συνέχεια σηκώστε το drone και περιστρέψτε το γύρω από τον άξονα 

του σε κάθετη θέση και ύστερα σε οριζόντια θέση (σελ. 2, εικ. D). Η βαθμονόμηση 

εκτελείται μόνο μια φορά, εκτός και αν το drone μεταφερθεί σε απόσταση περίπου 

2000 χλμ και ενεργοποιηθεί σε διαφορετικό σημείο.

Σημείωση: Ο δέκτης GPS πρέπει να συνδεθεί με τουλάχιστον 4 δορυφόρους για 

να λειτουργήσει σωστά, σε ανοιχτό χώρο χρειάζεται περίπου 1-5 λεπτά. Ο δέκτης 

GPS δεν λειτουργεί σε εσωτερικούς χώρους

ΣΥΝΔΕΣΗ DRONE ΜΕ SMARTPHONE

1.  Κατεβάστε  την  εφαρμογή  (Android  ή  iOS)  στο  τηλέφωνό  σας  σαρώνοντας  τον 

κωδικό QR ή από την ιστοσελίδα του προϊόντος www.goclever.com

2. Βεβαιωθείτε ότι το drone είναι ενεργοποιημένο και η κάμερα σωστά συνδεδεμένη.

3.  Η  κάμερα  στο  drone  λειτουργεί  ως  σημείο  πρόσβασης  Wi-Fi,  θα  πρέπει  να 

συνδεθείτε σε αυτό από το τηλέφωνό σας.

4. Αφού βρείτε το σημείο πρόσβασης στο τηλέφωνό σας, συνδεθείτε σε αυτό. Εάν 

χρειαστεί για την σύνδεση κωδικός πρόσβασης, θα τον βρείτε στην τελευταία σελίδα 

των οδηγιών ή στην συσκευασία του προϊόντος ή στην ιστοσελίδα του προϊόντος www.

goclever.com.

5. Μετά από επιτυχημένη σύνδεση, ανοίξτε την κινητή εφαρμογή. Επιλέξτε στην αρχική 

οθόνη το πλήκτρο „PLAY” για να ξεκινήσετε την ζωντανή προβολή και να μπορέσετε να 

ελέγξετε το drone με το τηλέφωνο.  

ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Δια του παρόντος η εταιρεία GOCLEVER Sp. z o.o. δηλώνει ότι η συσκευή 

είναι  συμβατή  με  τις  εξής  οδηγίες:  R&TTE  (1999/5/EC),  LVD  (2006/95/

EC), EMC (2004/108/EC). Πλήρες έγγραφο (δήλωση συμβατότητας) είναι 

διαθέσιμο στην εξής ιστοσελίδα: www.goclever.com στη σελιδοδείκτη που 

αφορά το ορισμένο προϊόν. Κατάλληλη διάθεση αυτού του προϊόντος (μεταχειρισμένες 

ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές – διάθεση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών 

απόβλητα(αυτό αφορά την Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλα κράτη της Ευρώπης 

που έχουν ξεχωριστά συστήματα διάθεσης). Αυτή η επισήμανση σημαίνει 

ότι  η  συσκευή  δεν  επιτρέπεται  να  διατεθεί  μαζί  με  άλλα  απόβλητα  στο 

έδαφος της ΕΕ. Με σκοπό να διαθέσετε τη συσκευή σας, παρακαλούμε να 

χρησιμοποιήσετε τα ισχύοντα συστήματα συγκέντρωσης αποβλήτων.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

1. Ρύθμιση ταχύτητας πτήσης (50%, 100%)

2.  ΠΑΝΩ/ΚΑΤΩ:  ισχύς  κινητήρων,  ΑΡΙΣΤΕΡΑ/ΔΕΞΙΑ: 

περιστροφή γύρω από τον άξονά του

3.  Εγγραφή  βίντεο  (παρατεταμένο  πάτημα),  λήψη 

φωτογραφίας (σύντομο πάτημα)

4. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση τηλεχειριστηρίου

5. Αυτόματη προσγείωση και απογείωση

6.  Μοχλός  κατεύθυνσης  πτήσης  (εμπρός,  πίσω,  δεξιά, 

αριστερά)

7. Λειτουργία  ασφαλούς  πτήσης  με  ενεργό  GPS  (μόνο 

έκδοση PREDATOR FPV)

8. Χειρισμός με περιστροφή κάμερας

9.  Απενεργοποίηση  drone  (σε  περίπτωση  απώλειας 

ελέγχου)

10.  Βαθμονόμηση  μοχλού  περιστροφής  γύρω  από  τον 

άξονα

11. Βαθμονόμηση μοχλού κατεύθυνσης πτήσης (εμπρός, 

πίσω, αριστερά, δεξιά)

12.  Επιστροφή  στο  σημείο  εκκίνησης  (παρατεταμένο 

πάτημα),  λειτουργία  διαισθητικού  ελέγχου  (σύντομο 

πάτημα)

ANDROID APP

iOS APP

Quick Start Quide

GR

17

Quick Start Quide

HU

BIZTONSÁGOS HASZNÁLATRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK

A termék helytelen használata súlyos sérülést okozhat a termékben, illetve a termék hatókörében található emberekben, állatokban és egyéb 

tárgyakban. Olvasd el és mindig alkalmazkodj a lentebb közölt biztonsági útmutatókhoz.

Ez a termék nem játék. Használata 14 éves kor alatt nem engedélyezett. A fiatalkorúak kizárólag felnőtt személy kísérete mellett használhatják 

a terméket.

A termék apró elemeket tartalmaz. Gyermekektől elzárva tárolandó.

Amennyiben nem rendelkezel kellő tapasztalattal ilyen típusú termék kezelésében, kérd ki megfelelő tapasztalattal rendelkező személy segítségét 

vagy vegyél részt a drón irányításához elengedhetetlen betanításon egy hitelesített oktatóközpontban.

Ennek a terméknek a használata korlátozott; a terméket tilos repülőterek, magasfeszültségű távvezetékek vagy olyan helyek közelében használni, 

amelyet az országos vagy a helyi törvények megtiltanak.

Minden repülés előtt ki kell választani egy akadálymentes helyet a szabadban és emberektől, valamint állatoktól távol használni.

A kedvezőtlen időjárási viszonyok jelentős hatással lehetnek a termék irányítására és működésére. Ne használd a terméket többek között esőben, 

erős szélben, hóesésben stb., illetve ha a látási viszonyok nem megfelelőek (pl. éjszaka, köd, füst).

NE repülj a drónnal erős szélben.

KERÜLD a drón vízzel, nedvességgel, porral, homokkal és vegyszerekkel való érintkezését.

KERÜLD a közvetlen kapcsolatot egyéb tárgyakkal, emberekkel és állatokkal.

GYŐZŐDJ MEG RÓLA, hogy a termék legalább 3 méternyi biztonságos távolságra található az emberektől, állatoktól és a nagyobb értékű tár

-

gyaktól.

GYŐZŐDJ  MEG  RÓLA,  hogy  ugyanolyan  típusú,  teljesen  feltöltött  és  a  termékben  megfelelően  elhelyezett  elemet  használ. A  termék  hasz

-

nálatának a befejezése után vedd ki az elemet.

KERÜLD a drón fémekkel, vízzel és nedvességgel való közvetlen érintkezését.

ÓVD a terméket, az elemet és a termék más mellékelt tartozékait az extrém hőmérséklettől.

KERÜLD a termék használatát repülőterek, magasfeszültségű távvezetékek, tiltott légterek, erdők, nemzeti parkok közelében.

Mindig TARTS szemkontaktust a termékkel a termék használata során. Az automata visszatérés funkció nem használ GPS-t, ezért annak hasz

-

nálata nem garantálja a termék visszatérését a kiindulás helyére.

ÓVD a terméket, különösen annak mozgó elemeit a portól és a kosztól.

KORLÁTOZOTT GARANCIA

-A gyártó, a forgalmazó és az eladó nem vállal felelősséget a személyi vagy anyagi sérülésekért, amennyiben a felhasználó nem tartja be a hasz

-

nálati útmutatóban foglalt biztonsági információkat.

-A termék összes alkatrészére, szerszámokra és modulra vonatkozó garancia azok fizikális sérülésének a pillanatában érvényét veszti (amelyekre 

kiterjed, de nem vonatkozik azok: elázására, nedvesség okozta sérülésükre, a mozgó elemek idegen anyagokkal, mint homok, por okozta egymás

-

sal való súrlódása, rövidebb vagy hosszabb időre extrém hőmérséklet és külső áramforrás okozta sérülésekre).

-Ez a termék nem alkalmas professzionális célú felhasználásra, többek között: légi versenyekre, hosszabb ideig való használatra, hosszú távú 

repülésre (100 méternél messzebb), nagy gyorsulással és nagy magasságban végrehajtott repülésre.

A fenti korlátozások az adott ország jogszabályaival, az Európai Unió jogszabályaival, vagy az adott típusú termékre vonatkozó más jogszabályok

-

kal kiterjeszthetők.

-Ez a termék és annak minden eleme és tartozéka nem víz-, homok- és porálló, nem állnak ellen más tárgyakkal való ütközésnek függetlenül attól, 

hogy a termék éppen be- vagy kikapcsolt állapotban található.

-A teljes garanciális feltételek a www.goclever.com oldalon találhatók.

18

Содержание PREDATOR FPV

Страница 1: ...Quick Start Guide GCDPF GCDPFP FPV FPV PRO...

Страница 2: ...ucts before each flight MAKE SURE to remove batteries after each use product Drone s rechargeable batteries will keep their parameters longer when kept half charged when not in use MAKE SURE that remo...

Страница 3: ...one Gwarancja na produkt obejmuje 24 miesi ce na akcesoria i baterie 6 miesi cy Pe ne warunki gwarancji znajduj si na stronie www goclever com GB 4 3 SETTING UP DRONE Charge battery and connect it to...

Страница 4: ...o 1 5 minut Odbior nik GPS nie b dzie dzia a wewn trz pomieszcze CZENIE DRONA ZE SMARTFONEM 1 Pobierz aplikacj mobiln Android lub iOS na sw j telefon skanuj c kod QR lub ze strony produktu na www goc...

Страница 5: ...n extr mn ch teplot NEL TEJTE s dronem v bl zkosti leti veden vysok ho nap t oblast se z kazem l t n v les ch a chr n n ch rezervac ch UDR UJTE v dy zrakov kontakt s v robkem p i jeho pou v n Funkce a...

Страница 6: ...u dozadu vlevo vpravo 12 Zp t dom dlouh stisknut intuitivn re im zen kr tk stisknut ANDROID APP iOS APP Quick Start Quide CZ 9 Quick Start Quide DE SICHERHEITSHINWEISE Die unsachgem e Verwendung diese...

Страница 7: ...haltung der Drohne bei Verlust der Kontrolle 10 Kalibrierung des Kn ppels f r die Drehung um eigene Achse 11 Kalibrierung des Kn ppels der Flugrichtung vorne hinten links rechts 12 Zur ck zum Startpla...

Страница 8: ...i n de vuelo ade lante atr s derecha izquierda 12 Retorno al lugar de despegue presi n prolongada modo de control intuitivo presi n corta ANDROID APP iOS APP Quick Start Quide ES 13 Quick Start Quide...

Страница 9: ...NNEXTION DU DRONE AVEC LE SMARTPHONE 1 T l chargez l application mobile Android ou iOS sur votre smartphone l aide de codes QR ou en visitant le site Web du produit www goclever com 2 Assurez vous que...

Страница 10: ...rgyakkal emberekkel s llatokkal GY Z DJ MEG R LA hogy a term k legal bb 3 m ternyi biztons gos t vols gra tal lhat az emberekt l llatokt l s a nagyobb rt k t r gyakt l GY Z DJ MEG R LA hogy ugyanolya...

Страница 11: ...Vide r gz t se hossz nyom s k p k sz t se r vid nyom s 4 A t vir ny t Be Ki kapcsol sa 5 Automatikus le s felsz ll s 6 Botkorm ny el re h tra balra jobbra 7 A biztons gos rep l si m d bekapcsolt GPS s...

Страница 12: ...ELLEN RZ SE 1 A rep l s sebess g nek be ll t sa 50 100 2 FEL LE motor teljes tm ny nek be ll t sa BAL JOBB a saj t tengely k r li fordul s 3 Vide r gz t se hossz nyom s k p k sz t se r vid nyom s 4 A...

Страница 13: ...ravimas 11 Skryd io krypties svirties kalibravimas pirmyn atgal kair n de in n 12 Gr imas pakilimo viet ilgas paspaudimas in tuityvaus valdymo re imas trumpas paspaudimas ANDROID APP iOS APP Quick Sta...

Страница 14: ...ilig vliegen modus met uitgeschakeld GPS alleen de versie PREDATOR FPV 8 Bediening van de camera omdraaingen 9 Uitzetten van de drone bij verlies van controle 10 Kalibratie van de stick van de omdraai...

Страница 15: ...pelo menos 4 sat lites para funcionar corretamente atuando ao ar livre precisa de cerca de 1 5 minutos O receptor GPS n o funciona em ambientes fechados CONEX O DO ZANG O COM O SMARTPHONE 1 Baixe o ap...

Страница 16: ...PREDATOR PRO GPS FPV PRO G 2 6 2 D 2000 GPS 1 5 GPS 1 Android IOS QR www goclever com 2 3 Wi Fi 4 www goclever com 5 PLAY GOCLEVER R TTE 1999 5 C LVD 2006 95 C EMC 2004 108 C www goclever com 1 50 10...

Страница 17: ...2 D 2000 GPS 1 5 GPS 1 Android IOS QR www goclever com 2 3 Wi Fi 4 www goclever com 5 PLAY GOCLEVER Sp z o o R TTE 1999 5 EC LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC www goclever com 1 50 100 2 3 4 5 6 7 GPS PR...

Отзывы: